My-library.info
Все категории

James Bibby - Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе James Bibby - Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев). Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев)
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
183
Читать онлайн
James Bibby - Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев)

James Bibby - Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев) краткое содержание

James Bibby - Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев) - описание и краткое содержание, автор James Bibby, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Поклонники Асприна!Поклонники Говарда!Вы можете поверить в существование фэнтези, являющей собой «гремучий коктейль» из приключений Конана-варвара и озорного «асприновского» юмора! Нет? Значит, вы попросту еще не читали роман Джеймса Бибби «Ронан-варвар»! Перед вами – истерически смешные похождения мужественного до неприличия Ронана и развеселой компании его союзников: пьяницы и недоучки-мага, воительницы, владеющей борделем, и верного боевого… ОСЛА!Теперь бесстрашный Ронан влип, что называется, так, что и уши не торчат. Оказаться в плену у великой чернокнижницы, имеющей тайные матримониальные замыслы, – слишком даже для самого бесстрашного варвара за всю историю фэнтези!Героя… НАДО СПАСАТЬ? КОНЕЧНО – ДА!!!А – КАК спасать-то?Прочитайте – и узнайте сами!

Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев) читать онлайн бесплатно

Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев) - читать книгу онлайн бесплатно, автор James Bibby

Приложение 1

АНКЕТ – Папоротник с характерными красноватыми листьями, произрастающий в Идуине и Невине. Высушенный, в виде порошка, используется в забадайской кулинарии и обеспечивает гурманам как характерный запах, так и неприятные побочные эффекты данной кухни. Является сильнейшим очистительным средством. Согласно эльфийским травникам, скатанный в трубочку лист папоротника при анальном применении служит превосходным и необыкновенно быстродействующим слабительным. Отсюда старая идуинская поговорка: «С анкетным листом никаких клизм не надо».


БАРРЕТ – Маленький и невероятно дружелюбный пушистый зверек, который просто обожает людей. Юные барреты склонны прикипать душой к первой же персоне, на которую они положат глаз, как только этот глаз открылся, и они остаются верны этой персоне всю оставшуюся жизнь. Существуют бесчисленные истории про оставленных при переезде барретов, про то, как они многие месяцы спустя за сотни миль выслеживали своих хозяев. По сути, барреты были бы идеальными домашними животными, если бы не один легкий изъян – особенности их пищевого рациона.

Барреты предельно прожорливы и станут есть все. Однако их желудок приспособлен для переваривания их естественной пищи – листьев растения под названием гул-яда. Они неспособны переваривать что-то еще и немедленно это отрыгивают. Это значит, что ваш любимый баррет будет тратить половину времени на поедание вашей обуви, одежды, украшений и мебели, а все остальное время он будет выблевывать кусочки съеденного вам на ковер. Это дало повод к слухам о том, что когда люди переезжают, многих барретов они оставляют намеренно. Как мы уже видели, эта стратегия работает не слишком удачно. Баррет – это на всю жизнь.

Между прочим, в Вельбуге есть одна весьма процветающая и необычно честная строительная фирма, которая называет свои дома «барретами» по той причине, что если вы один такой приобретете, вам будет не так легко от него избавиться.


БЛЕЕР – Предельно непристойное оркское слово. В менее просвещенных странах мира нам, скорее всего, не позволили бы напечатать его перевод, но в нашей стране – все дозволено. Итак, блеер – это … или ……, хотя данное слово также нередко используется при упоминании о …… с влажными ………. Однако грубые элементы часто используют этот термин, упоминая о …………… посредством …… (что, разумеется, противозаконно).


БЛЯМБЛЬ – Порода декоративных собачек, выведенная в Первую эпоху темными гномами в их некромантических лабораториях глубоко под Ередическими горами. У блямблей большие умоляющие глаза, маленький ароматный язычок, рудиментарные лапки, (их требуется всюду носить), и мягчайшая длинная шерстка, которая автоматически меняет цвет в зависимости от того, какую одежду носит их хозяин. Питаются они исключительно шоколадом, а их пищеварительная система настолько эффективна, что твердых экскрементов они вовсе не выделяют. Блямбли необычайно популярны среди тех сумасшедших старух, что пишут ужасающие любовные романы и носят на себе по полтонны косметики, ошибочно полагая, что это хоть как-то улучшает их внешность.


БРААЛА – Богиня Атеистов, работа у которой, пожалуй, самая неблагодарная во всем пантеоне. За последних без малого два столетия Браала так и не дождалась ни единой молитвы. Так что после ста девяноста семи лет ухода за ногтями, разгадывания кроссвордов в «Вечерней Валгалле» и потягивания бесконечных чашечек чая она хотела бы объявить всем-всем-всем, что любая молитва от любой персоны, какой бы странной она ни была, будет встречена ею с великой радостью.


БУШОВЫЙ – Лучше не спрашивайте. Это имеет отношение к личной гигиене и просто отвратительно. Поверьте, вам лучше этого не знать.


