My-library.info
Все категории

Александр Соловьёв - Хомотрофы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Соловьёв - Хомотрофы. Жанр: Социально-психологическая издательство ЭИ «@элита», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хомотрофы
Издательство:
ЭИ «@элита»
ISBN:
нет данных
Год:
2013
Дата добавления:
8 сентябрь 2018
Количество просмотров:
228
Читать онлайн
Александр Соловьёв - Хомотрофы

Александр Соловьёв - Хомотрофы краткое содержание

Александр Соловьёв - Хомотрофы - описание и краткое содержание, автор Александр Соловьёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Журналист Сергей Лемешев едет в отпуск на машине, но в дороге происходит авария. Он отправляется за помощью и оказывается в мрачном городе-ловушке, окруженном непреодолимой невидимой гранью, которую невозможно пересечь в обратном направлении.

Череда событий постепенно втягивает Лемешева в царство кошмаров, где сны сливаются с явью, а призраки указывают путь к воротам потустороннего мира, за которыми ожидает своего часа безымянная тварь.

Окажется ли случайный приезжий тем, кого так долго ждали сумрачные обитатели города, пропитанного страхом и отчаянием?

Хомотрофы читать онлайн бесплатно

Хомотрофы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Соловьёв

Андриан слишком медлителен. Даже если он и неплохой парень, вряд ли мы сможем прорваться с ним в лабораторию и уничтожить вражеский штаб.

Кто же мой настоящий друг? – подумал я, и мне почему-то вспомнился призрак парня в сиреневом галстуке и серебристых очках.

Шпачков меня разочаровал.

Он был не старик, каким я его себе представлял, а шестидесятилетний розовощекий фермер, целиком занятый своим яблоневым садом. Я бы назвал его крестьянином, если бы не участок размером с добрую четверть гектара, занятый рядами деревьев.

Сад рос на южном склоне холма и выглядел очень ухоженно. В разных местах трудились несколько наемных работников, несмотря на то, что солнце клонилось к закату.

Дом Шпачкова был зажиточным, каким и подобает быть домам шаманов и колдунов.

Астролог радостно заулыбался, увидев меня, и, идя мне навстречу, крикнул:

– А, спаситель! Здоров будешь!

Глаза у него не были добрыми. Маленькие, темные, как дырочки, они жгли меня своей пустотой.

– Вы и есть предсказатель? – спросил я.

– А то! Чего ж сразу ко мне не пожаловал?

Я остановился и, сунув руки в карманы, огляделся.

– Как вам удается так процветать, – спросил я его, – когда всё вокруг бедствует и вырождается?

– Ха-ха! Меня мой сад кормит. И люди помогают. Я ведь для них тоже не жалею себя. Проходи в дом-то.

Но я не за тем пришел, чтобы сидеть с ним за столом и пить чай.

– Если вы такой сильный и всевидящий, почему не спасете людей от несчастья?

– Ну… – он развел руками. – Не я на них несчастье посылал, не мне, значит, его у них и отбирать.

И, лукаво прищурившись, добавил:

– Тебя ведь все, вроде, ждали. С чего бы мне хлеб у тебя отбирать? Спаситель ты, а не я!

Он дико захохотал, отчего щеки его стали еще краснее.

– Если вы знали, что я приду, то знаете, наверное, и то, как я должен поквитаться с неприятелем?

Шпачков скривил лицо в хитрую гримасу и погрозил мне пальцем.

– У меня нет неприятелей, – сказал он. – Свою работу я выполнил. Дальше дело за тобой. Старый дурак был бы я, если бы надумал ввязываться в вашу возню. Для меня эти страсти-мордасти – все равно, как детские забавы. Ты, парень, должен был сюда прийти – об этом мне давно было известно. Твою цель я изначально уяснил. Но вот для чего ты такую цель себе поставил – этого я в толк себе никак не могу взять. Наверное, ты мне сам потом об этом расскажешь!

И он снова захохотал.

– Что мне теперь делать? – спросил я.

Старик пожал плечами.

– Просто играй короля.

Я постоял немного, затем махнул рукой и, развернувшись, пошагал прочь.

После встречи со Шпачковым у меня осталось ощущение неизбежности чего-то крайне плохого. Я шел домой, не разбирая дороги, и вернулся к девяти часам.

Андриан стелил постель. Его рабочий день обычно оканчивался в три часа, но иногда в автобусе происходила какая-нибудь поломка, и он задерживался, помогая автомеханику. Судя по всему, он пришел совсем недавно. Иначе я застал бы его уже спящим.

