— Очень хорошо, — довольно отметил гость. — Работайте.
Тут мое внимание отвлек негодующий вскрик Марси. Нажав на паузу, я встала и подошла к ней.
— Что такое?
Голос сестренки дрожал от негодования.
— Он… он ее ударил. Вот послушай. — Марси включила запись.
— Ты идиотская псина, — орал похититель на мою маленькую Шель, — сиди спокойно в своем углу и не путайся под ногами. — Затем раздался звук пинка и короткий визг. — Вот там и сиди, уродина.
Марси остановила запись и повернулась ко мне.
— Нэтта, обещай, что ты этого просто так не оставишь.
— Обещаю, — с удовольствием согласилась я. — Мы с Шель его покусаем. А теперь давай дальше. По делу пока ничего не было?
Марси отрицательно покачала головой, и мы вернулись на исходные позиции.
— Вот, — вновь зазвучал голос мучителя бульдогов, — собственно, за чем я и прилетел. Эта псина — собственность Службы Безопасности Рэнда, но мы решили, что нам она нужнее, и оттуда ее изъяли.
— Как? — изумился мистер Лисопулос. — Зачем нам связываться с СБ Рэнда? Да и что в этом бульдоге такого необычного?
— Да будет тебе известно, собака представляет собой универсальный подслушивающий прибор, и у нас в связи с этим возникли далеко идущие планы.
— Погоди, — прервал своего собеседника видный кинодеятель. — А как вообще удалось узнать о существовании столь удивительного животного и уж тем более его заполучить?
В ответ раздался смешок.
— У нас длинные руки. А если серьезно, в замечательной неподкупной СБ Рэнда пробит маленький, но надежный канал, по которому утекает информация, благодаря чему мы регулярно получаем ценные сведения.
От такой новости я даже перестала слушать весьма занимательную беседу. У нас завелся шпион с Аркадии? Шеф будет мне весьма благодарен за подобные сведения, жаль, по мультилинии их не сообщить.
— …Вообще удалось очень просто, — продолжал разглагольствовать дон Клауд. — Наш человек надел на псину поводок и спокойно ушел. Ну а дальше все было делом техники, это даже контрабандой не назовешь.
— Что-то ты, Ричард, не договариваешь, — полушутливо заметил мистер Лисопулос. — Да ладно, это не существенно. Скажи лучше, что ты имел в виду, говоря о подслушивающем приборе?
— А это, Ник, — порадовал моего несостоявшегося работодателя заезжий дон, — надлежит выяснить тебе. По нашим сведениям, эта собака обладает способностью записывать все, что при ней говорится, а потом информацию можно извлечь и прослушать, но вот каким образом — неизвестно.
— Великолепно, — раздалось в ответ саркастическое хмыканье..
— Не ерничай, друг мой. В конце концов, где страсть к познанию неведомого?
Ого, как заговорил!
— Это пагубное увлечение я перерос лет в десять, — напыщенно изрек мистер Лисопулос. — С тех пор основные мои интересы сосредоточились в области экономики и управления. Боюсь, правда, на сей раз придется, как ты там выразился, «познавать неведомое». Итак, что конкретно от меня требуется?
— Вот это разумный подход, — удовлетворенно отметил гость. — Кстати, у тебя не найдется виски? — Судя по звукам, хозяин апартаментов не поленился встать и занялся организацией выпивки. — Ты должен найти надежную клинику и выяснить все об этой штуке в собачьей голове. Очень было бы неплохо, чтобы в результате твоей работы мы смогли создавать аналогичные приборы… Спасибо. — Дон Клауд отхлебнул виски. — Минимальный удовлетворительный результат — это возможность полноценного использования данного экземпляра.
— Хорошо, Ричард, я все сделаю. Между прочим, сколько у меня есть на это времени?
— Разве я не сказал? — удивился собеседник. — Ты должен закончить к середине марта. Потом мы псину заберем.
— Почти три месяца, — задумчиво пробормотал мистер Лисопулос. — Хорошо хоть не завтра. А какова дальнейшая судьба животного?
Смешок.
— Будет подарком ко дню рождения дону Тарварду. Ему как раз первого апреля шестьдесят исполнится. Забавная шутка, не находишь?
— Да, неплохая. Только почему вас заинтересовал именно Олаф Тарвард? — последовал встречный вопрос.
— Ник, ты в курсе последних событий на Аркадии? — счел нужным поинтересоваться гость.
