My-library.info
Все категории

Антон Ульрих - Джек. В поисках возбуждения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Антон Ульрих - Джек. В поисках возбуждения. Жанр: Ужасы и Мистика издательство ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Джек. В поисках возбуждения
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир
ISBN:
5-94850-348-8
Год:
2004
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
139
Читать онлайн
Антон Ульрих - Джек. В поисках возбуждения

Антон Ульрих - Джек. В поисках возбуждения краткое содержание

Антон Ульрих - Джек. В поисках возбуждения - описание и краткое содержание, автор Антон Ульрих, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Он любил свою жену. Он столь страстно любил свою жену, обожествляя ее и возводя на пьедестал, что даже перестал с нею заниматься сексом. Эта книга – настоящая автобиография Джека-Потрошителя, самого таинственного серийного убийцы всех времен и народов. И еще эта книга – превосходный учебник по садомазохизму.

Джек. В поисках возбуждения читать онлайн бесплатно

Джек. В поисках возбуждения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Ульрих

Убедившись, что сарай пуст и надежно закрыт на замок, ключ от которого все еще хранился между досками в щели, я направил дилижанс к публичному дому. Едва лишь я переступил порог заведения, как мадам подскочила ко мне и предложила отойти для важного разговора.

– Что вам угодно? – вежливо спросил я, стараясь изображать перед старой каргой полную покорность судьбе, так как согласно плану это было мне необходимо.

– Сэр, – прошепелявила карга, – вы наш постоянный гость, наши девочки всегда рады вам, вы никого ни разу не обидели, вы даже напоминаете мне моего мальчика.

При упоминании сына содержательницы борделя, полоумного, рахитичного, недоразвитого во всех отношениях ребенка, умершего пару лет назад от чахотки, я передернулся. Сравнение было явно неуместным, однако же мадам продолжала, пристально глядя на меня своим липким взглядом:

– Юный сэр ведь не станет отвергать тот факт, что он приехал в дилижансе, рассчитанном не на него одного?

Я молча кивнул головой. Несмотря на то что мадам начала издалека, я прекрасно понимал, к чему она клонит.

– И юный сэр не станет также утверждать, что новая девочка, которая уже собрала вещи и сидит сейчас запертая и под присмотром в надежном месте, является ему близкой знакомой?

Снова кивок. Я – хищник, я должен быть осторожным, умным, ловким и ни в коем случае не показывать, что я таковым являюсь.

– А раз так, то юный сэр поймет, что одинокой женщине так трудно в этом мире, – решительным тоном заявила мадам, – а за Долорес, это прекраснейшее создание, которое должно стать звездой моего заведения и принести немалую прибыль, я уже заплатила. И вы, сэр, как истинный джентльмен, обязаны возместить мне ущерб, раз уж вы хотите забрать у меня мое сокровище.

Если бы у меня не было плана, пришедшего мне в голову в тот самый момент, когда я догадался, сидя на плюшевом диване, что Долли, моя красавица Долли, не только стала проституткой, но и причастна к гибели родителей, я бы не стал разговаривать со старой каргой, а, хорошенько отлупив ее, выбил бы из ее уст признание, где содержательница борделя прячет кузину. Но тогда мадам подняла бы шум, а это было чревато последствиями. Поэтому я молча положил в протянутую старушечью ладонь две гинеи и спокойно направился в холл, где, усевшись на диване, принялся ждать Долли. Не прошло и двух минут, как мадам сама привела ее ко мне. Я взял девушку под руку и с достоинством удалился из публичного дома.

Долорес сидела в дилижансе, я на козлах правил лошадьми, мы катили по ночным улицам, копыта цокали о мостовую, а мне слышалась в этом звуке мелодия похоронного марша. Вскоре дилижанс остановился около сарая. Долли осторожно выглянула из окна.

– Где мы? Что это за место? – с тревогой в голосе тихо спросила она меня, когда я спустился с козел и принялся вытаскивать ее большой узел с вещами.

– Это «Ученый погост». Рядом с кладбищем. То место, где тебя не станут искать.

– Ты разве обманул мадам? – удивилась, опираясь на подставленную мной галантно руку и выходя из дилижанса, Долорес. – Не дал ей денег?

– Нет, – соврал я.

