Билл (потрясенный). Что ты хочешь сказать – одна?
Кэти. Джерри уехал в Берлингтон! Это была Дон! Что-то случилось с Дон!
Конни встревоженная входит в кухню.
Кэти. Мама? С тетей Дон ничего не случилось?
Билл. Насколько мы знаем, с ней все в порядке. Успокойся, крошка. Плохо нарываться на неприятности, даже не зная, что они собой представляют.
Кэти нажимает на кнопки и слушает. Слышится звук: ту-ту-ту – занято. Она кладет трубку. Билл, подняв брови, вопросительно смотрит на нее.
Кэти. Занято.
Билл. Кэти, ты уверена…
Кэти. Она – единственная, кто остался из моей семьи, – это может быть только она. Билл, я боюсь. Ты не отвезешь меня туда?
Билл. Какой номер ее телефона?
Кэти. 555—6169.
Билл набирает номер. Линия занята. Он кладет трубку и нажимист кнопку «О».
Оператор. Слушаю вас.
Билл. Я пытаюсь дозвониться до свояченицы, оператор. Линия занята. Мне кажется, что там что-то случилось. Вы не могли бы прервать этот разговор?
Инт. Дверь в гостиную.
Все трое детей стоят в дверном проеме, молчаливые и обеспокоенные.
Оператор. Ваше имя, сэр?
Билл. Уильям Уайдерман. Номер моего телефона…
Оператор. Не тот ли вы Уильям Уайдерман, что написал «Гибель среди пауков»?!
Билл. Да, это моя книга. Если…
Оператор. Боже мой, эта книга меня просто очаровала! Мне нравятся все ваши книги! Я…
Билл. Я очень рад, что они вам нравятся. Но сейчас моя жена очень беспокоится о своей сестре. Если бы вы могли…
Оператор. Да, я могу сделать это. Назовите, пожалуйста, ваш номер, мистер Уайдерман, для соблюдения правил (она хихикает). Обещаю никому не говорить его.
Билл. Мой номер – 555—4408.
Оператор. И по какому номеру вы звоните?
Билл (смотрит на Кэти). Гм…
Кэти.…6169.
Билл. 555—6169.
Оператор. Одну минутку, мистер Уайдерман… «Ночь зверя», между прочим, тоже была великолепна. Ждите.
Звуки телефонных щелчков и переключений.
Кэти. Она занимается… Билл. Да. Можешь потерпеть…
Раздается окончательный щелчок…
Оператор. Извините меня, мистер Уайдерман, но эта линия свободна. Трубка снята с телефона. Скажите, если я пошлю вам свой экземпляр «Гибели среди пауков»…
Билл вешает трубку.
Кэти. Почему ты повесил трубку?
Билл. Она не может прервать разговор. Линия свободна. Трубка снята с телефона.
Они удрученно смотрят друг на друга.
ВВ. Спортивный автомобиль с низкой посадкой несется сквозь ночь мимо камеры.
Инт. Салон автомобиля, в нем сидят Кэти и Билл.
Кэти испугана. Билл, сидящий за рулем, тоже выглядит взволнованным.
Кэти. Билл, скажи мне, что с ней все в порядке.
Билл. С ней все в порядке.
Кэти. А теперь скажи мне, что ты думаешь на самом деле.
Билл. Сегодня вечером Джефф подкрался ко мне сзади и попытался напугать меня. Он был чертовски разочарован, когда я не подпрыгнул до потолка. Я сказал ему, что Зеркален и меня больше не напугаешь. Так вот (пауза), я солгал.
Кэти. Почему Джерри поселился в таком месте, когда его почти никогда нет дома? Он оставляет одних ее и этого крошку. Почему?
Билл. Тише, Кэти. Мы уже почти приехали.
Кэти. Давай быстрее!
ВВ. Салон автомобиля.
Билл нажимает на педаль газа. Из выхлопной трубы вырывается струя дыма.
Инт. в гостиной в доме Уайдерманов. Телевизор все еще работает, и дети сидят в гостиной, но шалости прекратились.
Конни. Деннис, ты считаешь, что с тетей Дон все в порядке?
Деннис (он думает, что его тетя мертва, какой-то мальчик отрубил ей голову). Конечно. Что с ней сделается.
Инт. Телефон. Точка размещения камеры – гостиная.
Телефон неподвижно висит, прикрепленный к стене, на нем не светятся огоньки, он похож на змею, готовую к нападению.