Услышав мои шаги, Андриан обернулся, и на его лице появилась благодушная улыбка. С позавчерашнего вечера что-то с ним произошло. После того, как Андриан меня вытащил, он привязался ко мне. Что заставило его идти по моим следам, мне было неясно. Похоже, в глубине души Андриан тоже верил в миф о пришествии избавителя и не хотел дать ему так быстро разрушиться.

– Зачем так долго по ночам ходишь? – спросил он.

– Еще не ночь.

Мой сосед неуклюже наклонился и стал взбивать подушку. Грязная мятая майка его задралась, открыла тучные бока, поросшие редкой седой растительностью.

Я разулся и бросился на кровать. Надо сказать, что в экстремальных условиях я начинаю наплевательски относиться к режиму и правилам гигиены.

Андриан приготовил постель, сел и вытаращил на меня глаза. В его взгляде было куда больше живого интереса, чем в первые дни нашего знакомства.

Мне показалось, он хочет меня о чем-то спросить.

– Что, Андриан?

Он опять улыбнулся и ничего не ответил.

Я думал о своем разговоре со Шпачковым. Старик окончательно сбил меня с толку. После встречи с ним я чувствовал себя разбитым и подавленным. Шпачков ничего не добавил к моему пониманию Улитки. Вместо целостной картины теперь перед моими глазами разноцветным калейдоскопом вертелись отдельные фрагменты ее организма, разобщенные во времени, пространстве и причинно-следственном порядке. Я был поражен, сколько различных мнений может существовать вокруг одного и того же явления.

Елена, дядя Сократ, Илья, Оливейра – каждый из них высказал мне свою точку зрения, которая в корне отличалась от других.

– Опять был с людоедами?

– Нет, Андриан, сегодня был в одной еврейской семье. Познакомился со стариком. Он считает, что миром правит хаос. Почему ты меня спас?

Сосед засопел.

– Тебе тут никто не хочет помочь. – Андриан отвел глаза. – Все хотят, чтобы ты умер.

– Почему ты так считаешь?

Андриан усмехнулся, и на лице нарисовалось беззащитно-глуповатое выражение.

– Я наблюдаю за людьми. И еще я слышу разговоры в автобусе.

– Что говорят? – спросил я.

– Говорят, что если ты не остановишься, они сами тебя остановят. Люди боятся террора.

– Ты тоже с ними согласен? Меня надо остановить?

– Стал бы я тебя тащить домой, парень, когда ты свалился на мосту…

Я посмотрел на него внимательно.

– Откуда люди знают, что я собираюсь делать?

Андриан хмыкнул.

– Парень, тебя все знают. Ты самый знаменитый.

Он подмигнул.

– У меня многие про тебя спрашивают. Сегодня Николай интересовался, как ты поживаешь. Обещал прийти, но некогда ему сейчас. Другие тоже интересовались. У нас автоцех маленький – двадцать человек, пять автобусов, несколько легковушек. Николай говорит, надо бы тебя успокоить. Чтобы ты не сильно рвался, то есть. Делают у нас некоторые мастера настойку против страха. Лучше водки помогает. Для этого специально выращивают такие травы особые. Правда, блюстители по дворам ходят и наказывают за это… В общем, Николай советовал мне подливать тебе настойку в чай. От нее ходишь, как дурак потом, полупьяный. Но на душе спокойно становится. Я сам иногда пользуюсь, хотя перед сменой нельзя, в сон клонит.

Он протянул руку и взял со стола мешочек.

– Вот. Не хочу я тишком подсыпать. Надо тебе – сам бери.

– Что за травы? – спросил я.

Андриан пожал плечами.

– Почем я знаю. Я же не лекарь. Мне до названия нет дела. Главное, что эта дурь помогает. Понимаешь, иногда руководство объявляет час страха по всему городу. Это как раньше субботники. Такое вытье начинается. Я пытался понять, зачем они это делают, да так и не понял. Даже в календаре отмечал дни, когда были часы страха. Думал, может, закономерность есть. Ни черта. Включают поле, когда попало, без предупреждения. В основном для тех, кто работает на заводе. Хоть ты на рабочем месте, хоть у тебя выходной – трах по башке!


Александр Соловьёв читать все книги автора по порядку

Александр Соловьёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хомотрофы отзывы

Отзывы читателей о книге Хомотрофы, автор: Александр Соловьёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.