My-library.info
Все категории

Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ещё один фэнтезийный детектив
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
164
Читать онлайн
Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив

Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив краткое содержание

Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив - описание и краткое содержание, автор Александр Зотов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
 В темноте, через дождь несется коляска. в ней сидит весьма мокрый и не выспавшийся милиционер. он несется на место преступления, на место убийства одного пожилого волшебника, уже...(во имя всех богов, кого там по счету) и почему я туда несусь, думает он, что твориться с этим грешным миром?(полная отредактированя, законченая версия)

Ещё один фэнтезийный детектив читать онлайн бесплатно

Ещё один фэнтезийный детектив - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Зотов

      Первым делом, после того как Мелирленс пересек порог, отнес Розет в спальню и сунул под одеяло, после чего уже сам разделся и отправился на кухню варить кофе.

      Только успел он удостовериться в том, что его холодильный шкаф подобен черной дыре, в которой нет не только еды, но даже крошек и запахов, как раздался дверной звонок. На вопрос: "Кто там?", Мелирленсу ответил недовольный голос Кетрин, заявивший:

      -Мел, неужели так трудно догадаться. Можно подумать, что к тебе толпами ходят промокшие девушки.

      -Та что здесь делаешь? - не слишком дружелюбно поздоровался Мелирленс, отпирая дверь.

      -Уж точно не на твои красивы глаза приехала смотреть, - в том же тоне ответила Кетрин, одетая вместо своего обычного платье, в пальто из какой-то полтной такни. В руках она держала мокрый зонтик.

      -Ты выглядишь как-то по другому...

      -Ты заметил мою новую прическу?

      -Нет, с голова та же. Просто ты одета не так как всегда.

      -А ты что думал, что мое платье приросло ко мне? Может дашь пройти?

      -Да, конечно. Так все же, зачем ты пришла?

      -Что бы удостовериться, что ты позаботился о Розет. Ты ее переодел?

      -Я как то не подумал. Просто положил под одеяло...

      -Ты что решил, что если она не совсем человек она не может простудиться?

      Сделав Мелирленсу выговор, Кетрин направилась в его спальню быстрыми шагами, человека привыкшего считать данное помещение своей территорией. У Мелирленса не оставалось иного выбора кроме как отправиться на кухню, доваривать кофе.


      -Ну надеюсь со всем остальным ты сам справишься, - сказала Кетрин, заглянув в кухню спустя минут двадцать.

      -Со всем остальным? Но я думал, что ты отсаешься...

      -Не думаю что это хорошая идея, тем более что дождь уже почти закончился, а возницу я попросила подождать.

      -Но раз уж ты приехала... во имя всех богов, я же не представляю как надо обращаться с маленькими девочками!

      -Ты так говоришь, как буд-то бы я представлю, а когда ты так говоришь, мне начинает казаться, что я старая толстая нянька. А я надеюсь, что я не доживу до того момента когда этот кошмар станет явью, так что не пугай меня.

      -Зато ты знаешь как следует обращаться с призраками.

      -Ну как оказалось не так уж и хорошо знаю. может как-нибудь в другой раз... а сейчас мне надо ехать надо готовиться к учебе, да и вообще... она сказала, что хочет поговорить с тобой.

      Сказав это Кетрин ушла, пожалуй слишком быстрым шагом. Мелирленс встал и закрыл дверь, только после того как затих цокот каблучков Кетрин, сбегавшей по лестнице.

      Одеяло было натянуто до самого подбородка Розет. Ее одежда была развешана по стульям и дверцам шкафа.

      -С тобой все в порядке? - начал Мелирленс.

      -Да, - ответила Розет, открывая свои голубые глаза. Спустя несколько секунд он сказала, - хорошо, что ты жив.

      -На счет этого. Спасибо, что спасла меня. Нас всех. По правде не думаю... Вообщем спасибо тебе. С тобой ведь правда все в порядке?

      -Все в порядке. Это было не сложно. Дедушка говорил, что нельзя, но. У меня не было выбора. Я не смогла предотвратить это в первый раз я...


      Если бы кому-нибудь внезапно захотелось заняться покорением вершин домов Лендала в этот дождливый день и ему бы случайно довелось заглянуть в окно спальни Мелирленса, то он бы увидел, что маленькая девочка уткнулась мокрым носом в форменный пиджак капитана милиции, а если бы он подождал бы он задержался у этого окна еще ненадолго, он бы смог увидеть как капитан милиции обнаружил на столике около кровати книжку с какой-то в меру красочно обложкой и начал читать девочке с голубыми, слегка покрасневшими глазами, двумя хвостиками с двух сторон головы и слишком серьезны для ее лет выражением лица.

      Следующим вечером он бы мог увидеть такую же картину, за исключением того, что глаза девочки больше не были покрасневшими.


      * * *

      Спустя несколько дней по южному тракту, из города, въехало несколько всадников. А именно: человек в остроконечной шляпе, мантии и с длинной бородой. Любой кто встретил бы его ни на секунду не усомнился бы в том, что он - волшебник.