ДРЕНАЖЕР – Водяная змея, обитающая в каналах города Ай'Эля. Предельно скользкие и в высшей степени ядовитые, дренажеры часто нанимаются желтыми газетами в качестве репортеров отдела светской хроники.


ЖАБИЙ ВОСК – Иссиня-черное вещество, используемое при производстве дешевых свеч «Братьями Угроин и компанией» – семейной фирмой гномов, базирующейся в Хромовых горах. Точный способ производства жабьего воска является, к счастью, тщательно охраняемым секретом, однако по слухам включает в себя медленное кипячение большого числа жаб в огромных металлических котлах. Немногие отважные борцы за права животных из города Писписа однажды все-таки сумели получить доступ в подземную фабрику «Братьев Угроин», но с тех пор о них больше никто ничего не слышал. Тем не менее ходят упорные слухи, что несколько недель спустя «Братья Угроин» продавали новые восковые свечи из отважных борцов за права животных. Единственной моралью, какую можно отсюда вывести, является верность старой поговорки «с гномами не клятуй».


КЛЯТ – Включение этого оркского ругательства в Хроники о Ронане вызвало у заинтригованных читателей множество вопросов. Всем хотелось бы узнать его точное значение. Однако нас по-прежнему удерживают от уточнения рамки хорошего тона. Тем не менее, следующий намек может быть полезен.

Представьте себе маленького очаровательного хомячка, который сидит перед вами на столе и занимается своим делом. Теперь представьте, что в правой руке у вас здоровенный молоток. Хорошенько размахнитесь и как можно сильнее тресните этим молотком по хомячку. Получилось? Отлично. Теперь можно сказать, что хомячок по всем правилам отклятован.

Надеемся, этот пример немного вам поможет.


ЛАБУДА – Дикорастущий цветок с вызывающе-острыми колючими листьями, скорее похожий на предельно отвязанный чертополох.


ЛЕНКАТ – Быстрый и чрезвычайно свирепый хищник с гладкой шерстью и множеством сверкающих бритвенно-острых зубов, нечто среднее между крупным гепардом и телевизионным ведущим, но много омерзительней последнего.


ЛУКОВКИ СЧАСТЬЯ – Произрастающие главным образом в эльфийском царстве Невин луковки счастья во многом схожи с обычным репчатым луком. Однако, будучи порезаны на ломтики, они испускают пары, содержащие смесь закиси азота (веселящего газа) с мягким наркотиком, так что вместо того, чтобы плакать, люди бывают склонны впадать в приступы неуправляемого веселья. Что касается вкуса, то здесь они никак не отличаются от обычного лука, зато с ними куда веселее готовить.


МАРЕММСКАЯ ПИЯВКА – Также известна как человеческая пиявка. Этот малоприятный червеобразный паразит, обитающий в болотистой местности, склонен крепко-накрепко присасываться к своей жертве и пить ее кровь. Другим из двух подобных видов пиявок, обитающих в Среднеземье, является оркская пиявка, которая за долгие годы приспособилась переносить высокое содержание алкоголя в оркской крови. Их очень легко различать, ибо оркская пиявка почти все время что-то бормочет себе под нос, иногда разражаясь нескладными частушками, а также блюет по всем углам. Лучшим способом избавления от оркской пиявки является отказ от алкоголя. После двух дней трезвости оркская пиявка обычно насыщается и отпадает. Дальше она по синусоиде бродит в поисках другой жертвы, с которой будет немного повеселей.


МАСТИК – Стиль декоративной резьбы по дереву, введенный Рикко Сомнительным, эльфийским мастером из Клортона. Из-за одного малоприятного пунктика у него возникла привычка украшать большинство своих замечательных предметов обстановки резными украшениями, носящими отчетливое сходство с женской грудью, и с возрастом эти украшения становились все более преувеличенными. В настоящее время его мебель пользуется колоссальным спросом в самых шикарных борделях Среднеземья. Сам же Рикко, увы, ныне содержится в Вельбугском доме для старых извращенцев. Однако он по-прежнему реализует свои таланты, и говорят, что его лестничные перила в упомянутом доме – настоящий шедевр.


МЕГОЦЕРИИ – Крупные ящероподобные существа, которые преобладали в Идуине в течение Первой эпохи. Их характеризовали две главные черты: непрерывный отчаянный голод, а также полное отсутствие всяких признаков разумности. В высшей степени опасные, они в буквальном смысле ели все, что движется. Людей, животных, упавшие деревья, скальные осыпи – все на свете. Однако ко Второй эпохе мегоцерии почти вымерли от хронического несварения желудка, а те немногие, что все еще рыскали по просторам Великой пустыни, были сравнительно безопасны, ибо ограничивались диетой из рисовой каши и таблеток от изжоги. В последние годы полуодомашненных мегоцериев взращивали для скачек на Страходроме в Новоляе.


ОБАЛДОНТ – Мигрирующее копытное, схожее с антилопой, которое бродит по равнинам Бехана и Сидора.


James Bibby читать все книги автора по порядку

James Bibby - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасение Ронана (пер. М.Кондратьев), автор: James Bibby. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.