— Что за ерунда? Какой туман? Забор в конце сада виден ясно, как днем!
Отец сгреб свой спальный мешок и двинулся к выходу.
— Я пошел. И вы оба чтоб через две минуты лежали в своих кроватях. Эти глупые шутки зашли уже слишком далеко.
Разгневанный мистер Макдональд выскочил из палатки в туман как раз в тот момент, когда неясные фигуры волынщиков проходили строем мимо нее. Энгус вспомнил, о чем предупреждал их Джейми, когда на его глазах отец исчез из виду в тумане.
— Отец, не делай этого! Не надо, вернись! — закричал Энгус, боясь, что туман унесет отца далеко, как это случилось с ним самим накануне.
Клапан палатки упал. Близнецы медлили, не зная, на что решиться. Тем временем звуки волынок начали затихать и вскоре совсем смолкли. Ишбель отдернула клапан. В саду было тихо. Туман исчез. Близнецы высунули головы из палатки, слишком напуганные, чтобы говорить. В прошлую ночь Энгус вернулся из тумана почти мгновенно, за считанные секунды. Ребята оглядели тускло освещенный сад.
— Что я вам сказал? Вы что, не слышали? Сейчас же оба в дом! НЕМЕДЛЕННО!
Мистер Макдональд стоял, обернувшись к ним, на ступеньках у задней двери.
Энгус и Ишбель переглянулись. Идея не сработала — отец ничего не увидел и не услышал. Почему-то все эти чудеса были видны только им одним.
А раз так, значит, они не могут надеяться на чью-то помощь. Они должны рассчитывать только на себя.
Глава VIII
ПОТОМОК СЛАВНОГО РОДА
В эту ночь, лежа в кровати, Энгус мучился сомнениями. Он уже много раз пытался убедить себя, что каким-то образом ему и Ишбель все это привиделось. Потому что, если бы это было на самом деле, отец тоже наверняка хоть что-нибудь да увидел бы и услышал. Однако каждый раз, вспоминая о своей встрече с капралом Кэмпбеллом и Джейми Маклеодом, Энгус понимал, что это не могло быть лишь игрой воображения. Он слишком отчетливо помнил, как сапог «красного мундира» впился ему в ребра. Энгус дотронулся рукой до этого места. Боль до сих пор чувствовалась. Удар был вполне реальным.
Наутро, только они все успели закончить завтрак, раздался звонок в дверь. Миссис Макдональд пошла открывать.
— Энгус, это к тебе — Джимми приглашает сыграть в футбол, — сообщила миссис Макдональд, вернувшись на кухню.
Джимми. Джимми Маклеод. Энгус улыбнулся, но через секунду улыбка исчезла с его лица.
— Ишбель, — шепотом сказал Энгус — ему не хотелось опять раздражать родителей. — Ишбель, это Джимми Маклеод.
Ишбель непонимающе посмотрела на брата.
— Ну и что?
— Помнишь, он рассказывал о каком-то из своих предков, погибшем в сражении при Куллодене? — продолжал Энгус, перегнувшись к ней через стол.
Ишбель все так же недоуменно смотрела на него.
— Джимми Маклеод, Джейми Маклеод, — Энгус повторил эти имена еще раз, предоставляя сестре самой уловить между ними связь: — Джимми Маклеод, Джейми Маклеод…
Ишбель помолчала. Наконец до нее дошло, она закивала головой, подтверждая, что принимает версию брата. Но уже через мгновение выражение ее лица изменилось.
— Нет, Энгус, исключено, — скептически поморщилась она. — Ты же знаешь, какой выдумщик этот Джимми Маклеод. Не может быть, чтоб он имел какое-то отношение к Джейми. Это просто смешно, — сказала Ишбель, искоса поглядывая на родителей, которые занимались уборкой в другом конце кухни.
— Может, смешно, а может, и нет. Надо разобраться, — ответил Энгус, вставая и направляясь в прихожую.
Джимми Маклеод был одним из лучших школьных друзей Энгуса. Он вымахал дюймов на шесть выше Энгуса, хотя они были ровесниками. В науках он звезд с неба не хватал, но спортсмен был отличный. Все, чем занимались мальчики в школе на уроках физкультуры, у него получалось лучше всех. Он был не только высок для своего возраста, но и хорошо сложен. Особенно он преуспел в борьбе, и другие ребята, зная эти его способности, давно перестали бросать ему вызов. Миссис Мартин всегда обращалась к нему — «наш Большой горец».
Отец Джимми заведовал фирмой проката строительного оборудования. Это у него мистер Макдональд взял комплект для газовой сварки, чтобы поработать над своей машиной. В результате на следующий день после того, как гараж сгорел дотла, вся школа упражнялась в остроумии.
Джимми сидел на нижней ступеньке лестницы в прихожей, перекидывая с руки на руку футбольный мяч.
— Привет, Джимми! Пойдем, — сказал Энгус, перехватывая на лету мяч.
Джимми заметил, что Ишбель тоже вышла вместе с братом.
— Она что, тоже собралась в футбол играть? — хмуро спросил он, с некоторым пренебрежением глянув на Ишбель.
— Нет, Джимми, можешь не волноваться. Просто сначала мы должны кое-что тебе рассказать. Пойдем ко мне в комнату, — сказал Энгус, схватил Джимми за руку и потащил вверх по лестнице.
Поднявшись, Энгус посмотрел с площадки вниз, чтобы убедиться, что родителей нет нигде поблизости, и только после этого закрыл дверь своей спальни.
— Джимми, во-первых, ты должен пообещать, что никому не проболтаешься о том, что сейчас услышишь, — начал Энгус. — И вовторых, не перебивай, пока я не закончу.
Джимми посмотрел на него несколько огорошенно, но тем не менее кивнул. Он любил всякие тайны, а судя по серьезным лицам близнецов, именно тайну ему сейчас предстояло услышать.
Энгус рассказал ему все — начиная с пожара в гараже и кончая той ночью, когда в палатке с ними остался отец. Ишбель изредка вставляла свои замечания, отчего рассказ становился еще более впечатляющим.
Энгус старался не пропустить ничего, ни единой подробности. Закончив, он откинулся назад и с улыбкой посмотрел на Джимми.
— Ну, что ты на это скажешь? — спросил он.
У Джимми не было слов.
Энгус, конечно, всем известный шутник и выдумщик, но Ишбель? Ее он всегда считал девочкой серьезной и здравомыслящей. И то, что она подтверждала все, рассказанное братом, делало эту странную историю почти достоверной.
Прежде чем Джимми собрался что-то сказать, Энгус заговорил снова:
— Джимми, тот парень, который спас мне жизнь, а потом приходил в нашу палатку, — его звали Джейми Маклеод, как и тебя. Потому что ведь Джейми, Джимми — это одно и то же. Оба уменьшительные от Джеймс. Может быть, это твой предок.
Теперь Джимми разволновался по-настоящему. Мысль о том, что эта таинственная история имеет отношение к нему и его семье, показалась ему более чем заманчивой.
— Да ну? Ты так считаешь? Ты думаешь, он и правда мог быть моим предком? — спрашивал он с горящими глазами.
Тут в разговор вступила Ишбель.
— Скажи, Джимми, а что ты знаешь об этом твоем дальнем родственнике, который погиб в битве при Куллодене? Кто тебе о нем рассказывал? Все действительно так и было? Как его звали? — закидала она вопросами Джимми, требуя немедленных ответов.