My-library.info
Все категории

Наталья Игнатова - Смена климата

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Наталья Игнатова - Смена климата. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Смена климата
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
246
Читать онлайн
Наталья Игнатова - Смена климата

Наталья Игнатова - Смена климата краткое содержание

Наталья Игнатова - Смена климата - описание и краткое содержание, автор Наталья Игнатова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Первое впечатление – всегда самое верное. Эта история как раз о том, как впервые встретились и какое впечатление произвели друг на друга Уильям Сплиттер по прозвищу Заноза и Хасан Намик-Карасар, по прозвищу Убийца Вампиров.

«Война, трактиры, стычки, шпаги, кони» – естественная и неотъемлемая часть этой истории. А еще мобильные телефоны, духи и демоны, нелегальный бизнес и государственные перевороты. И, конечно же, «это было начало прекрасной дружбы».

Ну, а как может быть иначе?


В оформлении обложки использован рисунок Ксении Никитиной

Смена климата читать онлайн бесплатно

Смена климата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Игнатова

— О чем ты, нахрен, болтаешь? — прорычали динамики. — Говори, кто ты или отвали, придурок!

Голос был чужой, с отчетливым акцентом, но лексикон, определенно знакомый.

— Если возможность знать нам дали дети Сатаны, а ангелы не позволяют рассказать другим, значит Бог все еще считает нас людьми, как ты думаешь? — Алаа, разумеется, был на своей волне.

— Что это за псих? — спросил голос в трубке, адресуясь уже не к тийрмастеру. К кому-то рядом с собой?

— И я вдруг подумал, а кто же тогда те, кто нас понимает? — продолжал Алаа. — И не опасно ли подпускать их слишком близко? Тот мальчик, который тебе не принадлежит, понимает меня.

— Откуда ты, мать твою, знаешь про мальчика?

— Я ведь сказал, что нельзя знать слишком много.

— Слушай меня, урод, — показалось, что телефон может взорваться от этого рыка, — я его создал. Он принадлежит мне по любым законам. А вы все целы только пока он со мной. Он это уже понял, теперь ваша очередь. Уясни это для себя и расскажи остальным. Мне похрен, поймут тебя или нет, кто не поймет — пожалеет.

На этом, по инициативе собеседника Алаа, разговор оборвался.

Тийрмастер пару секунд покрутил телефон в руках, потом отдал Хасану.

— Полностью неадекватен, — сказал он сердито, — со-вер-шен-но. Не в себе. Если он увидит нас, мы погибнем. Этьен еще здесь, а нас здесь не станет. Вы слишком молоды, чтобы съесть вас, а души таких как я никто не осмеливается забрать. Никто не хочет, чтобы его понимали лишь ангелы.

— Allah aratmasın[31], — пробормотал Хасан.

Подумал, что просьба опоздала. Есть ли что-то худшее, чем обстоятельства, в которых оказался Заноза? И тут же понял, что есть. Обстоятельствам было куда развиваться.

— Allah aratmasın! — повторил он с уже большим чувством.

Заноза способен постоять за себя. Он и раньше мог дать отпор ратуну, он, в конце концов, сбежал от него, несмотря на кровавую связь. Это не значит, что беспокоиться не о чем, но это значит, что не стоит думать о том, что может случиться. Зная Занозу — что угодно. Ничего хорошего для него, но и его ратуна это не обрадует.

И как Лерой умудрялся понимать Алаа, если тот сам считает, что этого не может никто, кроме Занозы? Должен быть какой-то способ. Какой-то перевод с ангельского на человеческий.

О чем сейчас речь?


О том, что Заноза слишком близко к своему безумному ратуну…

Нет. Начав думать об этом, можно погорячиться и сделать что-нибудь, о чем впоследствии придется пожалеть. Так о чем сейчас речь? О дайнах? Бывают дайны, позволяющие убивать взглядом? Да. Одна из разновидностей дайнов принуждения. Но действуют они только на людей. Духи слишком сильны, чтоб умереть от этого, а вампиры… слишком мертвы. Мертвого нельзя убить, но можно, например, обездвижить. Вопрос лишь в возрасте крови. Ратун Занозы так стар, что если он владеет дайнами убеждения, ему, действительно, достаточно взгляда, чтобы взять под контроль любого вампира, чья кровь моложе четырехсот лет.

