My-library.info
Все категории

Терри Пратчетт - Дело табак

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Терри Пратчетт - Дело табак. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело табак
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
716
Читать онлайн
Терри Пратчетт - Дело табак

Терри Пратчетт - Дело табак краткое содержание

Терри Пратчетт - Дело табак - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В жизни Сэмюэля Ваймса настали нелегкие дни: его отправляют в отпуск. Подумать только! К нему, всю свою жизнь посвятившему работе, отнеслись столь неблагодарно.Более того, бесстрашному командору предстоит поездка не на курорт (ах, золотистый песок, лазурные воды), а семейный выезд в Овнец-Холл, в деревню. А ведь всем давно известно, что деревня так называется потому, что, кроме деревьев, там ничего нет! Тем более столь милых сердцу Ваймса преступлений…Впрочем, хороший стражник (если очень хорошо покопается) всегда найдет какое-нибудь завалящее преступленьице. А разве кто-то сомневается в способностях герцога Анкского?Впервые на русском языке!

Дело табак читать онлайн бесплатно

Дело табак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт

А потому Чокнутый Крошка Артур, мысленно загибая пальцы, подумал: «Рабство незаконно. Я знаю, раньше так было, но теперь оно запрещено повсюду. Этого не делают гномы и тролли, и я знаю, что патриций Ветинари против рабства». Артур вновь перечислил все пункты, дабы удостовериться, что не ошибся, после чего взглянул на мрачную рожу и поинтересовался:

— Простите, сэр, что вы сейчас сказали?

Человек зловеще ухмыльнулся, сжимая рукоять кнута.

— Я сказал, здесь нет закона, ты, мелкая вонючка.

Последовала пауза. Чокнутый Крошка Артур взглянул на мертвого гоблина, лежавшего в груде зловонных костей, и сказал:

— Неправильный ответ.

Драка получилась по большей части односторонняя, потому что одной стороной был Чокнутый Крошка Артур. Надсмотрщиков на плантации было всего около десятка, потому что, как правило, истощенные рабы в цепях не дают сдачи. И надсмотрщики не знали, с кем дерутся. Какая-то неведомая сила носилась туда-сюда, время от времени взмывая вверх по штанине противника и полностью лишая его желания драться — точнее, желания вообще хоть что-то предпринимать.

Пинки сыпались прямо из воздуха. Те, кто пытался бежать, спотыкались и падали. Кто не пытался, оставались лежать без сознания. Разумеется, это был нечестный бой. Так обычно случается, если приходится драться с кем-то из Нак-Мак-Фиглей, будь против него хоть целый взвод.

Чокнутый Крошка Артур нашел в одной из лачуг цепи и старательно сковал всех поверженных надсмотрщиков. Лишь после этого он отпер другие бараки.


Железная дверь каталажки лязгнула о каменную стену, когда Ваймс вошел, но ступал он осторожно.

Трепет запел, о, как он запел. Ваймс был никудышный орнитолог, чтобы сравнивать его с соловьем или малиновкой, но даже если бы Трепет заквакал, это было бы неважно, поскольку речь шла о некоем бездельнике по кличке Безносый Бенни, который околачивался по округе, как водится у таких людей, в надежде стянуть какую-нибудь оставленную без присмотра мелочь. Упомянутый Бенни обменял пару сапог — «я не знаю, откуда он их взял, и вы тоже не знаете, договорились?» — на индюшку в тот самый вечер незадолго до того, как жизнь Теда превратилась в кошмар.

— Ну, знаете, сэр, — сказал Трепет, — вы спрашивали, что случилось несколько лет назад, то да се, и у меня из головы совсем вылетело, что случилось буквально вчера, сами понимаете. Все как-то внезапно завертелось. Короче говоря, Бенни сказал, что они в тот самый вечер прицепили тендер к двухколесной лодке, и он почуял запах гоблинов, потому что живет вблизи ихней пещеры в Свесе, и этот запах невозможно забыть, ну или так он сказал хозяину причала, которого тут все кличут Безымянный Вихль, он смешно ходит, когда выпьет. Короче, тот ему ответил: «Да, их отправляют вниз по реке, пока вода высоко, и ты ничего не видел, и я тоже, усек?» Наверное, дело очень важное, потому что на лодке был Стратфорд. Должно, ему кто-то всерьез приказал, потому что Стратфорд вообще-то не любит лодки. Да и вообще воду не любит, честно говоря. Он не поплыл бы на лодке, будь его воля.

