My-library.info
Все категории

Крис Картер - Дом с привидениями

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Крис Картер - Дом с привидениями. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дом с привидениями
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
206
Читать онлайн
Крис Картер - Дом с привидениями

Крис Картер - Дом с привидениями краткое содержание

Крис Картер - Дом с привидениями - описание и краткое содержание, автор Крис Картер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Дом с привидениями читать онлайн бесплатно

Дом с привидениями - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Картер

Происходящее нравилось Скалли все меньше и меньше. Собственно, ей с самого начала ничего здесь не нравилось. Она направилась к лестнице, по которой они с Малдером только что спустились с галереи — но лестница пропала непонятно куда.

— Малдер… — Скалли попятилась, натолкнулась на кого-то, резко обернулась — и громко, пронзительно завопила. Рядом с ней, лицом к лицу, стоял некто, до ужаса похожий на Бориса Карлоффа. В следующее мгновение это чудовище Франкенштейна знакомо ухмыльнулось, и Скалли опознала в нем своего ненормального напарника. Малдер, дурачась как мальчишка, снизу подсветил лицо фонариком и превратился в персонажа из фильма ужасов.

— Не смешно, — сердито сказала Скалли. В настоящий момент ей очень хотелось треснуть Малдера фонариком по голове.

— Под половицами наверняка есть тайник, — радостно объявил Малдер и схватил стоявшую возле камина кочергу.

— Что ты задумал? — подозрительно спросила Скалли.

— А вдруг там кто-то застрял и не может выбраться. — Малдер примерился кочергой к стыку двух досок паркета.

Скалли схватила его за рукав.

— Малдер, прекрати!

— А что? — сказал он. — Давай их выпустим. Оружие у тебя есть, и в переделках ты бывала еще и не в таких.

Пол был сработан на совесть, доски плотно пригнаны одна к другой. Но Малдер был упрям, и кочерга ему попалась крепкая, кованая, больше похожая на пожарный багор. С душераздирающим визгом гвоздей Малдер отодрал-таки одну паркетину, положил кочергу, посветил в дыру фонариком…

— Я был прав, — глухо сказал он. — Наполовину.

Скалли тоже посмотрела в открытый Малдером тайник.

— О, господи!

Под полом лежал труп. Вроде бы мужской — трудно было сказать наверняка, потому что труп весь иссох, мумифицировался, практически превратившись в скелет. По крайней мере, одежда на нем была мужская. Одежда, как ни странно, сохранилась неплохо.

Малдер руками оторвал еще пару досок.

— Скалли, посмотри.

— Женщина, — выдохнула Скалли.

Блузка на мертвой женщине когда-то была белой, но вот это темное пятно определенно…

— Судя по всему, их застрелили, — сказала Скалли.

— Да, — согласился Малдер. Он заметил, что у мертвого мужчины была дырка во лбу.

— А знаешь, что самое странное?

— Что?

— На ней — моя одежда, — проговорила Скалли с дрожью в голосе.

Малдер оглянулся, посмотрел на Скалли. Потом посмотрел на мертвую женщину. Потом — снова на Скалли. Хмыкнул:

— Вот незадача.

— Напрасно веселишься. — Луч фонаря Скалли уперся в мертвого мужчину. — На нем — твоя.

Малдер еще раз — внимательнее — взглянул на мертвеца и похолодел.

— Скалли…

Она подтвердила его худшие подозрения:

— Это — мы.

Они кинулись прочь, побежали как от чумы, распахнули ближайшую дверь — и остановились на пороге.

Эта комната была точь-в-точь как первая: такая же мебель, такой же камин… Такая же дыра в полу!

Малдер не верил своим глазам.

— Скалли…

— Та же самая комната, — сказала она растерянно, светя фонариком то в одну, то в другую сторону от порога.

Они вернулись назад, прошли через противоположную дверь и вновь очутились в такой же — в той же самой! — комнате. Ситуация складывалась как в дурном фантастическом романе.

