My-library.info
Все категории

Дэн Уэллс - Партиалы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дэн Уэллс - Партиалы. Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Партиалы
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 сентябрь 2018
Количество просмотров:
219
Читать онлайн
Дэн Уэллс - Партиалы

Дэн Уэллс - Партиалы краткое содержание

Дэн Уэллс - Партиалы - описание и краткое содержание, автор Дэн Уэллс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Человечество находится на грани исчезновения после войны с Партиалами — спроектированными по подобию человека органическими существами. Осталось лишь несколько десятков тысяч после воздействия РМ, боевого вируса, к которому у человечества нет иммунитета. Оставшиеся в живых в Северной Америке, ютятся на Лонг-Айленде, в то время как Партиалы загадочным образом отступили. Угроза все еще существует, но что еще хуже, больше, чем в течение десятилетия не родился ни один ребенок с иммунитетом к РМ. Наше время истекает.

Кира, шестнадцатилетний медицинский интерн, находится на передовой этой битвы, видя, как РМ терзает ее народ. В тоже время, принимаемые законы о беременности и родах, толкают остатки человечества к гражданской войне. Кира не может оставаться в стороне. Но, когда она принимает отчаянное решение спасти оставшихся из своей расы, она обнаруживает связь между выживанием людей и Партиалами. Связь, о которой человечество забыло или, возможно, никогда не знало.

Партиалы читать онлайн бесплатно

Партиалы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэн Уэллс

— Мы можем вам чем-нибудь помочь? — прокричала Кира, но они проехали мимо нее по направлению к Нандите. Пожилая женщина перестала копаться в саду и наблюдала, как они остановились во дворе.

— Нандита Мерчант? — спросил солдат, что был моложе.

— Да, — спокойно сказала она. — Родственников нет.

— Чего?

— Мисс Мерчант, — сказал тот, что старше, качая головой и посылая лошадь вперед, — нам известно, что вы совершаете частые поездки за пределы Ист Мидоу. Это верно?

— Это что, проблема? — спросила она.

— Я не говорил, что есть проблема, — сказал солдат. — Так это правда?

— Она собирает травы, — сказала Кира, вставая и подходя к ним. — Вы же видите этот потрясающий сад? Она собирает их по всему острову.

— Я сама могу отвечать на вопросы, Кира, — сказала Нандита. Кира, нервничая, закрыла рот.

Солдат оставил поводья свободными, используя колени, чтобы удерживать лошадь прямо. Та тоже нервничала. Мужчина твердо посмотрел на Нандиту:

— Вы собираете травы?

— Я собираю их там, а выращиваю здесь, — сказала Нандита, — и в теплице на заднем дворе. Я продаю их на рынке, мои травы самые лучшие.

Солдат кивнул:

— А где, как правило, вы бываете во время своих похождений?

— А вот это не ваше дело, — сказала Кира. Она была зла от того, что рассказала Изольда, поэтому у нее было такое настроение, что хотелось на кого-нибудь накричать. — Думаете, что можете просто так пришвартоваться на чьей-то лужайке и спрашивать обо всем, о чем вздумается? Что, если она бывает там, где вы не хотите, арестуете ее?

— Никто не говорит об аресте, — сказал солдат. — Мы просто задаем вопросы. Успокойтесь.

— Просто задаете вопросы, — сказала Кира. — Ну, а что если она откажется отвечать?

— Кира… — сказала Нандита.

— Если ты еще не заметила, — ответил тот, что был постарше, поворачивая свою лошадь к Кире, — у нас сейчас достаточно проблем. Мы сражаемся с невидимым врагом, который хочет разрушить наш город, и единственное оружие, что у нас есть — это информация. Мы полагаем, твоя бабушка имеет сведения, которые нам нужны, чтобы остаться в живых. И если это оскорбляет те чудные идеалы, что ты себе напридумывала, то извини. Но предположи хоть на секунду, что информация, которая нужна солдатам для твоей защиты, важнее пяти минут копания в земле.

— Вы, высокомерные ослы…

— Я много где бываю, — выступила вперед Нандита. — Если кто-то подвозит, то подальше к фермам, если нет, то поблизости. Я уже не могу далеко уйти пешком, как раньше. Но есть много брошенных садов даже здесь, в Ист Мидоу. Они просто ждут того, кто в них разбирается.

