My-library.info
Все категории

Аркадий и Борис Стругацкие - Улитка на склоне — 1 (Беспокойство)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Аркадий и Борис Стругацкие - Улитка на склоне — 1 (Беспокойство). Жанр: Социально-психологическая издательство Сталкер, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Улитка на склоне — 1 (Беспокойство)
Издательство:
Сталкер
ISBN:
нет данных
Год:
2004
Дата добавления:
8 сентябрь 2018
Количество просмотров:
303
Читать онлайн
Аркадий и Борис Стругацкие - Улитка на склоне — 1 (Беспокойство)

Аркадий и Борис Стругацкие - Улитка на склоне — 1 (Беспокойство) краткое содержание

Аркадий и Борис Стругацкие - Улитка на склоне — 1 (Беспокойство) - описание и краткое содержание, автор Аркадий и Борис Стругацкие, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Планета Пандора покрыта густым, загадочным, непонятным лесом. На краю обрыва сидит прославленный звездолётчик Леонид Горбовский, который понимает, что человечество, достигнув Полдня, зашло в тупик. Люди не готовы ко встрече с чем-то по-настоящему Чужим.

А тем временем Атос-Сидоров, попавший в лес из-за аварии, пытается выбраться «к своим». Но прежде ему нужно понять, что же происходит в лесу, что за война ведётся против жителей деревень.

Примечание:

В 1990 г. опубликован сокращённый вариант повести (главы Горбовского) под заглавием «Беспокойство».

Полный вариант опубликован в 1991 г. под заглавием «Улитка на склоне — 1».

Улитка на склоне — 1 (Беспокойство) читать онлайн бесплатно

Улитка на склоне — 1 (Беспокойство) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аркадий и Борис Стругацкие

Атос наклонился на бок и подкатил к себе горшок.

— Хороший горшок, — сказал он. — И не помню, где я в последний раз видел такие хорошие горшки. Так ты меня проводишь до Города? Ты говорил, что никто, кроме тебя, дорогу до Города не знает. Пойдём до Города, Колченог. Как ты думаешь, дойдём мы до Города?

— А как же? Дойдём. До Города? Конечно, дойдём. А горшки такие ты видел, я знаю где. У чудаков такие горшки. Они их, понимаешь, не выращивают, а из глины делают. У них там близко глиняная поляна, я тебе говорил, от меня сразу налево и мимо двух камней до грибной деревни. А в грибной деревне никто уже не живёт. Туда и ходить не стоит. Что мы, грибов не видели, что ли… Когда у меня нога здоровая была, я никогда в эту грибную деревню не ходил, знаю только, что от них прямо за двумя оврагами чудаки живут. Да. Завтра, значит, выйдем. Слушай, Молчун, давай туда не пойдём. Не люблю я эти грибы. Понимаешь, у нас в лесу грибы — это одно. Их даже есть можно. А в той деревне они зелёные и запах от них дурной. Зачем тебе туда? Ещё грибницу сюда занесёшь. Пойдём лучше в Город. Только тогда завтра не выйти. Надо еду запасти. Расспросить надо про дорогу. Или ты дорогу знаешь? Если знаешь, тогда я не буду спрашивать, а то я что-то и не соображу, у кого бы это спросить. Может, у старосты? Как ты думаешь?

— А сам ты про дорогу в Город ничего не слыхал? — спросил Атос. — Ты про эту дорогу много слыхал. Ты даже один раз почти дошёл до Города, только мертвяков испугался. Боялся, что один не отобьёшься.

— Мертвяков я не боялся и не боюсь, — возразил Колченог. — Я тебе скажу, чего я боюсь. Как мы с тобой идти будем? Ты так всё время и будешь молчать? Я ведь так не могу. Ты не обижайся на меня, Молчун, ты мне скажи, громко не хочешь говорить, так шёпотом скажи. Или просто кивни. А если кивать не хочешь, так вот правый глаз у тебя в тени, ты его прикрой, я увижу. Может быть, ты всё–таки немножечко мертвяк? Я ведь мертвяков не терплю. У меня от них дрожь начинается, и ничего я с собой не могу поделать.

— Нет, Колченог, я не мертвяк, — сказал Атос. — Я их сам не терплю. А если ты боишься, что я буду молчать, так мы не вдвоём пойдём, я тебе уже говорил. С нами Кулак пойдёт, и Хвост, и ещё несколько парней из Новой деревни.

— С Кулаком я не пойду, — решительно сказал Колченог. — Кулак у меня дочь за себя взял. И не уберёг. Мне не то жалко, что он взял, а то мне жалко, что не уберёг. Угнали у него дочку. Шёл он с нею в Новую деревню, подстерегли его воры и дочку отобрали, а он и отдал. Нет, Молчун, с ворами шутки плохи. Если бы мы в Город пошли, от воров бы покою не было. То ли дело в Тростники! Туда можно без всяких колебаний идти. Завтра и выйдем.

