My-library.info
Все категории

Грей Роллинс - Избалован до невозможности

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Грей Роллинс - Избалован до невозможности. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Избалован до невозможности
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
112
Читать онлайн
Грей Роллинс - Избалован до невозможности

Грей Роллинс - Избалован до невозможности краткое содержание

Грей Роллинс - Избалован до невозможности - описание и краткое содержание, автор Грей Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Рассказ из антологии «Лучшее юмористическое фэнтези».

Избалован до невозможности читать онлайн бесплатно

Избалован до невозможности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грей Роллинс

Я оглядел гостиную и сравнил про себя немногочисленные предметы здешней обстановки с теми потертыми развалюхами, которые называет своей мебелью Мартин.

- Мне кажется, мадам, у вас тут очень мило, - сказал я ей.

Она пристально посмотрела на меня:

- Ты умеешь говорить?

Я не обиделся, в ее голосе звучало искреннее удивление.

- Меня зовут Виктор, мадам. Я работаю вместе с Мартином.

- А что ты за существо?

Подходящего ответа на этот вопрос мне никогда не удавалось подыскать. На моей планете высадился экипаж космического корабля, и среди космонавтов был дядюшка Мартина. Увидев меня, он решил, что сможет завести домашнюю зверюшку, какой ни у кого нет. К несчастью, он скончался, так никому и не рассказав, с какой именно планеты он меня привез, поэтому путь на родину для меня закрыт навсегда.

- В некотором роде, мадам, - сказал я ей, - я и сам жертва похитителей. Я - единственный представитель своего вида на планете Земля, и пока что никому не удавалось как-то меня классифицировать.

- Да неужели ты единственный? Я думала, что на Земле сотни пришельцев. Так что где-то наверняка есть и похожий на тебя.

- Но это все равно не тот, кто имеет для меня значение, - сказал я, думая о моей обожаемой Уонн и надеясь, что она сейчас там, на родине, и с ней все в порядке.

- Боюсь, я тебя не понимаю.

Я научился издавать звук, похожий на вздох человека. Иногда это единственный способ передать чувство, которое я испытываю.

- Не переживайте, мадам. Все будет хорошо. Может быть, наступит день, когда мне удастся отправиться домой.

Но и об этом думать было мучительно. Я представлял, как расстанусь с Мартином, и чувствовал себя опустошенным. Ах, если бы я мог не терять дружбы с Мартином и вместе с тем наслаждаться любовью Уонн, то у меня было бы все самое лучшее, что только есть в обоих мирах. Я почти с облегчением понимал, что выбирать между одним и другим мне не суждено.

Тут вмешался Мартин, которому наскучило слушать историю, столько раз рассказанную мною.

- Миссис Розен, если вы не возражаете, нам хотелось бы задать вам несколько вопросов.

Она снова опустила глаза и посмотрела на меня, будто обдумывая, какую роль в разговоре буду выполнять я, и только потом ответила Мартину.

- Конечно. Не знаю, правда, насколько я смогу быть вам полезна.

- Вы оставили дочь в квартире вашего мужа в пятницу днем, это так?

Она кивнула:

- Да, она бывает у Кэла по выходным раз в две недели.

- В котором часу это было?

- Примерно в четыре, может, немного позже.

- И он повел ее в парк? Она пожала плечами:

- Не знаю. Меня с ними не было, но она очень любит туда ходить.

- То есть во время того или иного уик-энда вы не знаете, чем они занимаются?

Она покачала головой:

- Заранее я не знаю. Элис обычно рассказывает… рассказывала… - она шмыгнула носом и притронулась к глазам; если не считать этого, ей удалось сохранить самообладание, - мне об этом после того, как он привозил ее домой в воскресенье вечером.

- Связывались ли похитители с вами? Снова покачав головой, она ответила:

- Они пока прислали только одну записку, ту, которую получил Кэл.

- Простите, что спрашиваю, но в хороших ли отношениях вы находитесь с вашим бывшим мужем?

Она прикрыла глаза и пару мгновений молчала.

- Пожалуй, нужно уточнить, о ком именно из нас идет речь. Мне казалось, что у нас все хорошо. А потом, в один прекрасный день, он велел мне съехать с квартиры. Он сказал, что мы постепенно стали друг другу чужими.

Мне так не казалось, но что оставалось делать? Отношения между двумя людьми возможны только тогда, когда оба что-то для этого делают. И я ушла.

- У него кто-то был?

- Не знаю. Я не пыталась это выяснить. В тот момент я была так потрясена, что не стала вдумываться в суть случившегося. А теперь все уже позади.

- Вы его все еще любите? - мягко спросил ее я. Она покачала головой, но как-то слишком быстро.

А потом медленно кивнула.

- Да, - прошептала она.

- И вам бы хотелось, чтобы вы снова жили все вместе, втроем, - договорил я.

Она кивнула.

Мартин непонимающе поглядывал на меня и молчал.

- Мадам, - обратился к ней я.

Мы встретились взглядами, но она ничего не сказала.

- Полицейские спрашивали вас, не вы ли забрали Элис?

