Пискнул сигнала вибраса. Калинов включил видеоканал. Это был Рассел.
— Ты на страже?
— Осталось несколько часов. Вы сделали, что собирались?
— Да. — Рассел поморщился. — Я доложил ситуацию. К сожалению, никто не поверил…
Как и следовало ожидать, подумал Калинов. А если и поверили, то сделали вид, будто не поверили. Пусть ответственность ляжет на чужие плечи…
— Совет решил организовать слушания, — продолжал Рассел. — В ближайший понедельник должны пригласить тебя, Милбери, Мищенко и еще не один десяток человек…
— Ну разумеется, — сказал Калинов. — Бюрократическая машина быстро не проворачивается. Не зря же я ушел в отпуск!
Рассел помолчал, пожевал губами воздух.
— Скажи, ты в самом деле не выдумал эту историю?
Тяжело шефу, подумал Калинов. Решение-то принимать надо. Совет проведет слушания слишком поздно, если вообще проведет… Так что фактически на плечах Рассела ответственность за судьбу всего мира. И не с кем ему посоветоваться, кроме подчиненных. Никто другой не поверит никогда, что из-за какого-то там Игоря Крылова может рухнуть в преисподнюю целая цветущая планета…
Он содрогнулся. До него наконец дошло… То есть умом-то он и раньше понимал, что значит: мир рухнет в преисподнюю, — но сердцем он почувствовал это только сейчас. До него вдруг дошло, что ничего не будет. И никого — ни Виты, ни детей… Ни Марины. И Сутями все они не станут. Ведь иначе бы спиритосфера так не волновалась!..
— Неужели как-то иначе можно объяснить нападение на меня зомби? — сказал он.
— Да, зомби… — Рассел затряс головой и скривился, как будто у него заболели зубы. — Зомби действительно больше никак не объяснишь…
Он снова затряс головой, и Калинов понял, что шеф сейчас с удовольствием бы расплакался. Как в детстве, когда с проблемой выбора можно было прибежать к маме и отцу и с удовольствием выплакаться.
У шефа синдром Рассела, подумал Калинов. Он бы с радостью поменялся со мной местами… Чтобы я сейчас отдавал ему приказ, а не он мне…
— Скажи, Александр, — проговорил Рассел. — Как бы ты поступил на моем месте? У тебя ведь опыт побольше моего… Одна жизнь уже за плечами…
А действительно, подумал Калинов, как бы я поступил на его месте? Есть ли у меня синдром Рассела?.. Он прислушался к себе. Нет у меня никакого синдрома, подумал он. По-видимому, для этого в самом деле надо быть на месте шефа и отдавать приказы, а не получать их.
Ему вдруг смертельно захотелось еще раз посмотреть в испуганные глаза Крылова, словно там он мог найти ответ на вопрос шефа.
— Мой опыт не сталкивался с угрозой Земле, — сказал он деревянным голосом. — Мой опыт говорит мне, что надо выполнять приказ.
Рассел вздохнул и утвердительно кивнул, как будто и не ожидал другого ответа.
— Что ж, — сказал он, — наверное, ты прав… — В голосе его вдруг скользнули тоскливые нотки. — В таком случае, вот мое решение… Мы зашьем Крылову в тело радиоампулу с ядом. Приемник ампулы настроим на несущие частоты Глобального Информационного Банка. Если Крылов вздумает покинуть Землю, ампула немедленно сработает… Это все, что я могу сейчас для него сделать. Да и у твоей спиритосферы будет определенная гарантия.
Для спиритосферы это не гарантия, хотел сказать Калинов, ампулу очень просто и удалить… Но не сказал. Только спросил:
— Это какой же хирург согласится на подобную операцию?
— Не твоя забота, — отозвался Рассел. — Твоя забота — доставить Крылова на Васильевский остров, в клинику на Большом проспекте. Я буду ждать вас там… Это приказ!
