My-library.info
Все категории

Александра Руда - Ола и Отто. Выбор

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александра Руда - Ола и Отто. Выбор. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ола и Отто. Выбор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
223
Читать онлайн
Александра Руда - Ола и Отто. Выбор

Александра Руда - Ола и Отто. Выбор краткое содержание

Александра Руда - Ола и Отто. Выбор - описание и краткое содержание, автор Александра Руда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Стать просто выпускником Университета магии легко. Куда тяжелее получить признание магической общественности. Просто схитрить на экзамене, но почти невозможно избавиться от последствий этой хитрости, угрожающих смертью. Элементарно принимать комплименты и восхищенные взгляды, но сложнее сберечь истинную любовь. Легко и интересно читать про подвиги легендарных магов, но другое дело — прикрывать собой людей от опасности.Но можно пройти через любые испытания, если не терять оптимизма и опираться на верное дружеское плечо.

Ола и Отто. Выбор читать онлайн бесплатно

Ола и Отто. Выбор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Руда

Постаравшись придать лицу спокойное выражение, я выбежала из кабака и крикнула:

— Лим, постой!

— О, Ольгерда! — удивленно сказал Лим, поворачиваясь на оклик. — А ты подурнела с нашей предыдущей встречи.

— Спасибо на добром слове, — сказала я, стараясь, чтобы моя улыбка не походила на оскал. Точно, это он. Если еще заговорит, то я окончательно удостоверюсь. — Блондин, у меня есть к тебе серьезный вопрос. И к вам тоже, — обратилась я к некроманту.

— Весь внимание, — иронично сказал Лим.

— Скажи, а ты бы меня захотел? Как женщину?

Блондин поперхнулся и уставился на меня ошалевшими глазами:

— Что такое? Тебя бросил разлюбезный некромант? Или тебе не терпится вырастить ему рога?

— Я серьезно спрашиваю, — сказала я. — Видишь ли, моя внешность претерпела некоторые изменения, и меня это очень волнует.

— Хорошо, — подумав, сказал Блондин. — Только из благодарности за то, что вы с полугномом спасли мне жизнь, я тебе отвечу. Если твоя женская сущность, не внешность — ты понимаешь, о чем я? — не претерпела необратимых изменений, то я не вижу причины, по которой я бы тебя не захотел.

— А шрамы? — нетерпеливо спросила я, забывая, зачем я вообще затеяла этот разговор.

— Что «шрамы»? Ты, Ола, откровенно говоря, никогда на даму с обложки светского журнала не тянула, так что шрамы тебя не очень-то и портят.

— Правда? — уточнила я.

— Хочешь проверить? Пойдем со мной.

— Нет, спасибо большое. А вы как считаете? — спросила я у некроманта.

— Вы вполне привлекательная девушка, — сказал тот.

Да, это он! Он! Я не могу ошибиться! Этот голос постоянно преследует меня в кошмарных снах.

— Леван у нас вообще любитель женщин, — рассмеялся Лим, дружески обнимая мага за плечо. — Но все ищет свою единственную.

— Уже нашел, — возразил Леван. — Только она умерла недавно.

— Какая грустная история, — процедила я, чувствуя, как от ненависти у меня сводит скулы.

— Да, — согласился маг. — Я ее сам убил, но мне было очень жаль это делать.

Блондин уставился на своего друга с нескрываемым ужасом.

— Ты это серьезно? — спросил он.

Ну хоть одна хорошая новость — Лим об этом не знал!

Леван кивнул.

— Мой друг немного со странностями, — нервно сказал мне Блондин. — Мы пойдем, пожалуй.

— Спасибо за консультацию, — сказала я и, как только парочка скрылась за поворотом, припустила бежать к Университету. — Я видела его! — закричала я, врываясь в кабинет к Бефу.

— Спокойно, Ольгерда, — сказал Наставник.

Я огляделась. Видимо, я прервала совещание преподавателей, которые теперь с удивлением смотрели на меня.

— Я видела его, — повторила я уже тише. — Я видела некроманта, который уничтожил Соснино.

У моих губ оказался стакан с водой.

— Садись, отдышись и все спокойно расскажи, — предложил Беф, не теряя самообладания.

Я села, выпила воду, надеясь, что судорожный стук моих зубов об стакан будет не очень слышен, и сказала:

— Я увидела некроманта, когда сидела в кабачке и смотрела в окно. Чтобы проверить свою догадку, я поговорила с ним. Сомнения нет.

— Ты так просто вышла и поговорила с ним? — уточнил профессор Свингдар.

— Нет, не просто, у меня был повод — он был с Лимом ня Монтером, и я подошла поздороваться.

— Ну это же просто смешно! — сказал один из преподавателей. — Всем известно, что ня Монтер и эта девица на ножах, ее, помнится, даже в его убийстве подозревали. И вот она видит, как с Лимом идет какой-то парень, и решает его оболгать!

— Это не смешно! — крикнула я. — Вы думаете, я смогу забыть лицо человека, который меня убил?

— Мне кажется, ты сейчас вполне живая тут стоишь.

— Меня спасли и оживили, — угрюмо сказала я.

Преподаватели рассмеялись.

— В любом случае, — сказал профессор Свингдар, желая меня поддержать, — ваш некромант, если он не дурак, уже давно за пределами города.

