My-library.info
Все категории

Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
198
Читать онлайн
Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов

Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов краткое содержание

Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов - описание и краткое содержание, автор Андрей Гребенщиков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Почему-то считается, что постапокалиптика должна быть мрачной, депрессивной. Пока живы люди, они будут смеяться над собой и над окружающей действительностью, пусть даже действительности этой приходит конец», — так считают составитель и авторы, пожалуй, самого забавного сборника современной российской фантастики.Олег Дивов, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Шимун Врочек и многие другие — такой постапокалиптики вы еще не читали! Готовьтесь! Будет страшно… смешно!

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов читать онлайн бесплатно

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Гребенщиков

— Опять стонешь, Лаки? — фыркнул бывший морпех, а ныне визирь дивана. — Что у тебя не так? Ты — ученик главного математика. Я — глава мамелюков, личной гвардии султана Дауда. Мы плывем в Америку во главе огромного флота, на борту которого все трахнутое племя этого бербера Фесы. Шесть, твою мать, тысяч арабов, которые прижмут к ногтю индейцев и выйдут к Тихому океану за какие-то шесть-семь лет. Если ты до сих пор считаешь нас предателями, то пора бы и успокоиться. Миссия выполнена, Саладина я прикончил своей собственной саблей — и это был не дворцовый переворот, а отлично подготовленная антитеррористическая операция! Ну а в том, что это случилось в иное время и в ином месте, не наша с тобой вина. Кстати, как там поживает твой почтенный учитель?

— Устам не хотел меня отпускать до того времени, когда в Каире запустят наконец счетную машину, — всхлипывая, отвечал приятелю Лаки. — Но воля султана была тверда — я должен отправиться вместе с первыми колонистами.

— А уж как мне было тяжко, приятель, — вздохнул Френк. — Даудик рыдал, отправляя меня за море. Да и я, положа руку на сердце, изрядно привязался к этой лохматой заднице. И если бы не его обещание сделать меня султаном нового континента, я бы никогда не покинул дворец…

* * *

«Господа журналисты! Через несколько минут хронодесантники отправятся в прошлое. Перед нашими непобедимыми федаинами поставлена святая задача. Их миссия — борьба, да что там борьба, — уничтожение в самом зародыше международного терроризма!

Сегодня двадцать пятый день месяца Зульхиджа одна тысяча шестьсот тринадцатого года Хиджры. Уже сто двадцать семь лет как прах безвинных жертв террористического акта двадцать второго джумада стучится в сердца всех правоверных. И вот наконец настал тот день, когда мы сможем отомстить за невинно павших, ликвидировав самого первого террориста в истории человечества!

Те из вас, кто присутствовал на пресс-конференции, знают, что тысячу лет назад назарейский террорист Балдуин, используя преступные, антигуманные методы, запрещенные всеми международными конвенциями, преступно захватил аль-Кусор и осквернил мусульманские святыни. Этот террористический акт уничтожил первое в истории демократическое государство — Палестинский султанат и заложил основы для появления таких подрывных организаций, как бенедиктинцы, иллюминаты, тамплиеры и иезуиты.

По мнению экспертов исследовательского центра альтернативной истории при главной мечети города аль-Френки, ликвидация главаря внесет смятение в ряды террористов, чем и воспользуются мусульманские миротворцы. Установление на территории Сирии, Ирака, Иордании и Египта твердой конституционной власти сделает невозможным возникновение международного терроризма, и светлая цель, ради которой мы принесли столько жертв, наконец-то будет достигнута!»

Большой палец завис над экраном коммуникатора и решительно тапнул бордовую кнопку «ادخل». Экран осветился зеленой надписью «بدات بعثة»…

Виктор Ночкин

Хороший зомби — мертвый зомби

Снаружи зашаркали, звук приближался… пришельцы остановились перед дверью. Кто-то громко чихнул. Вот и еще одного брата настигла лихая судьба.

— Входите! — крикнул Семь Протезов. — Я слышу ваши шаги.

Дверь с душераздирающим скрипом отворилась, и в комнату по одному протиснулись трое. Рваное Ухо, Трехпалый и Бешеный Крыс. Вождь внимательно оглядел их — которого на этот раз? Бешеный Крыс чихнул.

— Он чихает, — грустно сказал Рваное Ухо.

— Он дышит, — зачем-то добавил Трехпалый.

— Он превращается в краснощекого, — печально заключил Семь Протезов.

— Я не хочу-у-у! — взвыл Бешеный Крыс. Спутники на всякий случай схватили его. — Я не хочу, не хочу, не хочу! За что! Почему это со мной!

Он бился в руках соплеменников, и из его глаз лились слезы — настоящие слезы. Он и впрямь превращался в краснощекого. Ужасное бедствие для истинного сына Великой Равнины.

— Ты не виноват, Бешеный Крыс, — тоскливо промолвил Семь Протезов. — Можешь оставаться с нами, сколько пожелаешь…

— Я не хочу! — выл Крыс.

