– Всё гениальное – просто!
Вся оснастка заняла свои строго отведённые места, и Дженни раскинулась на своём матрасе в тридцати метрах от берега. Её одиночество было нарушено небольшой стаей дельфинов, приплывших развеяться от океанской скуки с симпатичной представительницей рода человеческого.
Через два дня, стало ясно, что самым важным во всей процедуре её плавания была возможность радостного общения с дельфинами. Они регулярно подплывали к ней, чтобы ткнуть носом в мягкий матрас, или поиграть с Дженни резиновым мячиком, который она специально брала с собой, чтобы насладиться дивной игрой с братьями по разуму…
В то время, как Дженни наслаждалась игрой с дельфинами, Крис Ланц не терял времени даром. Облюбовав себе, место в тени раскидистой пальмой, он старался использовать предоставленную ему свободу с максимальной отдачей. Достав из своего рюкзака заранее приготовленную литературу: пару-тройку научно-популярных книг, технических справочников или последние выпуски научных журналов, – которые прекрасно скрадывали его пляжное одиночество, Ланц, расстелив пляжное полотенце, усаживался в тени пальмы и погружался в чтение.
Сигналом к окончанию его спасательной смены была сама Дженни, которая давала отмашку рукой, перед тем, как покинуть матрас. Если же Крис упускал условный знак, увлечённый чтением, она выходила на берег, как Афродита из пены, и направлялась к нему, чтобы нарушить его одиночество, а, заодно, узнать о новых веяниях в технических науках или рассказать ему о причудах дельфинов и их удивительной смекалке.
Завершением купального ритуала был процесс укладывания плавательного инвентаря в рюкзак, после чего Крис, галантно взяв Дженни под-руку, сопровождал до самой двери её комнаты или иного места, которое она избирала для себя, после окончания водных процедур.
Они обменивались рукопожатиями или лёгкими поцелуями: Криса – в щёчку, Дженни – в ручку, – после чего Ланц удалялся в свою комнату, чтобы избавиться от тяжёлого рюкзака, а заодно и отдохнуть, лёжа на кровати, в гордом одиночестве.
Для наблюдающих за ними со стороны, их отношения выглядели довольно странно. Создавалось впечатление, что Крис, исключительно по доброй воле, выполняет предложенные ему обязанности, связанные с надувным матрасом, и не более того.
В отличие от него, Дженни испытывала к нему нежные чувства. Вполне возможно, она была счастлива в этой неразделённой любви, в которой Крис позволял девушке быть с ним рядом и пользоваться его помощью, но не более. Внешне, Ланц был безупречно холоден и строг в своих рыцарских принципах, не позволяющих ему проявить своё ответное чувство любви и привязанности.
Впрочем, все их друзья были люди воспитанные и никогда не осмелились бы прояснить истину у каждой стороны, так как понимали, что личная жизнь каждого – это личная жизнь каждого. Впрочем, и здоровому любопытству отдельных лиц никто не мог помешать.
– Грэм, я не верю, что между Крисом и Дженни что-то есть, кроме надувного матраса с якорем.
– Лия, как ты можешь так говорить? Посмотри на Дженни, она буквально светится изнутри от счастья, что Крис рядом.
– Не знаю, я не электрик, чтобы разбираться в том, кто и как светится. Я верю только своим глазам, а они мне подсказывают, что Криса занимает исключительно проблема готовности матраса к купанию Дженни. – Лия не дала Грэму открыть рот и продолжила. – Да ты понаблюдай за ним, когда он сидит в тени пальмы. Его же кроме книг ничто не волнует, даже, Дженни на своём матрасе вместе с дельфинами!
– Это, ты хватила! Если так, то почему же он бросает всё своё чтение и бежит к Дженни, стоит ей, только махнуть с плота своей изящной ручкой, сообщая, что она накупалась? А-а?
– Глупый ты, глупый! Он же бежит не к ней, а к матрасу, который он носит, надувает и сдувает.
Подобные споры Лии и Грэма дошли до того, что они решились на активное внедрение в окружение тени пальмы, под которой Крис читал книги, ожидая Дженни.
Предлогом должны были стать шахматы, в которые Грэм действительно никогда раньше не играл, тогда как Лия, ещё учась в университете, получила по ним достаточно высокий спортивный разряд.
План операции «Туманность» был предельно прост и совершенно беспроигрышным. Дождавшись нужного момента, когда Дженни забросила мячик первому, из трёх приплывших к её матрасу дельфинов, а Крис открыл новенький научный журнал, они выскочили из кустов, словно рояль, да ещё и с шахматами, и подсели к командиру звездолёта.
– Привет, ребята, вы откуда? – спросил Крис, обалдев от их неожиданного появления.
– Оттуда, – машинально махнула рукой на куст Лия.
– Крис, вы мне нужны, – достаточно вяло начал Грэм, совершенно, не умея врать, даже во благо.
– Крис, я учу Грэма играть в шахматы. Мне бы, хотелось успеть, это сделать до нашего отлёта. – Более убедительно продолжила Лия.
– Почему? – спокойно отозвался Ланц.
– Что почему? – первым среагировал Грэм на вопрос капитана.
– Почему именно до отлёта корабля?
– Потому что я так хочу, а, значит, хочет бог! – мгновенно продолжила Лия, вызвав восхищённую улыбку у Криса и открытый рот у Грэма.
– Ясно, – ответил командир. – Вопрос снят с повестки дня. А зачем нужен я?
– Вот, именно, что нужен. Без тебя никак. – Лия начала играть свою партию спектакля внедрения. – Понимаешь, Крис, Грэм играет так же, как плавает топор, а я не могу играть сразу за двоих, мне надоело поддаваться самой себе.
– А ты выиграй, тогда не надо будет поддаваться, – предложил Крис.
– Пробовала, но Грэм обижается, что я за него поддаюсь.
– Резонно. Так что должен сделать я?
– Играть вместе с ним.
– Что? Двое мужчин против одной дамы – это не по-рыцарски?! – возмутился Крис.
– Спокойно, дружище, она шахматистка-разрядница и даже была чемпионкой на универсиаде. – Пояснил Грэм.
– С этого и надо было начинать. Всё ясно – у неё фора. Теперь, согласен, если нас двое, а она одна – это будет честно. Я уверен, мы, против неё, – дети. Дело в том, что я играю в шахматы, как первоклассник.
– Отлично! Не всё так плохо, как вы весьма точно описали, но мы – мужчины и не привыкли отступать! – бодрым голосом воскликнул Грэм, понимая, что операция «Туманность» успешно началась.
– «Нам расколоть её поможет киножурнал…» – неожиданно продолжил Крис.
– «Хочу! Всё! Знать!» – как говорит Сергей. – Закончил фразу Грэм.
– Да! Богатый русский язык! А вы с Щербаковым правы. Приступим к тренировкам, тем более что нам с вами необходимо научиться играть до отлёта звездолёта, как того хочет бог и Лия.
– Правильнее, наоборот – Лия и бог. – Уточнил историк.