Ваймс не стал плясать от радости. Он даже не улыбнулся — по мере сил в таких случаях стараешься не улыбаться, — но мысленно поставил себе пять баллов за то, что был вежлив с Трепетом. Если тебя обвинили в пособничестве при убийстве, просто так не отделаешься, но отбывать срок можно по-разному. Ваймс подумал: если все сработает так, как он рассчитывал, Трепет имеет шанс обнаружить, что заключение протекает приятно и даже, возможно, быстрее обычного.

Он сказал:

— Спасибо, Тед, я этим займусь. А пока что оставлю тебя в надежных руках старшего констебля, для которого арестованный священен, как старушка мать, можешь не сомневаться. — Ваймс вытащил ключ, чтобы отпереть дверь, и вдруг вставился, как будто до него внезапно что-то дошло. — Двухколесная лодка? То есть она плывет вдвое быстрее?

Трепет оказался настоящим специалистом по речному транспорту.

— Да нет, но можно тащить больше груза, даже ночью, понимаете? Одноколесной лодке нужно останавливаться на ночь, чтобы бык мог поесть как следует и немного передохнуть до рассвета, а это время и деньги, вот что.

Тед, хоть и заключенный, вошел в роль лектора и распинался перед бедным невеждой.

— А если быков два — ну, тогда один отдыхает, пока второй крутит колесо. К такой лодке можно прицепить целых три баржи, не так уж много для одного быка, если идти вниз по течению в это время года… — Он фыркнул. — Я хотел стать рулевым, но, конечно, у треклятых зунов все схвачено.[25] Матросом я уже ходил, кормил быков и выгребал навоз — нет, спасибо, лучше индюшки.

— А как называлась та лодка? — небрежно спросил Ваймс.

— Да ее тут все знают, она самая большая на реке. Кто ж не знает «Чудо-Сисси»!

Внутренние монологи порой разворачиваются довольно быстро. «Дайте подумать. Ага, почти наверняка первый капитан этой лодки был женат на женщине, которая при рождении получила имя Сесилия, но это слишком длинно, и он назвал лодку в ее честь, потому что очень любил жену». Вот, пожалуйста. В языке существует лишь ограниченное количество слов, букв и слогов, и если ты с этим не в силах смириться, лучше не вставать утром с постели. Приведя мысли в порядок, Ваймс дал волю рефлексу «глупо-смущенное лицо» и сказал:

— Спасибо за содействие, Тед, но, если б ты раньше нам сказал, мы бы, наверное, сумели догнать ту чертову лодку!

Трепет изумленно взглянул на него.

— Догнать «Сисси»? Помилуй боги, сэр, да ее даже одноногий калека догонит. Это же бычья тяга, а не скороход. Даже если она плыла всю ночь напролет, и то сейчас вряд ли далеко от Бендеровой излучины. Там сплошные повороты. Полмили не проплывешь, чтоб не наткнуться на поворот. И камней полно. Ей-богу, на Старой Изменнице приходится столько петлять, что лодка то и дело пересекает собственный кильватер.

Ваймс кивнул.

— И еще кое-что, Тед. Напомни-ка мне, как выглядит мистер Стратфорд?

— Да ничего особенного, сэр, небось знаете таких. Боги весть, сколько ему лет, может двадцать пять, может двадцать. Волосы мышиного цвета. Никаких шрамов на виду, прямо удивительно. — Тед явно сам смутился, что сведения столь скудны, и пожал плечами. — Среднего роста, сэр.

Он мучительно попытался припомнить что-нибудь еще и сдался.

— По правде говоря, сэр, он такой же, как все, сэр, пока не разозлится, — тут у Теда вспыхнули глаза. — А тогда уж, сэр, его ни с кем не спутаешь.