Свет постепенно гаснет.
Второй акт
Одинокий фермерский дом.
К нему ведет длинная подъездная дорога. В гостиной дома горит одинокая лампа. Свет от фар автомобиля освещает подъездную дорогу. Машина Уаидерманов подъезжает к гаражу и останавливается.
Инт. салон автомобиля, в нем Билл и Кэти.
Кэти. Я боюсь.
Билл наклоняется вниз, просовывает руку под сиденье и достает пистолет.
Билл (торжественно). Ба-бах.
Кэти (крайне удивленная). Когда ты купил этот пистолет?
Билл. В прошлом году! Я не хотел пугать тебя или детей. У меня есть разрешение на ношение оружия. Пошли.
ВВ. Билл и Кэти выходят из автомобиля. Кэти стоит перед капотом, пока Билл идет к гаражу и заглядывает внутрь.
Билл. Его машины нет.
Камера следует за ними к парадному входу. Теперь мы слышим звуки телевизора, включенного на полную громкость. Билл звонит в дверь. Мы слышим, как звонок звонит внутри долю. Они ждут. В свою очередь Кэти нажимает ни кнопку звонки. Никакого ответа. Она снова нажимает па звонок и не убирает с пего пальца. Билл смотрит вниз на ВВ. Замок, ОКП. На замке и вокруг него видны грубые царапины. ВВ. Билл и Кэти.
Билл (тихим голосом). Кто-то пытался взломать замок.
Кэти смотрит на замок, готовая заплакать.
Билл толкает дверь. Она открывается. Звук телевизора доносится громче.
Билл. Стой позади меня. Если что-нибудь случится беги. Господи, почему я не оставил тебя дома?
Он входит в дом. Кэти следует за ним, перепуганная, едва не плача.
Инт. Гостиная Доны и Джерри.
Отсюда мы видим только маленькую чисть комнаты. Звук включенного телевизора слышен гораздо громче. Билл входит в гостиную, держа пистолет наготове. Он смотрит направо… и внезапно напряжение ослабевает. Он опускает пистолет.
Кэти (подходит сзади). Билл… что…
Инт. Гостиная. Камера широким углом направлена на Билла и Кэти. Комната выглядит так, словно по ней пронесся циклон… но не ограбление и не убийство учинило этот беспорядок, а всего лишь здоровый, полный сил полуторагодовалый ребенок. После напряженного дня, во время которого ребенок играл в гостиной, он устал. Мама тоже устала, и они оба уснули на диване. Ребенок спит, прижавшись к Дон. На ней наушники миниатюрного магнитофона. Повсюду разбросаны игрушки – большей частью пластмассовые. Ребенок ухитрился также сбросить с полки почти все книги. Кроме того, одну из них, судя по внешнему виду, сумел изрядно пожевать. Билл подходит и поднимает ее. Это «Поцелуй призрака».
Билл. Мне говорили, что есть люди, которые прямо-таки глотают мои книги, но это уже переходит все границы.
Он улыбается, но Кэти не до улыбок. Она подходит к сестре, готовая выругать ее… затем видит, какой усталой та выглядит, и смягчается.
Инт, гостиной. Дон и ребенок, рядом Кэти.
Дон крепко спит, едва заметно дыша, и напоминает рафаэлевскую Мадонну с младенцем». Камера крупным планом показывает магнитофон. Мы слышим тихие звуки Хью Льюиса и ансамбля «Ньюз». Камера отодвигается. Виден телефонный аппарат «Принцесса» на столе у кресла. Трубка небрежно положена на рычаги, она не нажимает на второй рычаг, этого достаточно, чтобы нарушить связь и напугать до смерти людей, пытающихся дозвониться сюда. Кэти вздыхает, наклоняется и поправляет телефонную трубку. Затем нажимает кнопку «стоп» на магнитофоне.
Инт. Дон, Билл и Кэти.
Дон просыпается, когда замолкает музыка. Озадаченно смотрит на Билла и Кэти.
Дон (спросонья). Ага… привет.
Она замечает, что на ней наушники, и снимает их.
Билл. Привет, Дон.
Дон (все еще не совсем проснувшись). Вы бы позвонили заранее, предупредили, ребята. Смотрите, какой здесь беспорядок.
Кэти. Мы пытались позвонить. Оператор сказала Биллу, что трубка снята с телефона. Я подумала, что с тобой что-то случилось. Как ты можешь спать, когда так грохочет музыка?