— Послезавтра, — сказал Атос. — Ты пойдёшь, я пойду, Кулак, Хвост и ещё трое из Новой деревни. Так до самого Города и дойдём.

— Всемером дойдём, — уверенно сказал Колченог. — Один бы я не пошёл, а всемером дойдём. Всемером мы до Чёртовых Гор дойдём, только я дороги туда не знаю. А может, пошли до Чёртовых Гор? Далеко очень, но всемером дойдём. А зачем тебе на Чёртовы Горы? Слушай, Молчун, давай до Города дойдём, а там посмотрим. Пищи наберём побольше и пойдём.

— Значит, договорились, — сказал Атос и встал. — Послезавтра выходим в Город. Завтра я ещё зайду к тебе.

— Заходи, заходи, — сказал Колченог. — Я бы сам к тебе зашёл, да у меня нога болит. А ты заходи, поговорим. Я знаю, многие с тобой говорить не любят, но я не такой. Я…

Атос вышел на улицу и снова обтёр ладонями пот. Продолжение следовало.

Кто-то хихикнул рядом и закашлялся. Атос обернулся. Из травы поднялся старик, потрещал узловатыми пальцами и сказал:

— В Город, значит, собрались. Интересно затеяли, да только до Города никто ещё не доходил живым. Да и нельзя. Хоть у тебя голова и переставленная, сам понимать должен…

Атос свернул направо и пошёл по улице. Старик, путаясь в траве, некоторое время плёлся следом и бормотал:

— Если нельзя, то всегда в каком-нибудь смысле нельзя, в том или ином, например, нельзя без старосты или без собрания, а со старостой или с собранием можно, но опять же не в любом смысле…

Атос шёл быстро, насколько позволяла влажная жара, и старец понемногу отстал. На площади Атос увидел Слухача. Слухач, кряхтя и пошатываясь, ходил кругами, расплёскивая пригоршнями коричневый травобой из огромного горшка, подвешенного на животе. Трава позади него дымилась и жухла на глазах. Атос попытался его миновать, но Слухач так ловко изменил траекторию, что столкнулся с ним нос к носу.

— А, Молчун! — радостно закричал он, торопливо снимая с шеи ремень и ставя горшок на землю. — Куда идёшь, Молчун? Домой небось идёшь, к Наве, дело молодое, а не знаешь ты, Молчун, что Навы твоей дома нету, Нава твоя на поле, своими глазами видел, как Нава на поле пошла, хочешь верь, хочешь не верь… Может, конечно, и не на поле, дело молодое, да только пошла твоя Нава, Молчун, по во-он тому переулку, а по тому переулку, кроме как на поле, никуда не выйдешь, да и куда ей, спрашивается, идти, твоей Наве, тебя, Молчуна, может, разве искать…

Атос снова попытался его обойти и снова оказался с ним нос к носу.

— Да и не ходи ты за ней на поле, — продолжал Слухач убедительно, — зачем тебе за нею ходить, когда я вот сейчас траву побью и всех сюда зазову, потому что землемер сказал, что ему староста велел, чтобы он сказал мне на площади траву побить, потому что скоро будет собрание, а как будет собрание, так все сюда с поля придут, и Нава твоя придёт, если она на поле пошла, а куда ей ещё по тому переулку идти, хотя, если подумать, то по тому переулку и не только на поле попасть можно…

Он вдруг замолчал и судорожно вздохнул. Глаза его выкатились, руки как бы сами собой поднялись ладонями вверх. Атос приостановился. Мутное лиловатое облачко возникло возле лица Слухача, губы его затряслись, и он заговорил быстро и отчётливо чужим металлическим голосом с чужими интонациями, чужим диковинным стилем и даже, кажется, на чужом языке, так что понятными были только отдельные фразы.

— На фронте южных земель в битву вступают новые… отодвигается всё дальше на юг… победного передвижения… Большое разрыхление почвы на северном направлении ненадолго прекращено из-за редких кое-где… Новые приёмы заболачивания дают новые обширные места для покоя и нового передвижения на… Во всех деревнях… большие победы… усилия… новые отряды подруг… завтра и навсегда спокойствие и слияние…

Подоспевший старик стоял у Атоса за плечом и приговаривал:

— Видел? Спокойствие и слияние!… Всё время твержу: нельзя! Во всех деревнях, слышал?… Значит, и в нашей тоже. И новые отряды подруг…


Аркадий и Борис Стругацкие читать все книги автора по порядку

Аркадий и Борис Стругацкие - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Улитка на склоне — 1 (Беспокойство) отзывы

Отзывы читателей о книге Улитка на склоне — 1 (Беспокойство), автор: Аркадий и Борис Стругацкие. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.