— Передайте в окно, я привык пить на воздухе.
Дарик решил, что мужчина просто стесняется их общества. Нивкуш передала ему в окно чай и сладкую лепешку. Он очень обрадовался и громко зачавкал.
Перед отправлением Кайтина проверила параметры фургона. В нем имелось электронное табло, отображающее запас энергии в аккумуляторах, запасы газа и воды.
— На неделю хватит. — Произнесла она уверенно.
— А когда мы будем у моих дедушки и бабушки? — Спросил Дарик, решив, что запланированное мероприятие может отложиться на неопределенный срок.
— Если мы спокойно покинем мою обитель, то сразу туда и отправимся. — Пообещала наставница. — Не терпится показать им тебя, живого и здорового.
— И мне не терпится увидеть их скорее.
Кайтина дождалась окончания отведенного времени, и крикнула извозчику:
— Трогай помаленьку!
— Ага, понял. Пошли, давай. — Он щелкнул кнутом.
Фургон мягко тронулся с места. Аномалия сменилась большим открытым миром с тряской дорогой. Кайтина забегала по фургону, выглядывая в окна. Она задерживалась у каждого, внимательно рассматривая детали окружения. Нивкуш беспокойно следила за ее перемещениями, не понимая ничего, но чувствуя, что их подстерегают неприятности. А Дарик наслаждался ими. Ему хотелось поддаваться чувству опасности, оставаясь при этом уверенным, что ему ничего не грозит.
Миры менялись один за другим. Кайтина сложила стол в передней части фургона. Оказалось, что над ним имеется люк и складная лестница, с помощью которой можно выбраться на крышу. Наставница поднялась по ней, чтобы осмотреться «вживую». Спустилась довольная.
— Кажется, нам удалось их обмануть. Для меня до сих пор загадка кого, но я уверена, что это не друзья. Садись рядом со мной. — Обратилась она к мальчику. — Представляй своих дедушку и бабушку, мы едем к ним.
— Один момент, мы стараемся не попадаться на глаза соседям. Сами понимаете, у них это может вызвать психологическую травму. — Предупредил Дарик.
— Знаешь, я никогда раньше не задумывалась над тем, что думают люди в мире которых я появлялась. Меня никогда не интересовало, что с ними происходит после, я ведь считала их неполноценными, плевала на их чувства и состояние. Если бы ты меня не предупредил, я бы даже не задумалась над тем, как нам предстать перед ними.
— Только не в фургоне. — Взмолился Дарик.
— Нельзя. Мы должны быть в нем, иначе можем не успеть сбежать. Пусть сегодня будет тот случай, когда люди немного посчитают себя сумасшедшими. Это нужно для нашей безопасности. — Кайтина была непреклонна.
— Только бы они были на даче. — Произнес Дарик с чувством.
— Ты готов думать о них? — Кайтина взяла его за руку.
— Готов.
Дарик закрыл глаза и в один миг представил своих родных. Контакт состоялся без проблем. К огромному облегчению, они действительно копались на даче. Дарик сразу ощутил их тяжелое моральное состояние. Фургон резко остановился.
— Вот же беда. — Произнес Канат. — Кто эту бричку тут поставил.
Дарик выглянул в окно и увидел, что кони уперлись в дедову «копейку». Посмотрел в другое окно. Дедушка с бабушкой стояли неподалеку и в ступоре наблюдали за нежданными гостями, припарковавшимися прямо у них на даче.
— Они? — Спросила Кайтина.
— Да. — Мальчик стремительно выскочил из фургона.
— Дед! Баба! — Закричал он, спеша им навстречу.
— Дарик! — Вскрикнула бабушка и уронила на землю ведро с помидорами.
— Скипидарик! — Дед бросил лопату и молодецки побежал навстречу.
Они долго обнимались, громко радовались, напрочь забыв о странной повозке в их дворе. Дед поднял внука на руки.
— Подрос, подлец, потяжелел на пару килограммов. Ты где был? И где твои родители? — Спросил он.
— Меня похитили, но одна женщина, она там, в фургоне, меня спасла. А мамку с папкой я не видел. Один раз слышал его, когда он меня почти нашел, но там одна училка закрыла вход, а я ее побил.
— Значит, родители тоже пропали? — Испугалась бабушка.