— …Но рано или поздно тебе придется уйти, — не меняя тона, закончил вождь. — Все равно ты теперь не такой, как мы. Да и на шахте работать ты уже не сможешь. А чем еще здесь заниматься?

Крыс всхлипнул.

— Как это случилось?

— Я работал в забое, потом вдруг что-то произошло, да так быстро, что я и не успел сообразить… в меня что-то воткнули, потом… нет, не могу! Очнулся — лежу рядом с вагонеткой… и чихаю-у-у-у…

— И все?

— Еще я помню звук трубы. Сперва протрубила труба, а потом уже… — бедняга снова чихнул.

— Ступай, Крыс. У тебя насморк. Это, говорят, частенько случается с краснощекими.

Он встал и, не глядя на рыдающего Крыса, которого Рваное Ухо с Трехпалым выводили за дверь, подошел к груде мусора в углу. Разгреб протезом хлам и вытащил большой лист фанеры. Положил на стол…

Семь Протезов думал о своей судьбе. У него отняли всё. Сперва у него отняли жизнь. Потом отобрали смерть. И все, что осталось ему, — родная земля да низкое, всегда налитое свинцом небо, да племя, то есть те, кто встал с ним на одном кладбище. Потом пришли краснощекие и вознамерились отнять даже это. Совет вождей постановил: сопротивляться захватчикам, и Семь Протезов тоже повел свой народ на войну. Тогда его звали иначе. В битве он потерял ногу, и его стали звать Протез. С тех пор протез ломался шесть раз, сейчас у него седьмой.

Наверное, когда-нибудь и этот, седьмой, не выдержит, тогда вождь сменит имя и его будут звать Восемь Протезов. Если прежде не приключился куда более страшное, чем потеря деревянной подпорки… Великое бедствие обрушилось на народ Семи Протезов! Раньше вождь умел сберечь народ. Когда война с краснощекими была безнадежно проиграна и разгромленные племена отступили, он, Семь Протезов, сумел договориться с победителями. Ему и землякам позволили остаться на родном кладбище в обмен на уголь. В шахте то и дело происходили утечки природного газа, живые не могли работать на добыче, вот краснощекие и позволили племени Семи Протезов трудиться в штольнях. Пока племя дает краснощеким уголь, их не сгоняют с родной земли. Сам шериф Саймон Глипсон обещал покровительство, а он — большой начальник среди краснощеких. Называется это по-новому — резервация.

И только показалось, что бытье наладилось, как новая беда пришла к племени Семи Протезов. Беда невиданная, необъяснимая, а потому страшная стократ больше. Как можно сопротивляться тому, чего не понимаешь?

Семь Протезов достал баночку краски, облезлую кисть… подумал немного и стал писать, старательно выводя большие буквы.

* * *

Паровой дилижанс дал пронзительный свисток и выпустил к низкому свинцовому небу струю белого пара. Тяжелые колеса, окованные стальными полосами, провернулись еще немного и замерли, взрыхлив напоследок грунт, взметнулось облачко серой пыли. Заскрежетали сминаемые камешки, лязгнули металлические крепления, угольная тележка звякнула сцепкой и толкнула сзади… Дилижанс замер.

Салон покачнулся, и пятеро пассажиров переглянулись. Рейсом Мусор-Сити — Красный Угол никогда не ездило много народу. Пятеро, это, можно сказать, довольно-таки порядочно.

На облучке, огражденном стальными листами, возница вглядывался в холмы справа от дороги. На нижней площадке кочегары отложили лопаты и, утирая потные лбы, взялись за винчестеры. Они всегда держали оружие под рукой — мало ли что случится в пути.

— Почему стоим? — окликнули из пассажирского салона.

— Засада в холмах, — лениво объяснил возница. — Пусть покажутся, кто таковы, там будет видно, сразу дальше двинем или сперва пострелять придется.

Пассажиры снова переглянулись. Двое рыцарей Ордена Хлама поднялись и откинули полы плащей. Двигались они как части единого механизма — будто нарочно повторяя один и тот же жест. На самом деле вышло случайно, отработанным движением орденские братья распахнули широкие белые одеяния, помеченные — на спине и на груди слева — черными квадратами, символами веры. Ладони одновременно опустились на рукояти кольтов.

Попутчики хламовников вели себя не так решительно. Тощая востроносая девица пискнула, вжимаясь в деревянную спинку сиденья, осанистый мужчина с большими усами завозился на месте, поглубже запихивая под себя объемистый саквояж, а его спутница, тетка с квадратным потным лицом, привстала, потянулась к верхней полке, нащупала дробовик в чехле и протянула мужу прикладом вперед. Тот убедился, что драгоценный саквояж упрятан надежно, и принял оружие. Но к окну не совался.

Тем временем на гребень холма въехал всадник и остановился в картинной позе, уперев длинное ружье в бедро. Одет он был во все черное, и крысюк под ним был покрыт попоной — некогда черной, но давно уже превратившейся в пропыленные лохмотья.


Андрей Гребенщиков читать все книги автора по порядку

Андрей Гребенщиков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов отзывы

Отзывы читателей о книге S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов, автор: Андрей Гребенщиков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.