— Нам нужны точные координаты, — сказал молодой солдат. — Вы по какой- то причине укрываете эту информацию?

— Она же просто сборщик, — вздохнул старший. — Они не знают координат, они просто бродят. — Он обратился в женщине: — Вы можете нам сказать, кто обычно подвозит вас?

— Торговцы. Иногда фермеры, направляющиеся домой с рынка, — ответила Нандита не сводя с него глаз. — Даже проезжие, если им можно доверять.

Солдат сурово посмотрел на нее.

— А как выглядит заслуживающий доверия проезжий?

— Один на прошлой неделе выглядел примерно, как вы, — ответила женщина. — На нем была другая форма, но такие же глаза, оружие, такой же важный вид. Много ваших тут разъезжает последние дни. — Она взглянула на младшего солдата. — И еще с ним был ребенок

— Вам нужно пересмотреть свое отношение, — сказал младший.

— А тебе — своё, — резко оборвал его старший и махнул на Киру. — Ты такой же невежа, как и она.

Кира прикусила язык, чтобы не поругаться с солдатом в очередной раз. Она понимала, что это лишь ухудшит ситуацию.

Солдат повернулся в Нандите.

— В принципе, у нас больше нет вопросов. Извините за назойливость, мы просто выполняем свою работу, проверяем информацию.

— Ничего страшного, — сказала Нандита, но держалась она по-прежнему строго.

— Рад это слышать. Теперь простите… — Он натянул поводья и развернул лошадь, когда вдруг остановился и оглянулся. — Еще раз извините, но чисто из-за любопытства, не для протокола, но как получилось, что вы живете так близко к границе?

— Не понимаю вас, — ответила женщина.

— Просто народ старается перебраться как можно ближе к центру. Здесь же живут в основном молодожены, потому что им стал нужен отдельный дом, а все в центре уже заняты. Вы же выбирали лет десять назад, как и большинство из нас, просто любопытно, почему вы оказались здесь.

Нандита внимательно посмотрела на него.

— Если вы интересуетесь просто как сосед, а не как солдат, мне кажется, я должна знать, как вас зовут.

— Сержант Джеймисон, мэм. Алекс Джеймисон.

— Мой дом в центре был затоплен, Алекс, — ответила Нандита. — Что-то заполнило фундамент дома и замерзло несколько лет назад, а когда пришла весна и все растопила, задняя стена дома буквально осыпалась. Девочкам и мне нужно было новое место, здесь есть теплица на заднем дворе. Так что это было лучшее из доступного в то время.

— Полагаю, так и было, — кивнул солдат. — Спасибо за помощь.

Он снова развернул лошадь, и вместе с младшим они поскакали вниз по улице.

Кира смотрела им вслед. От нервов казалось, его желудок затянулся в один узел.

— И что это было?

— Секретная Служба, — ответила Нандита. — Они сейчас дежурят на рынке, наблюдают за торговцами.

— Они просто выполняют свою работу, — сказала Изольда. — Тебе не нужно было на них нарываться.

— Это им не нужно было нарываться на Нандиту, — парировала Кира, посмотрев на Изольду. — Это как раз то, о чем я говорила: если кто-то ответственен за что-то, это не значит, что он ответственен за всё. Они не могут вот так разъезжать и отдавать приказы.

— Они же правительство, — произнес Маркус. — Отдавать приказы — это их работа, и, честно говоря, я думаю, говорить с людьми, которые много путешествуют по округе, — это отличный способ раздобыть сведения. Они же не были враждебно настроены, хотя надо признать, молодой задирал нос.

— Все на этом острове параноики, — сказала Нандита. — Они предполагали худшее обо мне, а Кира — худшее о них. — Она строго посмотрела на Киру. — Твои нападки были абсолютно не обоснованными и если ты не изменишь отношение, у тебя будут проблемы, с которыми ты едва ли справишься.

— Извини, — сказала Кира, но затем покачала головой и резко выпалила, — Если они хотят, чтобы я успокоилась, им придется позволить мне просто сидеть на своем дворе без всяких допросов. Что вы об этом думаете?


Дэн Уэллс читать все книги автора по порядку

Дэн Уэллс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Партиалы отзывы

Отзывы читателей о книге Партиалы, автор: Дэн Уэллс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.