— Он меня не узнал, — уверенно сказала я.

— Ты его узнала, а он тебя — нет?

— Вы мне не верите? — с отчаянием спросила я, обводя взглядом лица. Кто-то смотрел сочувственно, кто-то — насмешливо, но ни у кого не было желания решительно действовать. — Вы мне не верите?

На глаза навернулись слезы, и я не стала их скрывать.

— Значит, смерть жителей Соснина и Гнедина для вас ничего не значит?

— У тебя есть доказательства, что это именно он? — прямо спросил кто-то.

Я покачала головой и вышла в коридор. Прижавшись лбом к стеклу, я отчаянно рыдала. Хорошо же! Вот сейчас прекращу плакать и пойду сама убью этого гада. Идеал он свой нашел, как же!

— Не вздумай, — сказал над моим плечом Беф.

Я повернулась. Наставник стоял рядом, задумчиво глядя в окно и как будто меня не замечая.

— Не вздумай глупить, — уточнил Беф. — Иногда в этой жизни приходится решать проблемы, не сшибаясь лбом в лоб. Подумай хорошенько. У тебя ведь есть доказательства того, что это именно тот, кто нам нужен.

— Шпилька, — прошептала я. От присутствия Наставника мои мозги моментально прочистились и заработали. — Я ранила его шпилькой! На его теле должен остаться след. Я уверена, что артефакт оставил ожог на его боку!

— Может быть, не только ожог, — сказал Беф. — Раны, оставленные магическим оружием, — очень непредсказуемая вещь. Тем более нанесенные личным защитным артефактом.

— И что же делать?

— Вам всего лишь нужно найти доказательства своей правоты, — спокойно сказал Беф.

— Как? Заставить его раздеться при свидетелях?

— Это будет лучше всего.

— Наставник! Каким образом я смогу заставить его раздеться? — спросила я тупо.

— Мало ли каким образом девушка может парня заставить обнажиться, — сказал Беф скучным тоном.

— Что вы предлагаете? — возмутилась я. — Да меня трясет при его упоминании, я хочу его убить медленно и жестоко, а вы мне предлагаете лечь с ним в постель!

— Я такого не предлагал, — заметил Наставник и впервые за все время нашего разговора взглянул мне в глаза. — Давай называть вещи своими именами, Ольгерда. Ни городская стража, ни Магическое управление не могут просто схватить аристократа и предъявить ему обвинения, а то, что это аристократ, не оставляет сомнения. А что, если ты ошиблась? Да, я тебе верю, но шанс ошибиться всегда остается. Тебе нужно действовать самой. Я могу лишь помочь, отрядив с тобой человек пять из крепких боевых магов. Просто для прогулки с привлекательной девушкой.

— Лучше отрядите десять, и чтоб они зомби не боялись, — сказала я. — И за последствия, если это все-таки он, я не отвечаю.

— И тем не менее я попрошу тебя доставить в суд хоть часть этого некроманта, — сказал Беф.

— Ничего не обещаю. — Я не могла ничего придумать толкового в качестве плана захвата и решила просто принести жертву Госпоже Удаче. По всему выходило, что сегодня она ко мне благоволила. — Пусть ваши парни ждут меня возле входа в общежитие.

Я вихрем влетела в свою комнату и подбежала к шкафу. Главное — выманить Левана в укромное местечко, а там уж я разберусь, что делать. Так, где мои самые обольстительные шмотки? Должно же быть у меня хоть одно красивое платье! И прическу нужно уложить, все-таки я иду на бой. Я отыскала в самом укромном местечке шкафа мешочек с неприкосновенной заначкой — это был ее день.

Беф не обманул. Он действительно прислал мне дюжих парней, правда, не десятерых, а все-таки пятерых, но я была рада и этому.

— Так, — сказала я, выбирая из них самого большого, — как тебя зовут?

— Матвей.

— Замечательно, будешь главным. Сейчас идем к храму Госпожи Удачи, а потом к дому Блондина. Знаешь такого?

Матвей молча кивнул. За что ценю таких мужчин — за то, что не произносят лишних слов, предоставляя приятную функцию болтать мне.

После горячей молитвы и пожертвования в храме Госпожи Удачи я направилась прямо к дому Блондина. Уверенности, что он там, у меня не было, но ведь надо с чего-то начинать? Жилище Лима находилось конечно же в аристократическом районе и представляло собой квартиру в роскошном доме, в котором жили те сынки богачей, которых родители отселили от себя подальше, но которые еще не обзавелись семьей, чтобы получить в подарок целый дом. Как-то, когда мы еще вели с Блондином активные боевые действия, Отто разведал, где он обретается, а я запомнила. На всякий случай.

— Ждите меня здесь, — сказала я парням, оставив их в переулке. Помянув перед подъездом всех известных мне богов, включая Молот и Наковальню, я подошла к квартире Лима и постучала. Потом постучала ногой и, прижавшись к замочной скважине, прокричала:

— Э-ге-гей! Открывай!

Дверь распахнулась, и на пороге появился Блондин в одних штанах. Я оценила красоту его накачанного торса, пока он смотрел на меня с отвисшей челюстью.


Александра Руда читать все книги автора по порядку

Александра Руда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ола и Отто. Выбор отзывы

Отзывы читателей о книге Ола и Отто. Выбор, автор: Александра Руда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.