My-library.info
Все категории

Урсула Ле Гуин - Роза ветров (сборник)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Урсула Ле Гуин - Роза ветров (сборник). Жанр: Социально-психологическая издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Роза ветров (сборник)
Издательство:
Эксмо
ISBN:
нет данных
Год:
2008
Дата добавления:
9 сентябрь 2018
Количество просмотров:
180
Читать онлайн
Урсула Ле Гуин - Роза ветров (сборник)

Урсула Ле Гуин - Роза ветров (сборник) краткое содержание

Урсула Ле Гуин - Роза ветров (сборник) - описание и краткое содержание, автор Урсула Ле Гуин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В этот том вошли рассказы Урсулы Ле Гуин из сборников разных лет. Жанры и сюжеты рассказов — самые разные: от твердой научной фантастики до фэнтези, от лиричной прозы до искрометного юмора, от космических приключений до мелодраматических притч…

Роза ветров (сборник) читать онлайн бесплатно

Роза ветров (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Урсула Ле Гуин
Назад 1 ... 192 193 194 195 196 197 Вперед

10

спряжение глагола «faire» (делать) в сослагательном наклонении

11

Bagatelle (фр.) — безделица, пустяк; а также — несложное музыкальное произведение.

12

Paisley — узор на ткани, имитирующий рисунок кашмирских шалей; первоначально изделия с таким узором выпускались в г. Пейсли, Шотландия.

13

Daffer (англ.) — тупица.

14

В садах у моего отца… (фр.).

15

Душа моя, ты помнишь, находясь в раю, // Вокзал «Отёй» и поезда былых времен? (фр.).

16

Здесь непереводимая игра слов: вопрос «Do you know how to make a Venetian blind?» имеет два значения: «Знаете ли вы, как сделать жалюзи?» и «Знаете ли вы, как ослепить венецианца?», потому что слово «blind» может быть переведено и как «жалюзи», и как «ослепить».

17

Работа Леви-Стросса «Первобытное мышление».

18

Сэр Эдвин Генри Ленд сер (1802–1873), английский художник-анималист.

19

Жан Вальжан — герой романа В. Гюго «Отверженные» укравший у священника серебряные ложки и подсвечники.

20

Уолт Дисней (1901–1966), знаменитый американский мультипликатор, режиссер и продюсер, создатель увеселительного детского парка «Диснейленд» в Калифорнии.

21

Oregon Trail, или Орегонская Тропа, — путь, проложенный во время продвижения переселенцев на Запад от Индепенденса, штат Миссури, до Портленда, штат Орегон.

22

Фамилия Walker (англ.) значит «ходок».

23

Осмос (греч.) — толчок, давление. Обусловлен стремлением системы к термодинамическому равновесию и характеризуется осмотическим давлением, которое равно избыточному внешнему давлению.

24

Jewel (англ.) — сокровище, драгоценность.

Назад 1 ... 192 193 194 195 196 197 Вперед

Урсула Ле Гуин читать все книги автора по порядку

Урсула Ле Гуин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Роза ветров (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Роза ветров (сборник), автор: Урсула Ле Гуин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.