Та с усилием открыла глаза, и уголки ее серых губ дрогнули в еле заметной улыбке.
— Мне нужна человеческая кровь, Зет, — еле слышно прошелестела Стиви Рей, снова закрыла глаза.
— Правду она говорит, о Верховная жрица, — кивнул Дарий. — Кровь человека гораздо полезней, чем кровь недолетки или вампира — при всем уважении к вампирам.
— Ладно, тогда я сейчас сбегаю за Близняшками, — вызвалась я, хотя совершенно не представляла, где их искать в этих лабиринтах.
— Свежая кровь исцелит ее лучше безвкусной водицы, что много дней в холодильнике кисла на полке, — снова вздохнул Дарий.
При этом он едва взглянул на Афродиту, но та мгновенно поняла его невысказанный намек.
— Охренеть, вот что я вам скажу! Хотите, чтобы она укусила меня ? Опять?
Я растерянно заморгала, не зная, что и сказать. Да и что тут скажешь? Такое решение может принять только сам человек. К счастью, Дарий пришел мне на помощь.
— В душу свою загляни и спроси, чего хочет Богиня.
— Ладно, черт с вами! Нет, быть хорошей — реальное наказание, даже хуже чем петь на детском утреннике! — Афродита со вздохом закатала рукав своего черного бархатного платья и сунула запястье под нос Стиви Рей. — Давай. Кусай меня, кровососка. Только учти, ты у меня в долгу. Опять. Просто не понимаю, с какой стати я вечно должна спасать твою кретинскую деревенскую задницу? Нет, я ведь даже не… — Тут она вдруг умолкла и тихонько взвизгнула.
Честное слово, я до сих пор испытываю некоторую растерянность, когда вспоминаю о том, что произошло дальше. Даже говорить об этом не очень удобно.
Как только Стиви Рей схватила Афродиту за руку, ее лицо преобразилось. В мгновение ока моя добрейшая лучшая подруга превратилась в хищную незнакомку. Глаза ее полыхнули жутким красным огнем, она по-звериному зашипела и, с легкостью прокусив тонкую кожу на запястье Афродиты, словно обезумевший от голода хищник, принялась жадно глотать ее горячую пульсирующую кровь.
Но и Афродита выкинула фокус. Ее испуганный крик перетек в откровенно чувственный стон, и она покорно закрыла глаза.
Конечно, я вас прекрасно понимаю. Это было мерзко и пакостно, и в то же время — невероятно эротично. Я знала, что это еще и приятно. Так и должно было быть.
Так уж мы, вампиры, устроены. Даже укус вампира-недолетки вызывает у донора (человека) и реципиента (недолетки) сильнейшее сексуальное наслаждение. Заметьте — обоюдное! Только благодаря этому мы и выживаем. Старые сказки о том, что вампиры нападают на людей и насильно вспарывают им клыками глотки, по большей мере чушь собачья. Это я вам как будущий вампир говорю. Нет, конечно, всякое может быть. Может, вампира реально вывели из себя, вот он и сорвался. Впрочем, не исключено, что человек со вспоротой глоткой тоже по-своему ловит кайф.
Как бы там ни было, но мы такие, какие есть, и вряд ли будем другими. Возвращаясь к Стиви Рей и Афродите, могу со всей откровенностью сказать, что красные вампиры в полной мере сохранили дарованную нам способность получать и дарить удовольствие в процессе кровопийства.
То есть Афродите было более чем хорошо. Она томно склонила голову на грудь Дария, а огромный воин обнял ее и поцеловал. Стиви Рей не обращала на это никакого внимания, она была полностью поглощена насыщением.
Дарий и Афродита целовались так страстно, что искры летели во все стороны. Клянусь, я своими глазами видела всполохи! Дарий нежно придерживал Афродиту и не позволял Стиви Рей выкручивать ей руку. Афродита обвила его свободной рукой за шею и целовала с таким видом, что я сразу поняла — между ними все серьезно. Она с ним не играет. Мне было стыдно подсматривать, но я просто не могла отвести от них глаз. Честное слово, никогда еще не видела такой прекрасной пары!
— Ну вот. Какой стыд!
— И не говори, Близняшка. Глаза бы мои на это не смотрели!
Я нехотя повернула голову к двери и заметила Близняшек. Эрин держала в руках несколько пакетиков с донорской кровью, а Шони прижимала к груди бутылку красного вина и высокий стакан, из которого моя мама обычно пьет холодный чай.