— Что еще он может?

— Он в море, — ответил Алаа, — я знаю где. Прилив опасен. Это примитивное создание не способно понять — насколько. Он не сам дал имя кораблю, он волен в этом не больше, чем в судьбе Занозы. Его уносит высокая вода, он тонет, но думает, что плывет.

Прилив? Высокая вода? Алаа может говорить о чем угодно, но чтобы сохранить здравый рассудок, нужно придерживаться хоть какой-то разметки в реальности. Здесь и с приливом, и с половодьем, и с наводнением, связано только настоящее имя Занозы. Спэйт. Так назвался основатель их рода, выдававший себя за морского духа или за демона и женившийся на человеческой женщине. Титул и земли семья получила уже потом, после прихода Вильгельма Завоевателя. А до того родовым именем было прозвище. И если Алаа имеет в виду что-то другое, значит, понять его — дело безнадежное.

— Этьен с ним, поглощен, но еще не убит. Он увидит нас даже сквозь «туман». И он неуязвим для оружия, если только не пробить ему сердце. Но вы знаете, что делать, мистер Намик-Карасар, ведь были и такие, и никто не остановил вас.

Таких не было. До встречи с Занозой Хасан не верил, что такие, вообще, существуют. И все же, любая задача по уничтожению человека, вампира или духа сводится к выбору верной тактики. Как можно более простой. Это не переговоры, в конце концов. Цель — жертва, а не собеседник. У собеседника всегда остается хоть сколько-нибудь инициативы, хотя бы иллюзия таковой. У жертвы инициативы нет.


…Арни локализовал местоположение обоих телефонов, и Лероя, и Занозы. Точность оставляла желать лучшего, но для уточнения того, верны ли выводы, сделанные тийрмастером, ее было достаточно. Алаа сказал, что ратун Занозы в море. Телефоны, оба, находились в районе побережья. Правда, ни одного судна с названием «Прилив», «Половодье» или «Наводнение» обнаружить не удалось, но Алаа уверенно показал место на карте:

— Он здесь. Покинул порт и идет в открытый океан.

А из ближайшего порта четверть часа назад вышла «Тейдта», яхта, на которой можно было отправляться в кругосветное плавание, не то, что в переход до берегов Европы. Арни, чья самооценка на глазах приближалась к уровню «незаменимый», гордо сообщил, что на ирландском «тейдта» означает «прилив».

Оставалось ответить на два вопроса. Во-первых, брать ли с собой Минамото? Он пригодился бы для отвлекающего маневра и дайны принуждения были для него не так опасны, но то ли интуиция, то ли чувство собственничества противились сотрудничеству с японцем. Выручив Занозу, Минамото может вообразить, что получил какие-то права на него.

Непременно вообразит. Он любой повод для этого ищет.

Второй вопрос косвенно относился к первому — Хасан вовсе не был уверен, что Занозу надо выручать. Полгода назад он не задумываясь отправился бы спасать мальчика из логова безумного монстра. Сейчас он не знал, кого от кого придется спасать, потому что мальчик и сам был безумным монстром. Осенью Заноза сказал, что не убил ратуна только потому, что после этого не стало бы его самого, не осталось бы поводов для существования той фантасмагории, которой он себя считал. С тех пор многое изменилось, поводы появились, а у ратуна, соответственно, не осталось шансов уцелеть.

Алаа о судьбе Занозы абсолютно не беспокоился, а ведь любил его по-своему, и дал бы знать о любых сомнениях в благополучном исходе.

Попытался бы дать знать.

Тийрмастер, правда, был уверен, что «Тейдту» нужно догнать, и собирался помочь Хасану в бою.

Храни Аллах! Высадиться на яхту, выяснить, что там происходит и вмешаться, если будет необходимость — это правильно и разумно, но Халька Алаа следует оставить на берегу. Он, в конце концов, тийрмастер, да еще и лишившийся комеса. Его самого охранять надо.


Наталья Игнатова читать все книги автора по порядку

Наталья Игнатова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Смена климата отзывы

Отзывы читателей о книге Смена климата, автор: Наталья Игнатова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.