- Похоже, они не исключают возможности, что она у меня. Но это не так. И меня это огорчает. По крайней мере, я знала бы, что с ней все в порядке.

Когда говорят такие вещи, люди обычно с сочувствием кивают, но мое тело лишено необходимой для этого гибкости.

- Я вас понимаю. Иногда мне так грустно, что я не знаю, все ли в порядке у Уонн.

- Уонн… тебя с ней связывает что-то особое?

- Навсегда.

Мартин уже начал нетерпеливо ерзать.

- Миссис Розен, мы, строго говоря, работаем по заявке вашего бывшего мужа, но, поскольку цель у вас с ним общая, я хочу оставить вам свою визитную карточку. И у вас будет номер, по которому вы сможете с нами связаться, если случится что-то, о чем, по вашему мнению, нам следует знать.

Она сделала резкий и глубокий вдох:

- Хорошо.

И тут Мартин вспомнил, что у него заняты обе руки. Ими он держал меня.

- Девочка не находится у Кэндис Розен.

- Так где же она, скажи мне, пожиратель отбросов? - требовательно спросил Мартин.

Мы беседовали и спорили, обсуждали и пререкались, в общем, замусолили предмет разговора до невозможности, и наконец у Мартина уже не хватило сил далее бодрствовать. Я же, не в состоянии думать о чем-то другом, сидел в темноте и продолжал прокручивать в голове ситуацию уже после того, как Мартин отправился спать. Конечно же, он был совершенно прав: вопрос не в том, где Элис нет, важно узнать, где она находится. Мест, где ее нет, бесконечное количество, так что моя убежденность в том, что девочка не у матери, пусть и полезна с точки зрения юридической, никакой практической ценности не имела.

Когда мне не удалось определить возможное местонахождение Элис с помощью логики, я решил погрузиться в транс. Я всегда так делаю, если другими способами найти ответ не удается. Примерно около четырех утра я плавно вернулся в состояние полной осмысленности и осторожно спустился на пол. Попробовав перенести вес на поврежденную ногу, я решил, что пройти необходимое расстояние мне под силу.

Я пришлепал в спальню Мартина и встал возле его кровати.

- Мартин… Мартин? Он даже не шелохнулся.

- Мартин! - обратился я к нему чуть погромче. Никакой реакции все равно не последовало. Тогда я что было силы заиграл зарю.

Мартин набросился на свою подушку и начал молотить ее обоими кулаками.

- Мне не выбраться из палатки, мистер Аркен! Сюда залез медведь, и он…

Он сел и выпрямился.

- Виктор! Чтоб тебе провалиться! Что ты вытворяешь, идиот ты чокнутый?

- Пытаюсь тебя разбудить, - спокойно сказал я. - Возьми ключи от машины.

- Прямо сейчас?

- Сейчас.

Он протянул руку и включил на тумбочке возле кровати светильник, который обоих нас на несколько мгновений ослепил.

- Который час? - пробурчал он.

- Самое время двигаться. Я знаю, где Элис.


Пока Мартин вел машину, я объяснял свою версию. Его лицо лишь ненадолго освещалось уличным фонарем и исчезало в темноте до следующего фонаря, и я наблюдал, будто кадр за кадром, как он сначала сопротивляется предложенному мной решению, а затем постепенно улавливает в нем стройность мысли. Он неохотно согласился с каждым пунктом моих рассуждений, и наконец я изложил ему ход событий, от начала до конца и без внутренних противоречий. От моего сценария он был не в восторге, но вынужден был признать, что все это не лишено смысла.

Найти место для парковки посреди ночи удалось без проблем, поэтому мы остановились прямо перед зданием, где жил Кэл Розен. Мартин повернулся ко мне и сказал:

- Виктор, даю тебе последнюю возможность. После этого мы или станем героями, или опозоримся. Не хочешь отступить и вернуться?

- А ты?

Он поморщился:

- Нет, похоже, не хочу. Раз уж ты вытащил меня из постели, то почему бы не довести дело до конца?

Мы вошли. Сначала охранник недоумевающе глянул на меня, когда я задал ему интересующий меня вопрос, потом почесал в затылке и сказал:

- Подождите. Пожалуй, мне несложно будет найти нужные вам сведения.

Он взял связку ключей и отпер кабинет в противоположном от нас конце холла. Не прошло и минуты, как охранник вернулся с толстым регистрационным журналом в руках. Он уже водил пальцем по странице.

- Да-да, на сороковом этаже всего неделю назад сняли квартиру.

Я победоносно глянул на Мартина - «А я что говорил?» - и сказал:

- Как вам известно, дочь Кэла Розена была похищена в пятницу на прошлой неделе. У нас есть основания полагать, что к этому могла иметь некоторое отношение та, недавно снятая, квартира.

Глаза охранника сузились. Он посмотрел на Мартина:

- Правда?

- Вы не знаете, въехал ли кто-нибудь в эту квартиру? Он прочертил кончиком пальца линию вдоль строки на странице.


Грей Роллинс читать все книги автора по порядку

Грей Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Избалован до невозможности отзывы

Отзывы читателей о книге Избалован до невозможности, автор: Грей Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.