— Но… я знаю только про мозговые имплантаты, — попытался оправдаться Ричард, — мне ничего не известно про русских шпионов.
— Только он мог выкрасть документы.
— А американцы, вы же сами сказали, — Джефферсон еще не понимал до конца, что хочет сказать Бёрк. Томас, улыбнувшись, потер подбородок и, поднявшись с кресла, начал расхаживать по комнате.
— Только вы, по всем полученным сведениям владеете информацией для создания имплантатов, и только вы должны продолжить работу Мелвила и завершить проект «Медуза», а так же рассказать все, что вам известно о докторе Доноване. Сэмюель Донован сотрудник лаборатории в Ми-6, работал с вами рука об руку и прекрасно знал доктора Мелвила.
— Нет, — усмехнулся Джефферсон, — причем тут Сэм, он славный парень…
— Напрасно смеётесь, Ричард, — желчно прервал его Бёрк, — он скрывается, но нам уже известно кто он, этот человек работает на русскую разведку, он был двойным агентом и мы бы ничего не узнали, если бы не убийство нашего друга Мелвила. Одно нам неизвестно, так это его настоящее имя, но скоро мы и это выясним.
— Вы… думаете, что Сэм мог убить Дейла?! — Джефферсон не верил в эту чушь, не хотел верить, он доверял Сэму и был уверен в нем на все сто. — Здесь какая-то ошибка…
— Или это вы, — невозмутимо продолжил Бёрк, — вчера вас видели в кафе дома Мелвила. Наши люди слышали, как он отзывался о нашей идее создать совершенного человека и многим это может не понравиться. Самое важное, что мне удалось узнать о некоей тайне, — Бёрк замолчал, чтобы посмотреть какой эффект произведут его слова на Джефферсона, — что вы нашли в Непале и почему только с его помощью, имплантат будет действовать без сбоев?
Ричард старался не выдать своего состояния, краска постепенно начала заливать его лицо, чувствуя это, он старался прийти в себя и понимал, что Бёрк, видя его реакцию, не поверит ни каким отговоркам. Он лихорадочно думал о том, что можно придумать, чтобы не вызвать подозрения, мысли в голове все перепутались, и Джефферсон молча смотрел на агента Ми-6, не в силах что либо ответить.
— Вижу, эта информация произвела на вас впечатление, — Бёрк, наконец-то, потушил свою смердящую дымом сигару и в упор посмотрел на Джефферсона. — Ну, что вы мне скажете, доктор Джефферсон.
— Это… не имеет к делу, ни какого отношения…
— Ошибаетесь, — резко прервал его Бёрк, сверкнув глазами, — у меня записан ваш разговор, — он вытащил из внутреннего кармана пиджака диктофон и включил запись: «…но одно но… все это может работать только с помощью вещества. Помнишь, что мы нашли в Гималаях, об этом, кроме нас двоих, ни кому не известно. Дело в том, что военные хотят внедрить мои чипы в мозг солдатам, агентам разведки, но я…», Бёрк выключив запись, перемотал ее вперед и снова включил: «еще не готовы, всегда есть те, кому нужны власть, сила, деньги и ему наплевать на то, что привело его к вершине, к величию и могуществу. По этому, я не хочу раскрывать Ми-6 тайну, которую мы с тобой нашли в Непале».
— Этого достаточно, чтобы понимать, как сильно вы вляпались, Ричард? — Бёрк спрятал диктофон обратно, — а что если эта пленка попадет в руки генерала Маккормика, вы думали, что скрываете от страны, от всего мира, насколько опасны ваши тайны по сравнению с нашими? — Томас был вне себя, но старался сдерживаться, — вы знаете, что должны делать.
— Но у меня нет вещества, оно находилось у Мелвила в лаборатории, он… в тот день сказал, что передаст мне все… на следующее утро мы должны были встретиться, но этого не произошло, — Джефферсон чувствовал себя загнанным зверем и не знал, что сказать в свое оправдание. Вещества у него действительно не было, но он знал, где его можно будет найти. Об этом Бёрк догадывался, по этому у него был готов план на тот случай, если Джефферсон не заговорит.
— Мистер Джефферсон, — как-то странно мило улыбнулся Бёрк, — я думаю, на сегодня наша беседа будет закончена. До завтра у вас есть время подумать, на чьей вы стороне, Дейл создал нечто такое, как я понял из вашего с ним разговора, что это сверх человеческого понимания, такие открытия опасно держать у себя в шкафу, пряча под полотенцами. Вы понимаете меня? Из-за этого таинственного вещества убили вашего друга…
— Не думаю, Томас, — впервые за сегодняшний разговор, Джефферсон позволил себе назвать Бёрка по имени, — как мне кажется, его убили, чтобы что-то скрыть, кому нужна была смерть такого ученого, это скорее нечаянное убийство.
— Интересное предположение, — удивленно приподнял брови Бёрк и продолжил, — но это уже не ваше дело, а Скотланд-Ярда. Если вы имеете информацию, вы обязаны сообщить о ней Ми-6, иначе я не завидую вам. Нет-нет, я не угрожаю, Ричард, столько лет совместной работы, я предупреждаю вас о том, что может произойти, если это вещество не получит надлежащее применение и охрану. Зная силу этого странного препарата, вы рискуете впасть в немилость перед многими сильными мира сего, если не поделитесь информацией, а мы сумеем применить ее.
Джефферсон не стал спорить, он понимал, что кое-что придется рассказать, как он был счастлив, что доверил хранение вещества Дейлу, он сам предложил это на тот случай, если спец. службы начнут подозревать их. Мой Бог, Дейл, он догадывался, что может произойти, но кто мог знать, ведь они ни кому не рассказывали о таинственной субстанции из Непала.
Бёрк протер вспотевшую лысину клетчатым платком и надел шляпу.
— Мне пора, завтра встретимся на нашем месте, — он быстрыми шагами направился к выходу и, раскрыв двери, ушел, оставив Джефферсона в полном недоумении.
Ричард, почувствовав тяжесть в груди, сморщился от боли. Он не знал, что завтра предоставить Бёрку, и ни его была в этом вина. Все записи Дейла были похищены, самое важное было в дневнике, Ричард помнил эту толстую тетрадь в черном кожаном переплете. Именно в ней говорилось обо всем и самое главное о месте, где спрятано вещество. Как же вернуться в его лабораторию, там, конечно же, все оцеплено и во всю орудуют сыщики. Если они найдут тетрадь, она окажется в отделе вещественных доказательствах Скотланд-Ярда. Джефферсон лихорадочно перебирал мысли, без чьей либо помощи он не мог и близко подобраться туда. Он был на грани срыва и не знал, что ему делать, единственным желанием было убраться, куда подальше, но он знал, что Бёрк или кто-то другой непременно его отыщут и расклад окажется ни в его пользу.
Налив себе воды из стеклянного графина, Ричард залпом осушил его и налил еще, чтобы запить несколько пилюль, сердце лихорадочно билось и напоминало неисправный мотор. Проклятая аритмия, Джефферсон поморщился и, посмотрев на часы, направился к выходу. Его встретил Чарльз Уизлингтон, глава семейства на нем был стеганный атласный халат цвета ультрамарина, почти черный, а на ногах комнатные тапочки. Выглядел он совсем по-домашнему, что было обычным делом, Джефферсон был уже почти, как член семьи, столько лет они знали друг друга.