Последнюю фразу Рассел произнес с облегчением и подтвердил рубящим движением правой руки. Глаза его странно блеснули, а плечи поднялись, словно он сбросил с них непосильный для человека груз.
— Чтобы выполнить такой приказ, — сказал Калинов, — я должен получить его в письменном виде.
Глаза Рассела снова погасли, он потер рукой подбородок.
— Ты получишь его в письменном виде. Милбери доставит. — Он отключился.
Что ж, подумал Калинов, шеф нашел-таки возможность переложить груз ответственности на чужие плечи. В этом случае все будет зависеть от самого Зяблика. И от спиритосферы. Рассел полагает, что отыскал вариант, при котором и овцы будут целы, и волки сыты. И с меня, по его понятиям, ответственность снимается.
Милбери притащил письменный приказ через полчаса. Калинов прочел его и расписался.
— Серьезные вы ребята, — заметил Милбери.
— Не зубоскаль, — отрезал Калинов. — Ты бы на моем месте поступил точно так же!
— Пожалуй. — Милбери согласно кивнул. — Я направлен в ваше распоряжение.
Калинову снова захотелось заглянуть в глаза Крылова. И узнать от кого-нибудь, сколько мертвых тел исчезло сегодня из моргов Земли. И еще ему пришло в голову, что снять блокировку с убежища Крылова можно, и не оставляя его, Калинова, в живых. Достаточно, подумал он, подтащить мой свежий труп к кабинам и приложить к пятачку декодера любой из указательных пальцев. Как хорошо было бы отрубить сейчас эти пальцы!
— Мне не нужны помощники в этом деле, Рэн. Ты свободен!
Милбери кивнул и сделал маленький шажок вперед.
Калинов достал из стола парализатор:
— Не стоит, Рэн! Ты же знаешь, у меня хорошая реакция.
Не сводя глаз с Милбери, он большим пальцем правой руки выставил минимальный уровень поражения — двухминутное обездвижение.
Милбери посмотрел на оружие, выругался:
— Мне кажется, вы не собираетесь выполнять приказ…
— Ты верно понял мои намерения. Можешь доложить Расселу.
Милбери сделал еще один маленький шажок вперед.
Калинов поднял парализатор.
— Не надо, Рэн! — повторил он. — Рассел разъяснил тебе ситуацию?
— Да. — Милбери шагнул назад.
— Тогда ты должен меня понять. Решение Рассела — это смертный приговор Крылову.
— Крылов в любом случае обречен, — сказал Милбери. — Если ситуация такова, какой вы ее представили…
— Она такова, поверь мне. — Калинов по-прежнему зорко следил за движениями своего заместителя.
— Что же вы сразу не сказали Расселу?
— А зачем? — Калинов пожал плечами. — Тогда бы сюда вместо тебя прибыла группа захвата. Усыпляющий газ, и дело в шляпе…
Милбери посмотрел на часы:
— Время для такого исхода еще есть. Рассел не позволит вам совершить самоубийство.
— Ты все-таки ничего не понял, Рэн. — Калинов встал, не выпуская из руки парализатор. — Во всяком случае, я не сдамся группе захвата. Так и передай Расселу.
Наверное, до Милбери дошло, потому что он убрался из здания без дополнительных уговоров. Калинов запер за ним дверь и вернулся к столу. Устало опустился на стул, посидел некоторое время, прикрыв глаза. Потом вытащил из сумки короткий автомат образца 2133 года и принялся раскладывать на столе магазины с серебряными пулями. Потом точно так же разложил перед собой аккумуляторные батареи к парализатору. Некоторое время поупражнялся в смене запасных магазинов и батарей и убедился, что успевает. Во всяком случае, им потребуется немалое время, чтобы суметь подтащить его труп к декодеру джамп-кабин. Можно, конечно, труп и не тащить. Достаточно принести свежеотрубленную руку. Но и на это им потребуется немало времени. Попотеют они на такой работе…