Уиллоу думала, что этот ужас уже впечатался в ее сознание. Она ошибалась. Сейчас это шокировало ее не меньше, чем в первый раз.
— Мы должны ему помочь, — негромко сказал Мика.
Джерико покачал головой.
— Единственное, что поможет ему сейчас, — это смерть. Хочешь избавить его от страданий?
Бронзовая кожа Мики побледнела.
— Нет.
Уиллоу сжала его руку. Она понимала, что он чувствует, но они ничего не могли поделать. Им нужно двигаться дальше, и быстро.
Через несколько кварталов они наткнулись на несколько тел в подъезде гладкого двадцатиэтажного здания с черным остеклением. Тела лежали друг на друге, как будто их специально сложили в кучу.
Верхний труп пошевелился.
— Ло Ло, — испуганно выдохнул Бенджи.
Уиллоу увидела это движение. Пистолет уже был у нее в руках.
Но двигался не человек. Не в этот раз. Дюжина крыс рыскала по трупам. Грызла. Кормилась.
Внутренности Уиллоу скрутило.
— Ох, мерзость.
— Держитесь от них подальше, — предупредил Финн. — Иначе наша «приятная» прогулка быстро превратиться в кошмар.
Уиллоу сняла пистолет с предохранителя.
— Это преуменьшение века.
Но было слишком поздно. Три крысы подняли свои коричневые мохнатые головы. Они обнюхивали воздух, трепеща ноздрями. Уиллоу в ужасе смотрела, как эти твари поворачиваются к ней. Бурые пятна окрасили шерсть вокруг их маленьких оскаленных зубов.
Самая большая крыса соскочила с трупов и проворно направилась к ним. Тварь, заросшая черным мехом, с маленькими глазками-бусинками, с зазубренными резцами, скрежещущими друг о друга.
Присев на задние лапы, крыса принюхалась, подрагивая усами. Что она почувствовала? Их теплую кровь? Биение сердец?
— Нам нужно идти. — Несколько автомобилей, припаркованных бампер к бамперу, перекрыли им ближайший путь налево. Они могли отступать или двигаться дальше. Уиллоу шагнула вперед, стараясь миновать неприятных паразитов. — Бенджи, пойдем.
Но Бенджи застыл на месте, глядя на самую большую крысу, которая резко опустилась на четвереньки и помчалась прямо к нему.
Уиллоу прицелилась и собралась отправить эту гадину на тот свет.
— Не стреляй без необходимости! — предупредил Джерико. — Выстрел может обернуться еще большими неприятностями.
Уиллоу зарычала от досады, но вместо этого попыталась ударить крысу ногой. Та увернулась, но изменила направление, метнулась к ней и нацелилась на ее лодыжку.
Уиллоу дернула ногой, когда маленький зверек ухватился за ее ногу, впившись когтями в штанину. Мерзкая крыса с визгом плюхнулась на асфальт, вскочила на лапы и снова бросилась на нее. Уиллоу с силой пнула тварь ногой. На этот раз та не встала.
— Что за черт! — Крысы не должны так себя вести. Они убегают от более крупных хищников. Они прячутся по углам, переулкам и канализациям. Днем они не нападают так агрессивно.
Вторая крыса бросилась на Мику. Он отбросил ее прикладом своей полуавтоматической винтовки. Остальные крысы с визгом посыпались с трупов и сгрудились на тротуаре в отвратительную стаю — дюжина крыс, копошащихся и дергающихся, их розовые чешуйчатые хвосты скользили за ними.
— Они как собаки. — Уиллоу в ужасе отступила назад. — Они заражены.
— Не позволяйте им укусить вас! — закричала Селеста.
Джерико снял с пояса импульсный стик, активировал его и взмахнул по широкой дуге. Одна из крыс бросилась на него. Джерико отпрыгнул назад, едва не пропустив крысу, которая кинулась на его левую лодыжку. Он ткнул стиком в крысу. Тело крысы обмякло — два коричневых, дергающихся куска мяса вместо одного.
— Гадость, — проворчала Уиллоу.
— Он злые! — пропыхтел Бенджи.
— Осторожно! — Амелия сильным пинком смахнула с ботинка маленькую коричневую крысу. Тварь юркнула в сторону стоявшей ближе всех Селесты, которая едва сдержала крик.
