— Ну какая из меня правительница? — еле слышно пробурчала я. Альт усмехнулся и приободряюще сжал мою ладонь.
— Самая лучшая.
Приятно, конечно, но бодрости не добавило. А когда мы под торжественное объявление вошли в зал, я с трудом сдержалась, чтобы не закусить губу от нервов при виде всей этой аристократической толпы. Почти сразу нас окружили леди и джентльмены в дорогих нарядах, все почтительно склоняли головы, но я то и дело ловила на себе их расчетливые и холодные взгляды. От многочисленных вопросов мне помогал отбиваться Альт, но и я сама иногда говорила, стараясь придерживаться всех выученных уроков и не выглядеть испуганной, как мне советовала императрица. Кстати, леди Дженна тоже была среди присутствующих, что вполне логично, и мило беседовала в кругу роскошно одетых леди в возрасте.
— Разрешите засвидетельствовать вам мое почтение, леди Диана, — обратился ко мне один из подошедших аристократов как раз в тот момент, когда Альт буквально на пару минут отошел для какого-то важного разговора с министром. Я мило улыбнулась мужчине и вовремя вспомнила, что реверанс перед ним делать нельзя, поэтому ограничилась элегантным кивком.
— Вы само очарование, — поцеловав мою руку, улыбнулся аристократ. — Мое имя Фауст Мирэль, и я представитель Кьорда.
— Приятно познакомиться, господин Мирэль, — ответила я, напряженно наблюдая за этим чересчур улыбчивым послом. Когда-то за завтраком я слышала от Альта про Кьорд, но судя по его интонациям — отношения с этой страной не очень-то ладились.
— Я слышал вы не из столицы? — продолжил Фауст, подхватывая меня за руку и отводя немного в сторону. Я незаметно бросила взгляд назад, но Альта нигде не было видно. Ладно, без паники. Посол — не темный эльф, разберемся.
— Верно, — учтиво ответила я. — Но Триона стала для меня настоящим домом.
Да-да, название столицы я узнала только недавно. Но я же не виновата, что его так редко произносят.
— О, это замечательно, — с притворной радостью протянул посол, всплеснув руками. — Уверен, вы станете прекрасной императрицей.
Не зная, что стоит на такое отвечать, я просто промолчала, слабо улыбнувшись. Ну что еще ему от меня нужно?
— Знаете, леди Диана, а ведь у меня к вам есть предложение, — после короткой паузы вновь заговорил Фауст, небрежно оглядываясь в сторону основной толпы. Высматривает моего жениха? Мне бы тоже хотелось его увидеть…
— Я думаю, вы определенно желаете процветания своей стране, а поспособствовать этому могут дипломатические связи. Возможно, вы наслышаны о том, что наши страны сейчас находятся в стадии важных переговоров, но некоторые моменты до сих пор не улажены. Ох уж эта политика со всеми ее ухищрениями! — посол сделал театральную паузу и покачал головой, не переставая улыбаться. Я напряженно ждала продолжения, хотя знала, что этот разговор ни к чему хорошему не приведет.
— А ведь вы могли бы помочь всем нам, леди Диана, — продолжил Фауст, переходя на более тихий тон.
— Извините, но я думаю, вы ошибаетесь на этот счет, — аккуратно возразила я, даже не желая слушать, чем это, по его мнению, я могу помочь международным переговорам.
— Нисколько! — вновь улыбнулся посол. — Вы только представьте: наши страны заключат договор о взаимопомощи, тем самым обеспечив благосостояние обоих государств! Все упирается лишь в беспошлинную торговлю. Но! Вы даже не представляете, какого качества ткани из Кьорда. Я обещаю договориться о том, чтобы первую партию доставили лично вам в качестве подарка. Я буквально вижу вас в шикарных платьях, которые так идут вашей прелестной фигуре. А вам стоит всего лишь изъявить свое согласие, и там уж мы…
Ну все, с меня хватит! Он хочет, чтобы я в обход официальных переговоров помогла заключить контракт? Связи с будущей императрицей, против которых Альту уже нехорошо было бы пойти? Полный бред!
— Простите меня, господин Мирэль, — перебив посла, начала я уже более холодным голосом. — Но я не собираюсь этого делать. Надеюсь, вы понимаете, что ваше предложение не совсем законно, вы пытаетесь дать мне взятку?