      Девушка, с черными длинными волосами и зелеными глазами. Последние у случайного прохожего тоже не оставляли сомнений по поводу ее принадлежности к касте колдунов.

      Иностранец, судя по разрезу его глаз Цан-Цанец, с непроницаемым выражением лица. за его спиной слегка развивался плащ и концы головной повязки, несмотря на то, что ехал он совсем не быстро а погода была безветренная.

      Рядовой милиции в кирасе. Пожалуй он был слишком смуглый для Лендальца. К седлу его лошади был прикреплен меч в изношенных ножнах.

      Паренек, самой обычной наружности, одетый в теплую куртку, несмотря на то что в небе висело оба солнца, и постоянно шмыгающий носом. Последний факт говорил, случайному путнику, что этот молодчик (вроде бы правельно употреблено) явно лишний в подобной компании.

      И мужчина средних лет. Его лицо украшали усы, одет же он был в походный плащ.

      Они ехали перекидываясь немногочисленными репликами примерно пол часа, пока наконец, на границе леса, мужчина с усами затормозил своего скакуна.

      -Пожалуй отсюда я поеду сам. Не век же вам меня провожать, - произнес он.

      -Да, уж, Холдар. А то я уже собирался сам тебе напомнить, что не путешествовать с тобой отправляюсь, - ответил волшебник.

      -Просто признайся, что ты готов рыдать при мысли от расставания со мной Фабя, - ответил Холдар.

      -Я же просил тебя не называть меня этим детским прозвищем. Меня зовут Фамбер. Или хочешь, что бы я снял печать, блокирующую татуировку? - с трудом сдерживая гнев, ответил последний.

      -Да нет, что ты. Просто забыл.

      -Здесь я могу вернуть ваш меч, господин бывший улфулдар, - влез в перепалку милиционер.

      -Еле, я же говорил, что я уже давно не твой начальник.

      -Да помню я. Просто я подумал, что сейчас особый момент. По правде я думал, что ты будешь служить со мной. Надеялся даже, что стану твои начальником.

      -А ты думал почему я решил ухать из этого богами забытого городишки? Во имя всех богов, где только вы хранили мой меч. Уже ржаветь начал.

      -Хранили не мы, я его просто забрал на таможне.

      -Господин Холдар, а куда вы поедите? - спросил паренек.

      -Идиот, а куда еще можно поехать по тракту ведущему в Алтар кроме самого Алтара?! - перебила уже собирающегося ответить Холдара, зеленоглазая ведьма.

      -Да ничего страшного, Втри. Я и сам по правде говоря не знаю. Может поеду еще дальше, на север. Слышал, что Тверявскомому царю сейчас нужны иностранные офицеры.

      -Ну вряд ли ему требуются безмозглые типы только и умеющие махать мечом, - заметил Фамбер.

      -Можно подумать ты много смыслишь в военном деле и можешь объективно оценивать мои таланты командира, маг-недоучка.

      -Сниму заклинание.

      -Еще раз прости. Просто я каждый раз забываю, что ты уже не ходишь пешком под стол.

      -Ты так говоришь, как буд-то бы ты вместе со мной не ходил.

      -Я на год старше тебя, так что те столы под которые ходил ты мне были слишком низки. Ладно, пока ты всерьез не разозлися, я пожалуй поеду. Счастливо вам всем, и пусть дождь прольется на ваши головы. - попрощавшись, Холдар вдарил по бокам своего скакуна и на приличной скорости понесся вдаль. Единственной причиной по которой Фамбер не попросил Шуса пожелать Холдару того же, так же как в свое время он пожелал почившему узурпатору престола Нуй-Ли-Фару I, было то, что после этого лечением Холдар придется заняться ему же, Фамберу.

      -Ты ведь тоже поедешь? - обратился Шус к иностранцу.

      -Нет, почему вы так решили, Шус-сан?

      -То есть как это нет?! разве тебя не приследуют эти не цветные драконы. Причем намного более яростно чем за Холдаром?! Даже нападали и только благодаря моей неоценимой помощи не убили тебя!

      -Да, вы правы, Шус-сан. Но я реширь не убегать от них а встретить опясность рьцом к рицу.

      -Тогда какого черта ты поехал с нами?!

      -Я ж уже говорирь, что буду ездить за вами, Шус-сан, пока вы не сразитесь со мной.

      -Ну раз так давай, сразимся. Прямо здесь!

      -Но разве вы не борьны, Шус-сан.

      -Я здоров! - уже в голос закричал Шус, шмыгая носом. - Какого черта ты вообще о моем здоровье беспокоишься?

      -Просто я не хочу что бы моя победа была нечестной.

      Шус уже собирался кинуть в обидчика огненный шар или устроить конец света, но все боевое настроения сбил Фамбер.

      -Если хотите подраться отъедете от тракта в лес хотя бы метров на триста, а лошадей привяжите где-нибудь подальше, а то ненароком изжарите.


Александр Зотов читать все книги автора по порядку

Александр Зотов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ещё один фэнтезийный детектив отзывы

Отзывы читателей о книге Ещё один фэнтезийный детектив, автор: Александр Зотов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.