— Я сегодня у Карпа харчевался, — начал он.
— Подожди, а когда ты успел? — удивился Хэшан.
— Так тебя со вчерашнего вечера нет, чё мне, с голоду дохнуть? Конечно, с богинями время быстро проходит, тут и о друге забыть можно, — обидчиво напомнил Мышкодав.
— Как это со вчерашнего вечера? Я только и успел, что перекусить, поболтал немного, и обратно.
— Это уж тебе лучше знать, сколько вы там лясы точили, — проворчал Мышкодав. — Только сегодня с утра я пошёл к Карпу в гости. Короче, мы с ним сдружились ещё больше, и он подарил нам с тобой бутылку с молоком: нужно выпить по глотку и представить в уме место, где ты хочешь очутиться. Так мы попадём домой. Я, например, мечтаю сейчас завалиться в наш деревенский трактир.
— Просто потрясающе! — обрадовался Хэшан. — Наконец-то хоть в этом подфартило. Хватай Жобера, и сваливаем отсюда к чёрту. Только сейчас я почувствовал, как дико скучаю по родной деревеньке. Ради этого я и молоко выпью, даже с пенками! Как говорил Конфуций… А, какая разница, чего он там говорил! Вздрогнем?!
Мышкодав ничего не имел против, его тоже тут больше ничто не задерживало, он только смыл с головы остатки персиков, и ребята, попрощавшись с таможенником, пустившим при расставании скупую мужскую слезу, взяли бутылку и отпили из неё по глотку. Мышкодав крепко прижимал к себе жабу, боясь потерять её в темноте при переходе через пространство. Хотя он точно не мог знать, как их будут переносить, и надеялся на лучшее, но мало ли…
Не будем подробно описывать полную радости и восторга долгожданную встречу Хэшана с его возлюбленной Сяо. Скажем лишь, что, увидев его, девушка с разбега бросилась к нему на шею, а парень от неожиданности не смог удержаться на ногах и вместе с невестой упал прямо в лохань с грязной водой, где Сяо в момент появления Хэшана стирала половики. Чжань, получив банку с персиковым вареньем, сначала скуксил рожу и собрался разворчаться. Сяо, не разжимая рук, которыми обнимала жениха за плечи, крепко притянув к себе, одарила отца таким взглядом, что тот счёл за самое правильное поблагодарить Хэшана за гостинец и уйти с банкой в свой любимый уголок в доме, где он в одну харю умял всё варенье. Через минуту старик почувствовал, что с ним что-то неладно, и хотел бежать в туалет. Оказалось, что дело совсем в другом. У него совершенно изменился характер — в лучшую сторону (естественно), да и в себе он почувствовал силы и бодрость юного студента. Увидев на кухне свою жену Цзай Фэн, готовящую угощение по поводу благополучного возвращения Хэшана, наш преподобный лис посмотрел на неё другими глазами, поняв, что всю жизнь любил только эту женщину и его женитьба на ней отнюдь не неудачная, а совсем наоборот.
* * *
На свадьбу Хэшана и Сяо собралась не только вся деревня. Здесь была и вся лисья община, которая знала Хэшана, все друзья и знакомые. Здесь был и Громовик со своей любимой Цзао и маленьким Громовёнком. Лисы восприняли его присутствие спокойно, потому что Гром Громобой сдружился со многими из них с того самого дня, как породнился с лисьей семьёй и уж конечно сдержал слово и завязал со своим киллерским прошлым. Кот из пещеры Саблезубого Барса всё же нашёл время навестить друга, взяв недельный отпуск лично у нефритового государя. Великан-таможенник веселился все трое суток, пока длилась свадьба — он впервые ощутил вкус свободы, впервые, как и огненный «барс», дорвался до отпуска и, соответственно, сменил сильно поднадоевшую обстановку на работе. Среди гостей тут и там с бокалом, который он держал крылом, с тем же сонным выражением лица мелькал филин из психлечебницы. Благодаря жемчужине принца Карпа вина было в избытке, и птичка, захмелев, то и дело похрапывала в уголочке. На свадьбе гуляла и команда «Крыльев Поднебесной Империи» в полном составе вместе с маленьким толстяком-тренером, который зорко следил, чтобы ребята не перепили, потому что предстоял ответственный матч. Преподобный Чжань не отходил от своей жены; счастливые супруги, спустя столько лет обретшие, казалось бы, давно потерянную любовь, не могли оторвать друг от друга глаз ни на минуту, временами даже забывая о детях. А вот Мышкодав заявился один, с туманными рассказами о маленькой девочке, на которой он якобы дал слово жениться, а пока вот только бегает да приглядывается к ней… Но Сяо с Хэшаном и так с самого начала купались во всеобщем внимании. Временами им хотелось сбежать подальше отсюда, но тогда некому было бы принимать поздравления и, главное, подарки. Отказываться от них Сяо не стала бы ни в какую.
Фокусник устроил грандиозный фейерверк. Вино, к радости всех гостей, лилось рекой, а угощения не съели и за неделю. Для Сяо с Хэшаном вживую спели знаменитые жуки (на праздновании Дня Дракона певучие насекомые, к сожалению, использовали фонограмму). Маленький Чен, мальчишка с базара, всё-таки выклянчил у них автографы и теперь бегал, сияя от радости.
Уже было совсем темно, и шумные гости, отвлекшись на сияющие огни фейерверка, наконец оставили молодых наедине друг с другом. Хэшан нежно и благоговейно поцеловал Сяо и тихо шепнул ей на ухо:
— Значит, это всё? Конец истории о прекрасной девушке-лисе и беззаветно любящем её юноше, который своими поступками постоянно доказывал, что достоин её любви.
Сяо слегка отстранилась, но только для того, чтобы посмотреть в его глаза.
— Нет, — произнесла она с улыбкой. — Ты ведь пока не выиграл Кубок чемпионата. И вообще, все ещё только начинается…