My-library.info
Все категории

Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сны и башни (СИ)
Дата добавления:
5 август 2021
Количество просмотров:
94
Читать онлайн
Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович

Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович краткое содержание

Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович - описание и краткое содержание, автор Царенко Тимофей Петрович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В жизни Императора Виктора Седьмого, Властителя людей, повелителя живых и мертвых (и еще пол сотни титулов), наступает самый важный, для любого мужчины момент: выбор жены. Той, кто продолжит славный род, и станет истиной опорой в самых тяжких испытаниях.

Но кому поручить эту сложную миссию? Ведь даже самые мудрые советчики могут ошибиться. А самые зрящие оракулы, бывает, путают истинное прозрение с иллюзией.

И Император призывает своих самых верных псов! Ричарда Гринривера и Рея Салеха, кровожадных ублюдков, чьи имена в кошмарах повторяют не только люди, но и демоны, и даже сами боги. Для которых нет цели выше, чем служить империи. Они не предадут, они не подведут, они не усомнятся.

Ну а в крайнем случае, их кожей всегда можно оббить трон. Ведь это и есть самая большая мечта императора.

Сны и башни (СИ) читать онлайн бесплатно

Сны и башни (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Царенко Тимофей Петрович

– Нас преследуют старушки. Прошел слух, что прикосновение к моим рукам исцеляет. Они меня стерегут. Везде… – стало ясно, что Рей Салех находится в том состоянии, которое с развитием психиатрии назовут «невротичным».

– Активировались церковные власти. Они пытаются взять у меня разрешение на использование моих забальзамированных тел как мощей. Денег предлагают. Кажется, это посмертное проклятие душееда, иначе откуда вылезло столько сумасшедших? – из груди новоявленного князя вырвался вздох сожаления.

– И…

– Довольно. Я бы сказал, что корона выплатит все ваши долги, но боюсь, деньгами и связями ваши проблемы не решить. Хорошо. Я вас спрячу. С этим уж точно проблем не будет. А все ваши кредиторы подождут. Я надеюсь, за время учебы вы наберете достаточно силы, чтобы самостоятельно решить все свои проблемы.

Приятели ощутимо расслабились. За пять лет может случиться много всего. Например, все могут умереть…

– Обойдусь без лишних речей, джентльмены, вы исполнили свой долг. И наградой за службу вы получаете еще больше работы.

– Служим империи! – рявкнули Рей и Ричард хором.

– И последнее, Ричард, я знаю, что не только Рей Салех получил что-то от душееда. Вы, господа, тварь форменно разорвали на части и сожрали. И потому, Рей Салех, вы принесете клятву в том, что убьете Гринривера, если он ступит на дорогу, которую ему открывает его новая способность.

– А что…

– Гринривер теперь может жрать души. И никто не знает, что будет с ним, если он сожрет достаточно, – из голоса Ульриха пропала всяческая приязнь. – В свою очередь, вы Ричард, принесете клятву убить Рея Салеха, если он слишком увлечется своим новым даром. Больше вам скажу, если бы не моя личная благодарность, вас бы уже давно по-тихому отволокли в павильон молчания и там без лишних слов удавили. Свободны!

Рей и Ричард на деревянных ногах пошли к выходу из зала.

– Знаешь, Ричард, кажется, у нас с тобой охренеть какие проблемы! – Рей озвучил очевидное и поправил круглые очки с темными линзами, которые он постоянно носил последнее время. – А чего ты мне не сказал про новую способность?

Ричард промолчал. Лишь на дне его глаз мелькнул хорошо спрятанный голод. Посмертный дар короля-чародея вышел воистину достойным.

Три недели спустя после скорбной свадьбы.

– Ричард, тут письмо из банка, – Рей вертел в руках стопку писем.

– Давайте, – Ричард оторвался от книги. Они с Салехом сидели на веранде арендованного дома в дворцовом квартале. Там жили те, кто слишком знатен, чтобы без суда оказаться в камере с толстыми стенами и маленькими окнами, но слишком разрушителен, чтобы выпускать его в город. Ну, а еще это было идеальное место, чтобы спрятаться. Общение с внешним миром шло только через корреспонденцию.

– А еще тут письмо от Тени! Надо же, каков наглец. И подписал! И письмо от маркиза Фокса! Ричард, давай не будем их читать?

Ричард только вздохнул и открыл письмо из банка.

Многоуважаемый Сэр Ричард!

Извещаем вас о том, что пятого числа месяца урожая произошло прискорбное происшествие. Банковское хранилище, арендованное вами у нас неделей ранее, оказалось вскрыто. Все его содержимое – похищено. Так же неизвестный злоумышленник вскрыл соседние хранилища и похитил ценности на сумму, в разы превышающую переданные вами нам на хранение финансы.