Мы вошли в сарай. Я зажег заранее припасенную свечу и приказал кузине:

– Раздевайся.

Она тут же повиновалась мне. Едва лишь сорочка спала с ее прекрасного тела, как я набросился на нее, словно изголодавшийся зверь. Мы сплелись в объятиях. Удивительно, но меня настолько сильно возбудило сознание того, что я занимаюсь любовью с женщиной, которая через некоторое время будет мертва, что я повторял акт раз за разом, не в силах остановиться, пока наконец кузина из последних сил не спихнула меня с себя. Только тогда я встал, отряхнулся, собрал всю одежду и вышел из сарая, оставив бессильно лежавшую Долли. Плотно закрыв дверь сарая, я быстро оделся, перетряхнул узел с вещами и, не найдя в них ничего, что не смогло бы сгореть, свалил вместе с одеждой у стены «Ученого погоста».

– Джек, что ты там делаешь? – раздался из-за дверей слабый голос Долорес.

Я поджег сложенное заранее у дверей в охапку сено и только тогда ответил:

– Собираюсь тебя убить так же, как ты убила моих родителей.

Недолгую тишину прорезал глухой крик:

– Джек, милый, что ты делаешь? Джек, я не виновата. Джек, ты же меня любишь. Выпусти меня. Джек, они сами виноваты. Они убили мою мать. Они убили сэра Джейкоба. Джек, из-за твоих родителей я стала падшей женщиной. – Видимо, кузина припала губами к дверной щели, так как ее голос стал намного отчетливее. – Джек, я должна была так поступить. За что ты меня убиваешь?

– Тогда ты понимаешь меня, – просто ответил я. – Я тоже должен так поступить. Я всегда буду помнить тебя, Долорес, любовь моя.

Долли хотела что-то сказать, но тут дым попал ей в рот, и она глухо закашлялась. Через некоторое время вновь раздался ее милый голос:

– Помогите! Пожар!

Но я-то знал, что ночью здесь никого не бывает, тем более что сам «Ученый погост» со своей репутацией способен отпугнуть кого угодно. Пожар разгорался все сильнее. Лошади, стоявшие рядом, зафыркали и затрясли мордами, выражая недовольство от близости огненной стихии. Я взял их под уздцы и отвел подальше на дорогу, откуда наблюдал за гибелью своей первой любви. Вскоре крыша рухнула, погребя под собой Долорес. Дождавшись, пока сарай не развалится на множество огненных кусков, я уселся на место кучера и неторопливо направился в паб, чтобы вернуть дилижанс.

Долорес никто не искал. Полиция, осмотрев место пожара, пришла к выводу, что, скорее всего, какой-нибудь пьянчужка сгорел по собственной неосторожности.

Прошло полгода, и я окончил Оксфорд. Я был молод, и передо мной открывался весь мир.

Часть вторая

Глава первая

К полуночи паб «Шальной эсквайр» был забит посетителями до отказа. Так всегда было в это время. Мальчишки, работавшие в пабе и разносившие посетителям пиво и нехитрую еду, кое-как состряпанную Одноглазой Мери, без устали бегали по залу. Лишь к утру они начнут уставать и спотыкаться, но сейчас дети еще полны сил. В пабе было так накурено, что проносившиеся с подносами в руках мальчишки, казалось, разрезали своими телами задымленный воздух, струившийся по залу клубами. Ярчайшие представители лондонского района Уайтчепл, те самые отбросы общества, которыми интересовалась лишь полиция, были неизменными посетителями этого заведения. Паб «Шальной эсквайр» находился как раз посреди района на Кливленд-стрит, поэтому в него любили захаживать проститутки, замерзавшие на улице и желавшие пропустить по стаканчику грога, сутенеры, периодически выходившие из паба за сбором денег с жриц любви, воры, караулившие клиентов побогаче, пьянчужки, нищие, те, кто не сумел выколотить за день из проходящих мимо прохожих приличное подаяние и, стало быть, не мог рассчитывать на ужин в приличном заведении.


Антон Ульрих читать все книги автора по порядку

Антон Ульрих - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Джек. В поисках возбуждения отзывы

Отзывы читателей о книге Джек. В поисках возбуждения, автор: Антон Ульрих. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.