— Мы их найдем. — Пообещал внук. — Мы только начали искать, но за нами гнались. Кайтина, — он перешел на шепот, — убила двух мужчин, которые ставили надо мной эксперименты.
Бабушка сменилась в лице, услышав про убийство.
— Эта женщина на самом деле тебе помогает? — Спросила она подозрительно.
— Да. Вы же видите, она меня привезла к вам. Идемте, я вас познакомлю. — Дарик потянул их к фургону.
Канат снял шляпу, когда троица подошла к нему. Все увидели, что он не совсем человек.
— Здорово! — Поприветствовал его дед.
— Длинной дороги! — Поздоровался тот по обычаю хьюкошей.
— Спасибо. — Смутился дед, не уловив смысла в приветствии.
Кайтина вышла из фургона.
— Вот оно что. — Бабушка сразу заметила сходство между внуком и гостьей. — Дарик нам уже рассказал про вас. Я его бабушка, это дедушка.
— Длинной дороги! Меня зовут Кайтина и Дарик много мне про вас рассказывал. Он у вас очень, очень умный. Без него мы могли бы просто не добраться сюда. Нам пришлось бежать, долгая история, но поверьте, выхода у нас не было.
— Мы, так кратенько, уже в курсе. — Произнес дед. — Не осуждаем, если ради благого дела. — Он изобразил жест, напоминающий удар монтировкой по голове.
— Спасибо. У нас и сейчас времени не много, давайте я посвящу вас в детали. Нас преследуют мои сородичи, и они же сородичи вашего внука в генетическом смысле.
— Мы это заметили. — Не удержалась бабушка.
— Мне пришлось пойти против власти, а у нас это очень строго наказывается. Мы сейчас бежим, а к вам забежали, чтобы успокоить, что с Дариком все в порядке. Если его родители…
— Подождите, он, что не останется? — Удивился дед.
— Это может быть опасно. Им ничего не будет стоить снова найти его здесь, а вы никак не защитите внука. Мы сами будем искать его родителей по мере возможностей, но если они явятся к вам раньше, чем мы их найдем, дайте знать, что с сыном все хорошо. Пусть выходят на связь почаще, потому что мы часто прячемся по аномалиям от преследователей.
Дед с бабкой любящими глазами уставились на внука.
— Помидоров хоть возьмите с собой. — Растеряно предложила бабушка.
— Ба, я не люблю помидоры. — Отказался внук. — А вишня осталась?
— Вишня? — Дед встряхнулся. — Один момент, я мигом.
— В холодильнике полная чеплашка стоит. Утром собрали, дед хотел вишневку сделать, чтобы с вашим змеем отпраздновать возвращение. — Пояснила бабушка.
Дед молодецки прибежал с пластиковым судочком с герметичной крышкой. Сквозь полупрозрачные стенки просвечивались темные ягоды вишни.
— Последние остались, самые вкусные. — Он протянул судок внуку.
Дарик взял его и прильнул к деду. Тот приобнял внука и потрепал вихры.
— Сколько еще продлится это мероприятие? — Спросил он у Кайтины.
— Хотелось бы вас успокоить, но не люблю давать несбыточные обещания. Пока неясно. Мы не знаем, что предпринимают родители Дарика. Как встретимся, так, думаю, ясности в этом вопросе прибавится. — Наставница посмотрела на разомлевшего мальчика. — Наверное, нам пора.
Бабушка всхлипнула и полезла к внуку обниматься. Дед крепился, но с великим трудом, отчего казался слишком зажатым.
— Ты это… будь осторожнее, и слушайся старших. — Напутствовал он внука.
— Ладно. — Пообещал Дарик.
— Госпожа… Кайтина, что-то происходит. — Испуганным голосом доложил извозчик.
Соседские дачи поплыли, как в горячем мареве, хотя на дворе было относительно прохладно. Заборы завиляли гибким штакетником. Небо над головой превратилось в зыбкий кисель. Даже дачный домик в пяти метрах потерял основательность, заиграв углами. Кайтина испугалась не на шутку.
— Прячьтесь в фургон! — Выкрикнула она.
Схватила Дарика за руку и потянула внутрь.
— А нам что делать? — Спросила бабушка.
— Если хотите жить, идите с нами. — Ответила Кайтина.
— Конечно, хотим. — Дед помог супруге подняться на ступеньку, бесцеремонно затолкал ее внутрь и быстро запрыгнул следом.