лодки и бросил веревку Юань Бао, крикнув:
– Держись!
Юань Бао изо всех сил ухватился за спасительную веревку, только чтобы не упасть в воду.
Они только-только выбрались, но рыба не отступала и вновь бросилась в атаку. Речная вода была похожа на длинного белого коня, который в один прыжок уходил в ночное небо. Лодка, следуя за течением, взмыла ввысь, и сердце Сяо Бая подпрыгнуло к горлу.
Лодочник оставался спокойным. Его лицо ни капли не изменилось. Он лишь перекатывал монету между пальцами туда-сюда. Лодка продолжала крутиться, но тем не менее она оставалась на острие волн и не уходила под воду. Вдруг гигантская рыба перепрыгнула через лодку и вернулась в воду. Судно отбросило назад, а речная вода каплями застучала по лодке, словно соевые бобы.
Едва все успели отряхнуться от воды, как рыба вновь атаковала. На этот раз она ударила снизу еще до того, как лодка опустилась обратно на воду. Лодочник изо всех сил греб и смог слегка развернуть ее, избегая столкновения, но рыба все же задела дно.
Странно, но лодка, состоящая из нескольких тонких досок, смогла выдержать такой сильный удар и не развалиться.
– Я плавал по этой реке много раз и никогда не встречал такой большой рыбы! – крикнул Юань Бао. – И никогда не слышал о ней.
«Не успев добраться до дома, я могу погибнуть в брюхе рыбы, и родных мне уже не увидеть», – подумал Сяо Бай, решив, что должен найти способ сбежать.
В этот момент рыба повторила старый прием. Она вновь выпрыгнула со дна, пытаясь подкинуть лодку, а затем разнести ее на части. Сердце Сяо Бая колотилось, он не хотел больше вестись на действия рыбы, поэтому, глубоко вздохнув, он выпрыгнул из лодки и оседлал гигантскую рыбу.
– Сяо Бай! – пораженно закричали двое.
Мальчик, не обращая внимания, провернул кинжал в руке и вонзил его в туловище рыбы. Та от боли бросила лодку и вернулась в воду. Тогда кто-то снова позвал Сяо Бая.
Желая убедиться, что лодочник и Юань Бао в безопасности, Сяо Бай одной рукой схватился за чешую рыбы и оглянулся…
Юань Бао все еще держался за веревку, но лодочника нигде не было видно. Сяо Бай почувствовал неладное, но рыба нырнула и снова выскочила, намереваясь скинуть Сяо Бая. Тысячи капель воды упали с неба на юношу, но тот продолжал крепко держаться за рыбу. Даже когда его щеку оцарапала грубая чешуя, он не отпустил ее.
– Сяо Бай!
Кто-то снова позвал его по имени, но на этот раз голос был ему очень знаком. Сяо Бай поднял голову и увидел фигуру в темном наряде, идущую по волнам. Какими бы бурными ни были волны, едва человек поднимал рукава, перед ним появлялась прозрачная тропа и ни одна капля не могла коснуться его.
– Фэй Ю, как ты здесь оказался? – удивился Сяо Бай.
– Дурак, я все это время был здесь… – Фэй Ю чувствовал раздражение от наивности Сяо Бая.
– Ах, вот оно как. – Сяо Бай вдруг понял, куда пропал лодочник: Фэй Ю с помощью магии изменил внешность и превратился в него.
– Поторопись и возвращайся в лодку, – крикнул Фэй Ю. – Я обо всем позабочусь.
– Нет, я сейчас придумал кое-что! – крикнул в ответ Сяо Бай. – Я приручу ее.
– Это ненастоящая рыба, – покачал головой Фэй Ю, – ее нельзя приручить.
– Это не рыба? – Сяо Бай выпучил глаза. – А что же это тогда?
Двое юношей, один верхом на гигантской рыбе, другой на острие волны, вели непринужденную беседу, будто позабыв, в какой ситуации они оказались.
– Это иллюзия. – Фэй Ю приблизился к Сяо Баю, почти достигнув пасти рыбы. – Твоей страной управляет шаман под чужой личиной. Он враг Учителя, и его заклинания очень мощные.
– Сильнее, чем у тебя?
– Гораздо, поэтому я надеюсь, что ты не отправишься туда. В моем доме ты сможешь скрыться от него и спокойно жить дальше.
– Зачем шаман сделал это?
«Чтобы поймать тебя», – подумал Фэй Ю, но не сказал этого вслух, потому что не хотел расстраивать Сяо Бая.
– Мне жаль, Фэй Ю, – извиняющимся тоном сказал Сяо Бай, – но ты знаешь, что я не могу оставить в опасности свою семью и людей.
– Именно поэтому я и последовал за тобой. Вспомни, со сколькими опасностями ты столкнулся?
Только Сяо Бай собрался что-то спросить, как рыба вдруг нырнула в воду. Прежде чем он успел спрыгнуть с нее, вода уже накрыла его с головой.
Фэй Ю, заметив это, произнес заклинание и щелкнул пальцами. Словно услышав чей-то зов, волны расступились, открывая дно. Как только вода отступит, рыбе станет нечем дышать и она вместе с Сяо Баем сбежит.
Сяо Бай, воспользовавшись моментом, достал кинжал и снова ударил. Рыба крутилась в воздухе, а юноша мог вот-вот свалиться на безводное дно реки, как вдруг…
Бесконечное повторение заклинания вытягивало жизненные силы Фэй Ю, и старая рана на его сердце открылась, отозвавшись резкой болью. Фэй Ю, не обращая на это внимания, продолжал читать заклинание и с силой вскинул правый рукав. Тот превратился в длинную шелковую ленту, которая обернулась вокруг руки Сяо Бая и отчаянно потянула его обратно. В этот момент рыба скрылась с глаз.
Сяо Бай и Фэй Ю вернулись в лодку. Юань Бао, не выдержав удара о борт, потерял сознание. Пришвартовав лодку к берегу, Сяо Бай отпаивал Юань Бао водой. Когда он пришел в сознание, то его несколько раз вырвало и от истощения он снова забылся сном.
Сяо Бай очень устал, поэтому, устроившись в разбитой лодке, как в самой уютной постели, с бескрайней ночью, окутывавшей его, как одеяло, он уснул. Фэй Ю запечатал лодку и сел медитировать. Тогда ночью он смог подавить боль в своем сердце, а после направился к лодке. Луна тихо раздвигала облака, открывая свой яркий диск.
Глядя на спящего Сяо Бая, он подумал об Учителе, который отправился в далекие места в поисках лекарственных трав, защищая тайну жизни. Фэй Ю тяжело вздохнул.
– Эй, Фэй Ю, ты не спишь? – Проснувшись, Сяо Бай сел, потирая глаза.
– Не хочу. Как твоя рана?
– Все в порядке. Значит, это ты стрелял теми шариками, чтобы спасти меня от бандитов?
– Ну, я предупреждал тебя об осторожности, прежде чем ты отправился в путь, но в итоге все как обычно. – Губы Фэй Ю тронула грустная улыбка.
– Мне жаль. – Сяо Бай коснулся затылка. – Тогда, конечно же, ты знаешь, что я