После ухода Чамы из селения, все успокоились и люди вернулись к своим привычным делам. Вечером тело погибшего старика погрузили на носилки и Льюис в сопровождении нескольких мужчин, которые были близки к покойному, направился в церковь. По дороге их встретили мужчины селения, которые под крики отца погибшего мальчика запротестовали и перекрыли путь в церковь.
— Что происходит? — спросила, взволнованная не на шутку, Айне у священника.
— Они не хотят, чтобы мы хоронили его в земле, — ответил Льюис.
— Но, черт возьми, почему!? — возмутился Роберт. — Он, ведь умер или им этого мало!?
Роберт выступил вперед, чтобы закрыть Льюиса и его намерения. Но Айне остановила его. Она обратилась к мужчинам, остановивших их.
— Позвольте нам похоронить его по христианским законам. Он, — она указала на тело, — был истинным христианином, он любил ваших детей, он помогал школе и теперь его душа должна найти покой.
Вперед вышел отец погибшего мальчика и твердо с ноткой ярости и пренебрежения к христианским традициям, заявил:
— Мы не потерпим чуждую нам веру, навязанную иноземцами. Мы не против вас, мы понимаем ваше благородство и благодарны вам за помощь, которую вы оказываете. Но мы, жители деревни, решили похоронить старика Чилуса по нашим обычаям. Хотя шаман нам говорил, что это ему по заслугам будет, за то, что он прикрывал зло и прислуживал белым детям, но мы решили его все же похоронить. Среди нас есть родители этих белых детей то же и мы надеемся, что проклятье их детей покинет наше селение и уйдет, откуда пришло.
— Но как же вы собираетесь его захоронить? — поинтересовался Роберт.
— Как многих мужчин, достойных воинов и смелых защитников, — сказал кто-то из толпы.
При этих словах Льюис махнул рукой, обозвал людей безбожниками и язычниками и удрученный удалился к себе в церковь.
Старика похоронили по традициям народности масаи. Его отнесли в саванну и просто положили на землю. Мужчины спели песню, состоящую из однообразных мотивов в честь старика, некогда бодро ходившего по бескрайним просторам саванны. Последние солнечные лучи покинули тело старика, отдавая ему дань и провожая его в дикую колыбель природы, откуда он появился на свет. Природа поглотила его, окутав мраком ночи, таинством перевоплощения, вечного закона перехода и движения материи. Его душа покинула саванну, поднявшись к небесам, чтобы обрести временный покой вдали от людей и суеты, радостей и печали, предательства и дружбы, чтобы затем вернуть его чистую душу, вселив ее в какое-то грешное тело. Само же старческое, сморщенное и скрюченное застывшее тело, отслужившее душе свой земной срок, предназначалось по традиции народности масаи хищным животным. Которые после пиршества человеческой плотью, должны были, таким образом, по традиции, очистить это грешное земное тело, разложив его на мельчайшие атомы, чтобы они вновь послужили строительным материалом вечно сохраняющейся и преобразующейся материи.
На следующий день Роберт встретился с Льюисом в церкви, чтобы решить для себя некоторые вопросы и продолжить начатый ранее спор. Роберт застал священника возле кафедры, где он трудился над какими-то бумагами. Увидав Роберта, он радушно встретил его и поинтересовался о судьбе погибшего старика.
— Мы похоронили его прямо в саванне, — возмущенно сказал Роберт. — Это просто ужасно.
— Вы правы, — согласился священник. — Это язычники и здесь мы ничего не сможем поделать, у них свои обряды. И как развитые страны не стараются сделать из этих аборигенов хоть мало-мальски походить на цивилизованных людей 21-го века, пока, как видите, ничего не выходит.
— Но мне показалось, что вы как-то быстро вчера согласились с ними.
— Понимаете, у меня уже были подобные случаи. Их исход всегда одинаков. Я даже выделил место для захоронения.
— И что же? — спросил Роберт.
— Ничего. В основном, земля пустует.
— Вы сказали в основном?
— Да, дело в том, что жители соглашаются захоронить по христианским обычаям лишь детей. Не знаю почему.
— Возможно, они боятся?
— Страх? Не думаю. В страхе они находятся постоянно. Например, они боятся и уважают шаманов. Да, и вообще, страх и самоосуждение появляются в людях, если они не соблюдают справедливости и не исполняют своих обязанностей.
— Вы имеет в виду взрослых?
— Да, дети к этому не относятся, — сказал священник.
— Но можно ли такие поступки, как те, что мы видели, считать оправданными, даже для этих жителей, которые живут далеко от цивилизации?
— У них свои традиции, они к ним привыкли, их передавали из поколения в поколение. Наши взгляды и нравы, которые мы называем цивилизованными, для них чужды и безнравственны, — сказал Льюис. — У нас сила, на нашей стороне машины, даже власть, наши науки далеко ушли от их развития. Если сравнить европейские страны с Танзанией, то мы увидим огромное отставание в развитии. Но надо не забывать, все равны перед Богом и спасутся лишь те, кто верит.
— Вы правы, они очень бедны, — сказал Роберт, — но иногда бедность предпочтительнее благополучия, насколько свобода лучше покорности.
— Вы ошибаетесь. Они зависимы от нас европейцев. Мы даем им возможность работать. Многие развитые страны: Англия, Япония, Германия являются импортерами местной продукции, в основном сырьё.
— Я имел все: деньги, свободу. Ну и что? За последний месяц я все это потерял. Все превратилось в прах. Я потерял работу, от меня ушла любимая девушка.
— Это не страшно, вы — молодой человек и сможете все хорошо для себя устроить, — сказал Льюис. — Бог все видит. Вы, ведь, направились сюда в самую бедную страну не за деньгами и счастьем, а для помощи. Вы с этого ничего не получите. Бог видит ваши добрые поступки и воздаст вам по заслугам. — он задумался, — Возможно, вы его прогневали ранее.
— Я ничего не замечал за собой, никакого серьезного греха не было.
— Кто знает. Это ведомо лишь Господу. Хорошим человеком можно назвать того, который не только не делает несправедливости, но и не желает этого в своих мыслях.
— Вы полагаете, что Он, — Роберт поднял глаза к верху, указывая на небеса, — читает мысли?
— Он не только всеблаг, но и всемогущ, не забывайте этого. Поступки людей даже тогда, когда их называют моральными, не всегда являются таковыми и также осуждаются Господом.
— Почему? Я не совсем понял. Если поступки нравственны, то почему они могут не приниматься за таковые Богом? — спросил Роберт.
— Я делю поступки моральные на истинные и ложные. В основном, люди пользуются ложными, при которых люди совершают поступки из чувства долга. Истинными же можно назвать лишь те, которые совершаются не только из чувства долга, но при этом людям пришлось чем-то поступиться. Таким людям, выполняя добрые дела, пришлось исполнить не только свой долг по отношению к другим, но и подавить свои склонности, мешающие поделиться теплом или благом.