Моя прямота и резкий отказ, кажется, ввели посла в ступор. Не ожидал такого от простой наивной девчонки?
— Ну что вы, что вы! — замахал руками Фауст. — Все будет в рамках закона, это же политика.
— Со всеми ее ухищрениями, — процитировав его самого, добавила я, выделив последнее слова. Послу это очень не понравилось, но продолжать уговаривать меня он не смог.
— Разрешите, господин Мирэль, я украду у вас собеседницу, — послышалось рядом, и в тот же момент меня схватили за руку и развернули под ритм играющей музыки. По инерции я чуть подалась вперед, но меня тут же подхватили за талию. И я увидела перед собой лицо Рея.
— Потанцуешь со мной? — ухмыльнулся мужчина.
— Право первого танца вообще-то принадлежит моему жениху, — заметила я, несмотря на то, что мы уже стояли в позе для вальса.
— Альт сам меня послал за тобой, когда заметил, кто увел тебя поговорить, — ответил Рей, закружив меня под музыку. Мне пришлось положить руку на его плечо.
— И почему ты раньше не спас меня от этого странноватого посла? — тихо, но недовольно спросила я. Рей усмехнулся.
— Хотел послушать, что ты ему ответишь, — сказал он. Я чуть не подавилась от возмущения. Послушать он хотел!
— А ты молодец, поставила этого Мирэля на место, — похвалил Рей и неожиданно подтолкнул меня в сторону. Не успела я понять, что происходит, как меня уже аккуратно подхватил Альт, подстраиваясь под танец. Устроили мне тут передачу партнерши, ну-ну!
— Прости, мне не стоило тебя оставлять, — произнес Альт, притягивая меня ближе. Мы кружили по центру зала, задавая темп всем танцующим.
— Ты же не будешь всегда присматривать за мной, — заметила я, проскользнув под его поднятой рукой. — Тем более Рей сказал, что я хорошо справилась.
— Этот посол продолжает плести свои совершенно абсурдные интриги, — еле слышно прорычал Альт. — Нужно прервать переговоры. Связи с Кьордом нам невыгодны. Скорее это они нуждаются в нас, но пытаются набить себе цену.
Я старалась запоминать все на будущее, понимая, что мне это пригодится. Впереди виделись неприступные горы всего того, что мне еще необходимо узнать и выучить. Но еще я поняла, что мне интересно разбираться во всей этой политике. Может из меня получится не такая уж и ужасная императрица?
Дальше вечер прошел спокойно, без всяких подозрительных послов и неприятных разговоров. С банкета мы ушли первыми, и Альт проводил меня до покоев.
— Ты прекрасно справилась со всем, — поцеловав мою руку, произнес император.
— Я старалась, — смущенно улыбнулась я. — Но впереди еще более важное мероприятие, да?
На последних словах я не выдержала и слегка поникла. К тому же сказывалась усталость после сегодняшнего события. Альт, увидев мою реакцию, прижал меня к своей груди, и я расслабилась, вдыхая его аромат. Мне не хватало времени с ним, когда можно просто вот так быть рядом. Не буду скрывать — по тому флирту и всему последующему я тоже скучаю. Все эти бесчисленные занятия, подготовки и тому подобное были интересным времяпровождением, но чего-то не хватало.
— Праздник эльфов тебе понравится, — ответил во время моих раздумий Альт. — Ты их всех очаруешь.
Я, слегка отстранившись, посмотрела на своего жениха. Несмотря на то, что за сегодня Альт успел побывать на паре совещаний, решая какие-то важные вопросы, выступить с речью перед подданными, пообщаться со всеми на банкете, где тоже обсуждались государственные дела, он выглядел очень бодро, в отличии от меня. И как всегда привлекательно. Мне в голову даже закралась одна эгоистичная мысль о том, что сегодняшнее мероприятие показало всем столичным аристократкам, что император занят. И нечего больше на него заглядываться!
Поддавшись влечению, я положила ладонь на его щеку и ласково погладила пальцами. В серебряных глазах вспыхнуло пламя, а взгляд блуждал по моему наряду, лицу и наконец остановился на моих губах.