Услышав их вопли, Сайлас примчался со всех ног. Он бросился вперед и с размаху обрушил на стаю крыс свою шипованную биту. Трех он убил сразу.
Джерико расправился еще с двумя, плазменный разряд с треском и шипением прорезал теплую плоть. Оставшиеся четверо разбежались, с яростным фырканьем заскочив обратно в зияющую дверь офиса.
— Я предлагаю всем разжиться битами, — посоветовал Сайлас, поднимая свою.
— Эти твари едва ли не хуже собак, — побледнев еще больше, чем обычно, заявила Амелия. — Они такие быстрые, и в них трудно попасть.
Габриэль подтолкнул сапогом слабое коричневое тело.
— Хитрые маленькие дьяволы.
— Держись от них подальше, — проворчала Уиллоу. — Они переносят инфекцию. Укус может быть смертельным.
Неудивительно, что Рейвен отказалась входить в город. Он представлял собой лабиринт с множеством смертельных ловушек и опасных людей. А теперь еще и это. Агрессивные, зараженные крысы-убийцы.
«С днем рождения, Уиллоу».
Глава 4
Мика
На руках девятнадцатилетнего Мики зашевелились волоски. Все вокруг поражало жуткой тишиной. Мегаполис, построенный для миллионов, теперь превратился в мавзолей для мертвых и умирающих. Казалось, мир только что поставили на паузу, и в любую минуту какое-то сверхъестественное существо наклонится, нажмет кнопку «воспроизведение», и шум, хаос и миллионы безумно занятых жизней начнутся снова, как по часам. И все это здесь, просто ждало их.
Конечно, если присмотреться, то в застывшей картине проступали трещины. Сгорбленные фигуры в машинах не стояли в пробках. И маленький ребенок на заднем сиденье желтого внедорожника не смотрел вниз на куклу или последнюю голоигру на своем смартфлексе. Он застрял там навечно.
Город опустел. Безлюдные магазины, безлюдные офисы, безлюдные квартиры и кондоминиумы, безлюдные улицы — если не считать трупы и разбегающихся крыс. Разбитые окна, осколки витрин, заколоченные подъезды и изрешеченные пулями голоэкранные вывески — все это говорило о насилии, разрушении и катастрофе.
За прошедшую ночь они побывали в девяти разных домах в поисках ночлега, и каждый раз их останавливало огромное количество разлагающихся тел. От одуряющей, всепоглощающей вони у него сводило желудок и кружилась голова.
Наконец, с наступлением темноты, они нашли приют в магазине товаров для дома, застелив пол синельными одеялами и декоративными подушками с вышивкой «Нет места лучше дома». Бенджи обнаружил под сканером кассового аппарата тайник с конфетами «Нердс» и любимыми Финном кисловато-взрывными «Скитлс». Селеста и Мика составили им компанию в игре в покер.
Это была хорошая ночь — во всяком случае, настолько хорошая, насколько можно вообще ожидать. Теперь они снова брели по улицам, пробираясь сквозь тишину и дождь. Они отогнали еще несколько крыс, но больших стай не встретили.
Краем глаза он заметил несколько неясных движений. Один раз он увидел, как кто-то в сосново-зеленой куртке пригнулся за разбитым окном. В городе были выжившие, но они оставались в тени, избегая контактов с другими. Возможно, это самое мудрое решение.
Они миновали старое здание CNN, Центральный парк, ярко раскрашенный детский музей. Прошли мимо знаменитого аквариума, который три года назад разбомбила «Армия освобождения Земли». Теперь там стояла сорокафутовая обсидиановая скульптура-памятник, изображающая двух переплетенных дельфинов.
Мика никогда не понимал, почему группа, так ратующая за права животных, могла убить всех этих беспомощных морских обитателей. В манифесте, повторявшемся в новостных лентах без остановки, «Армия освобождения Земли» утверждала, что животных лучше убить, чем держать в неволе. Мир сошел с ума уже очень и очень давно.
После нескольких часов пешком они сделали привал в кафе под названием «Флэш Фуд». Мика и Габриэль обследовали помещение, выискивая людей, животных и трупы, и ничего не нашли. В конце коридора имелся запасной выход рядом с которым находились туалеты, офисы и кладовка. Место для перерыва на обед подходило как нельзя лучше.
Габриэль стоял на страже у разбитых входных дверей, пока Мика и остальные сидели в черных креслах и выгружали из рюкзаков остатки припасов.