В ходе расследования было установлено, что ранее вами в хранилище было помещены не только материальные ценности, но и набор анатомических пособий. В одном из пособий скрывался темномагический артефакт. В результате его активации в хранилище возник некроконструкт с магическими способностями. Указанный некроконструкт обеспечил разрушение защитного рунического контура и сделал возможным внешнее проникновение в хранилище неизвестного.

Информируем вас о том, что в пункте договора между вами и банком есть пункт, согласно которому вкладчик несет полную имущественную ответственность в случае спонтанной или намеренной активации таких артефактов.

В связи с указанным фактом, мы извещаем вас о том, что вину за данное происшествие банк полностью возлагает на вас. Так же мы предлагаем вам в добровольном порядке возместить сумму похищенного в объёме 223 271 (двести двадцать три тысяч двести семьдесят один) золотой. В противном случае мы подаем на вас в суд.

Так же, согласно пункту девятому билля о финансах, до момента разрешения имущественного спора, на все ваше имущество накладывается арест.

С уважением, главный управляющий банком Братьев Фульц.

Янек Малориц.

– Ричард, ты чего так смеешься жутко? Умер кто? – Рей с интересом разглядывал ржущего приятеля.

– Мистер Салех, вы же помните того прохиндея, который Тень? Этот шельмец нас отымел, – Ричард все никак не мог унять хохот. – Из того набора человеческих потрохов, которые якобы нам отослали преступные авторитеты, в хранилище возник голем плоти. Он взломал защиту хранилища изнутри и вынес оттуда не только наше имущество, но и то, что хранилось в соседних ячейках. Так что теперь мы должны банку больше тонны золота. При этом сами мы потеряли все!

– Ну, это надо быть очень смелым, чтобы с нас денег просить, – протянул Рей задумчиво. – И вообще, считаю, что это не наши проблемы. Это мы ведь денег теперь должны? Вот пусть они и думаю, как с нас их взять, – Салех уже не ждал от жизни ничего хорошего. Потому новость воспринял стоически. – О, а давай скажем, что деньги нам занял Фальцанетти и это были его финансы и его голем? Я думаю, пропажа сразу найдется!

– Мысль, безусловно, интересная, – Ричард отложил письмо от банка и взял письмо в простом конверте. Вместо адреса отправителя там стояла надпись: «От Тени, с любовью». – И мы к ней обязательно вернемся…

Привет, недоумки!

Для начала, разрешите вам выразить свою благодарность. Если бы не вы, я бы никогда не смог совершить ограбление века. Уму не постижимо, тонна и четыреста кило чистого золота!!! Я едва смог все унести! Спасибо! Спасибо вам огромное!

Безумно сожалею, что вы выжили в вашей авантюре. Это я разослал те оскорбительные письма от вашего имени, которые должны были заставить гостей свадьбы притащить с собой все боевое содержимое фамильных хранилищ, дабы сломать ваши планы самым надежным способом: за счет превосходства в плотности огня. Признаюсь, я вас недооценил. Вы действительно выдающиеся убийцы!

Но, в первую очередь, хочу вам сказать: вы просто редкостные идиоты. Думаю, медицинское обследование легко подтвердит этот диагноз.

Вы всерьез решили, что я ваш большой фанат? Будто мне импонируют жуткие убийцы, начисто лишенные чувства стиля! Господа, вы отвратительно одеваетесь и я вас за это презираю! Люди с подобным вкусом к одежде не должны жить!

Короче, выкидыши мироздания, информирую вас, что теперь вы мои послушные собачки и будете делать то, что я от вас хочу.

Не верите, думаете я безумный всесильный дурачок, навроде ваших друзей-архимагов?

Нет, мальчики мои, хотя бы эту ошибку не допускайте.

Для начала я покажу вам как это работает.

Ваше первое задание – обанкротьте банк Братьев Фульц. Не выполнить мое задание очень просто. Всего лишь отдайте все свои деньги. Я знаю, у вас должно хватить. Впритык, но хватить.

Видите? Вы уже делаете так, как нужно мне.

До встречи, господа.

P.S. Я знаю, Рей Салех умрет от любопытства, куда же я спрятал заклятие для голема. В крышечки банок.

Ричард толкнул письмо по столу в сторону приятеля. Салех взял в руки письма и стал изучать. Лицо его было бесстрастно.

Ричард взял последнюю бумагу.

Здравствуйте, мой добрый друг. Хочу вас обрадовать, мне удалось исполнить вашу маленькую просьбу. Когда будет денек, навестите меня, поделюсь подробностями. Боюсь, бумага не стерпит всех пикантных моментов данной истории.


Царенко Тимофей Петрович читать все книги автора по порядку

Царенко Тимофей Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сны и башни (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сны и башни (СИ), автор: Царенко Тимофей Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.