Протиснувшись между ними, в комнату вбежала Фанти, а за ней торопливо вошел Джек.
— Ух ты, смотрите-ка! Девочка с девочкой, а десерт достался мальчику! — восторженно воскликнул он.
— Любопытно… Оказывается, некоторых мальчиков это заводит, — недовольно буркнул вошедший следом Дэмьен с большим бумажным пакетом в руках.
И все четверо во все глаза уставились на происходящее, словно попав в зоопарк.
Дарий оторвался от губ Афродиты, прижал ее к своей груди и повернулся ко мне.
— Жрица, ей будет ужасно неловко, — понизив голос, встревоженно сказал он мне.
Я не стала терять времени на выяснение того, кого именно он пытается защитить — Афродиту или Стиви Рей, — и развернулась к Близняшкам.
— Давайте сюда, — скомандовала я, забирая у Эрин пакет с кровью. Повернувшись спиной к тому, что происходит на постели, я зубами открыла пакет, как пачку «Скиттлз», незаметно отхлебнув добрый глоток крови. — Подержи стакан, — сказала я Шони. Та насмешливо посмотрела на меня, но повиновалась.
Не обращая внимания на многозначительные взгляды Шони, я облизала губы, поймав языком последние сладкие капельки, потом опрокинула пакет в стакан, вылила остатки себе в рот и отшвырнула выжатый пакет. — Теперь вино.
Бутылку уже открыли, поэтому Шони просто вытащила пробку. Я взяла стакан, на три четверти наполненный кровью, и до краев долила его вином.
— Спасибо! — коротко бросила я и, повернувшись спиной к своим ассистентам, подошла к кровати.
Дальше начались задачи потруднее. Собравшись с силами, я деловито взяла Афродиту за локоть и вытащила ее руку из на удивление мягкой хватки Стиви Рей. При этом я специально встала так, чтобы загородить свою почти полностью голую подругу от любопытных взоров толпы в числе Близняшек, Дэмьена и Джека.
Стиви Рей злобно сверкнула на меня глазами и оскалилась, показав два ряда острых, перепачканных кровью, зубов.
Выглядела она, прямо сказать, чудовищно, но я постаралась не подать виду, что напугана. Нарочито спокойным и деловым голосом, с плохо скрытыми нотками раздражения, я заявила:
— Все, хватит. Теперь пей вот это.
И тут Стиви Рей на меня зарычала.
Как ни странно, Афродита тоже вдруг издала сдавленный звук, похожий на слабое эхо этого звериного рыка. Это что еще за фигня такая?
Я хотела повернуться к Афродите и выяснить, что там с ней такое, но решила не рассеивать силы. Главная опасность заключалась в Стиви Рей, вот на нее и надо было смотреть.
— Я сказала — хватит! — резко, но тихо сказала я, чтобы не привлекать внимание остальных. — Приди в себя, Стиви Рей. Ты достаточно выпила из Афродиты. Теперь. Пей. Вот. Это. Сейчас же, — отчеканила я, а потом сунула ей в руки стакан с вином и кровью.
По лицу Стиви Рей пробежала судорога. Она заморгала и рассеянно посмотрела куда-то сквозь меня. Тогда я поднесла стакан к ее губам. Почуяв запах вина и крови, Стиви Рей мгновенно встрепенулась и начала жадно пить. Видя, что она всецело поглощена этим занятием, я украдкой покосилась на Афродиту, которую Дарий по-прежнему не выпускал из своих объятий. Она выглядела вполне нормально, но была явно чем-то потрясена и не сводила расширенных глаз со Стиви Рей.
Это еще что за загадки? Тревожный холодок пробежал у меня по спине. Мне совсем не понравилось ошеломленное лицо Афродиты. Ясно было, что произошло что-то очень странное, а я в последнее время привыкла с опаской относиться к любым странностям. Впрочем, сейчас у меня были дела поважнее.
— Дэмьен, — резко сказала я, поворачиваясь к остальным. — Стиви Рей нужно одеться. Ты не мог бы подыскать ей что-нибудь?
— В корзине для белья. Там куча чистых футболок, — пробормотала Стиви Рей в перерыве между жадными глотками и указала дрожащей рукой на груду каких-то коробок в углу. Теперь она говорила и выглядела почти нормально. Дэмьен поспешно кивнул и отправился на поиски.