— В самых общих чертах. Я же говорил, что получаю сколь-либо подробные сведения крайне редко, только когда в это захолустье прилетают гости. Хотя, надо признать, в остальном жизнь здесь отнюдь не плоха, мне даже нравится местами. — В этот момент я вновь явственно расслышала звук льющейся из бутылки жидкости, похоже, аркадианская мафия решила напиться. — Так что же у нас творится?
Заезжий заговорщик театрально вздохнул.
— Как ты помнишь, тот факт, что д'Хур занимал главенствующее положение на планете, не устраивал нас никогда, вот только бороться с этим было довольно затруднительно. После его смерти ситуация круто изменилась. В данный момент…
— Нэтта, можно вас на секунду?
Мысленно чертыхнувшись, я оставила излияния дона Клауда и направилась к окликнувшему меня Васко.
— Да?
— Все не очень хорошо. Если я правильно понимаю, они догадались, как устроена штука в голове Шель, — сообщил он.
— И как же? Мне не терпится это выяснить. — Тут я нисколько не покривила душой. На разборки с Шель и лицами, ее окружавшими, было потрачено достаточное количество моего времени, сил и нервов, чтобы чувствовать себя вправе узнать, ради чего вообще начался весь этот сыр-бор.
— Похоже, все довольно просто. Чип считывает колебания барабанной перепонки в ухе и записывает полученные данные в виде двоичного кода. Сам по себе процесс не является экстраординарным новшеством, подобное научились делать довольно давно. Единственное, что вызывает неподдельный интерес, это как они умудрились сотворить такое из чистой органики.
Я выдохнула.
— Уф-ф. Я уж подумала, что они и вправду догадались, как повторить такую операцию. Принцип действия не столь важен.
— Пожалуй, — согласился Васко. — Тем более на данный момент я не услышал ничего, что указывало бы на близкое разрешение похитителями проблемы создания подобного чипа.
— Вот и славно, — резюмировала я и вернулась к перипетиям аркадианской политики в изложении дона Клауда.
— На данный момент основная наша цель — не допустить появления нового третейского судьи, обладающего достаточным влиянием. Параллельно с этим идет процесс накопления сил для быстрого и безболезненного захвата планеты.
— Идеи достаточно разумны, — одобрил профессиональный управляющий. — Но каким образом собака может в этом помочь?
— Ник, надеюсь ты шутишь, — недовольно заметил дон Клауд. — Речь же не идет о ротах солдат, день и ночь обучающихся на стрельбищах. Совсем наоборот. Самой страшной силой во все времена было владение информацией. А именно сведения о планах врага мы и надеемся получить при помощи этого животного.
— Ричард, я все понимаю, — продолжал упорствовать местный воротила, — но неужели ты планируешь взять под контроль планету, располагая исчерпывающими сведениями о проблемах Тарварда и примерно таким же количеством людей, как и противник? Боюсь, это чересчур оптимистично.
— Эх, в чем, в чем, а в излишнем оптимизме меня обвинять не стоит. Нет, я отнюдь не столь легкомыслен, как тебе могло показаться. Уже сейчас идут переговоры с союзниками извне. Думаю, их вмешательство очень быстро расставит все точки над i.
— Интересно. И кого вы надеетесь завербовать?
— Нет, Ник. Не завербовать, а заключить союз. Тут есть некоторая разница. Очевидно, мы…
В этот эпический момент мое внимание отвлек шум, раздавшийся позади. Подумав, что к нам ковыляет Шель, отошедшая от наркоза, я обернулась… и монитор за моей спиной рассыпался облаком мельчайших осколков.
Марси завизжала. Не знала, что моя сестренка способна на такие подвиги — издаваемые ею звуки напрочь заглушили звон второго отошедшего к праотцам монитора. Не в силах вымолвить ни слова, я широко раскрытыми глазами пялилась на трех весьма сурового вида мужчин с бластерами в руках. Причем, замечу, положенный правилами больничный халат их одеяние не напоминало даже отдаленно. Когда же мне удалось оторвать взгляд от непрошеных гостей, я схватила Марси за руку и бросилась к боковой двери, поскольку не испытывала острого желания пообщаться с явно не случайно забредшей в больницу троицей. А если точнее, я жаждала оказаться от них как можно дальше настолько сильно, что напрочь позабыла про Шель, брошенную в операционной.
К счастью, второй выход из комнаты оставался открытым, и мы на глазах изумленных наблюдателей в него упорхнули. Как две безмозглые бабочки — далеко продвинуться нам не удалось, поскольку посетители тоже, видимо, краем уха что-то слышали про несколько выходов из помещения…