— Погоди-ка, — сказал Малдер, осветив дверь впереди. — Кажется, я начинаю понимать…

— Если ты пойдешь в ту дверь… — подхватила Скалли.

— …то выйду из этой. — Малдер указал на дверь у себя за спиной. — Ну хорошо.

Он решительно двинулся вперед. В то самое мгновение, когда он проходил в дверь, Скалли оглянулась — но позади Малдера не оказалось. И впереди его тоже не было.

— Малдер, — позвала Скалли.

— Скалли, — донеслось в ответ. Но вот откуда — спереди?

сзади? Кажется, все-таки сзади.

Скалли направилась в ту сторону. Вошла в комнату — первую? вторую? третью?.. Не знаю. Да и какая разница?!

На улице в очередной раз ударил гром. Но громче грома был стук захлопнувшейся за спиной двери.

— Скалли! — крикнул Малдер. — Скалли, ты меня слышишь?

Захлопнувшаяся дверь не открывалась. Ладно, будем действовать проверенным полицейским способом. Малдер переложил фонарик в левую руку, правой достал из кобуры пистолет. После выстрела в замок открыть дверь не составило труда. Правда, толку от этого было чуть — за дверью взгляду Малдера явилась глухая кирпичная стена.

— Эй!

Малдер дернулся от внезапного окрика и обернулся, изготовившись для стрельбы, — ноги слегка подогнуты, рука с пистолетом опирается на руку с фонарем, фонарь освещает цель. Целью оказался грузный старикан в старомодном суконном пальто и дурацкой мятой шляпе, нахлобученной на уши.

— Кто вы? — спросил Малдер резко.

— Это я у вас хочу спросить, — брюзгливо сказал старикан. -

Все-таки вы у меня в доме.

Он пошарил рукой по стене и включил свет. Малдер погасил свой фонарик и сунул его в карман, пистолет он по-прежнему держал в руке. Старик пистолета не особенно испугался, осведомился только:

— Надеюсь, вы не грабитель?

— Нет, — сказал Малдер.

— Слава богу, — сказал старик. Он подошел к двери, в которую стрелял Малдер, посмотрел на вывороченный замок, сокрушенно покачал головой и спросил: — Показать вам выход?

— Неудачная шутка, — сказал Малдер.

— Шутка? — переспросил старик. — Я не шучу.

— А вы обратили внимание на дверь?

— Обратил, как не обратить.

— И что вы увидели?

— Увидел дверь с простреленным замком. Кто мне за него заплатит?

— А вы знаете, что эта дверь никуда не ведет? За ней — лишь кирпичная кладка.

Старик покивал.

— Ну конечно. Кладка, да.

— Мне не нравится ваш юмор, — сказал Малдер хмуро.

— Прошу прощения, — желчно сказал старик, — но я не вижу тут никакого юмора.

— А кто же тогда в пол стучал, дверями хлопал? Кто все время над нами подшучивал?

— О, так я имею здесь целую компанию?

— Странно слышать это из уст привидения.

— Кто привидение — я? Ха! — Старик хлопнул себя ладонями по бокам и коротко хохотнул. — Так вот оно что! Это ваш пистолет ввел меня в заблуждение. Значит, вы — охотник за привидениями? И считаете меня призраком? Знаете, эти стены повидали много странных типов. Но вы первый вошли сюда с пистолетом.

— Странных типов? — переспросил Малдер.

— Ну да, — кивнул старик.

— Вроде тех, что лежат вон там, под полом… — Малдер повернулся, показывая на страшный тайник — и остолбенел. Дыра в полу исчезла, словно ее и не было; на этом месте стояли два кресла. — Что это за фокусы?

— Какие еще фокусы? — как бы с недоумением спросил старик.

— Здесь лежат два трупа, прямо под половицами. — Опустив голову, Малдер обошел вокруг кресла. На полу не было ни трещины, ни царапины, доски лежали ровнехонько. Но ведь он сам, своими руками…


Крис Картер читать все книги автора по порядку

Крис Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дом с привидениями отзывы

Отзывы читателей о книге Дом с привидениями, автор: Крис Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.