Вилликинс сидел на скамейке под каштаном, мирно сложив руки на коленях. Он хорошо умел расслабляться. Этой способности очень недоставало Ваймсу. «Наверное, у всех слуг так, — подумал Ваймс. — Если тебе нечего делать, так и не делай». Прямо сейчас ему отдых не помешал бы. Пускай улики плыли вниз по реке, пока он здесь стоял, но, судя по всему, догнать лодку можно было даже пешком. К сожалению, Сибилла говорила правду: возраст требует благоразумия. Иногда нужно остановиться и отдышаться, пока ты еще не утратил способности дышать. Ваймс присел рядом с камердинером и сказал:

— Интересный день, Вилликинс.

— О да, командор, и, надо заметить, юный констебль Наконец исполняет свои обязанности с большим апломбом. У вас талант воодушевлять людей, сэр, да будет мне позволено это сказать.

Некоторое время они молчали, и наконец Ваймс произнес:

— Да, конечно, нам помогло то, что какой-то идиот взял и выстрелил. Тогда каждый задумался, что будет, если он окажется участником банды, убившей безобидную старушку. Из такой передряги легко не выпутаешься. Тут они и сломались! Нам действительно очень повезло, — добавил Ваймс, не поворачиваясь.

Вновь настала тишина. Вдали бушевала гроза, но всё, что щебетало в окрестных кустах, продолжало петь. Стоял душный знойный полдень.

— Вот что меня озадачивает, — продолжал Ваймс, как будто эта мысль только что пришла ему в голову. — Если бы из арбалета выстрелил человек, стоявший в переднем ряду, я бы, разумеется, это заметил. А если стрелок стоял сзади, это был кто-то очень умный и достаточно опытный, чтобы прицелиться сквозь узенький просвет. Чертовски ловкий выстрел, Вилликинс.

Камердинер продолжал безмятежно смотреть перед собой. Боковым зрением Ваймс не заметил ни капли пота у него на лбу. Наконец Вилликинс произнес:

— Говорят, деревенские парни умеют ловко стрелять, командор.

Ваймс хлопнул его по спине и рассмеялся.

— Забавно, правда? Ну ты же видел их оружие. Никудышный хлам, за которым никто никогда не ухаживал. Железо, которое дедушка принес с войны. Тогда как та стрела — опасная штучка, она сделана на заказ для «Шматотворца Коренного и Рукисилы», девятой модели. Помнишь, что это такое?

— Боюсь, вам придется мне напомнить, командор.

Ваймс искренне наслаждался ситуацией.

— Да неужели ты забыл! Были изготовлены только три таких арбалета, два из них ныне хранятся под изготовленным волшебниками замком в сейфе компании, а третий — ты должен это помнить! — надежно заперт в маленьком хранилище, которое мы устроили в погребе на Лепешечной улице в прошлом году. Мы с тобой залили цемент, пока Сибилла гуляла с Сэмом, и размазали грязь по полу, поэтому нужно точно знать, где тайник, чтобы найти его. Ветинари грозит виселицей всякому, кого увидят с таким оружием, а Гильдия наемных убийц сообщила через «Таймс», что виселица покажется приятной прогулкой по сравнению с тем, что сделают они, если у кого-то найдут «Шматотворец» девятой модели. Ты только подумай — его даже арбалетом не назовешь. Тихий, быстро складывается, умещается в кармане, ничего не стоит спрятать… смертельное оружие в руках опытного человека, вроде тебя или меня, — Ваймс вновь рассмеялся. — Не удивляйся, Вилликинс, я помню меткость твоего выстрела даже из обычного военного лука. Одним богам известно, что мог бы сделать такой, как ты, будь у него чертов «Шматотворец». Уму непостижимо, каким образом этот арбалет оказался здесь, в деревне. В конце концов, Фини конфисковал все оружие, какое нашел, но, может быть, один из тех парней сунул арбалет в сапог? Что скажешь?


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело табак отзывы

Отзывы читателей о книге Дело табак, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.