My-library.info
Все категории

Саймон Грин - Город, где умирают тени

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Саймон Грин - Город, где умирают тени. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Изд-во Эксмо, Изд-во Домино, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Город, где умирают тени
Издательство:
Изд-во Эксмо, Изд-во Домино
ISBN:
5-699-12297-4
Год:
2005
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
375
Читать онлайн
Саймон Грин - Город, где умирают тени

Саймон Грин - Город, где умирают тени краткое содержание

Саймон Грин - Город, где умирают тени - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город, куда приходят умирать мечты. Город, где кончаются ночные кошмары и обретает покой надежда. Где все сказки находят конец, все поиски — завершение, а всякая заблудшая душа — дорогу домой. Вот что такое Шэдоуз-Фолл. Здесь есть двери, открывающиеся в земли, которых давно уже нет на свете, и в миры, которым еще предстоит родиться, а по идущим от центра улицам разгуливают странные люди и еще более странные существа. Но однажды в город приходит страх. Появляется опасная сила, несущая гибель жителям. То здесь, то там находят обезображенные тела, и нет никаких следов, способных навести на убийцу. Но мало кто из жителей знает, что это еще только начало. Что это только грозные символы наступления мирового зла.

Город, где умирают тени читать онлайн бесплатно

Город, где умирают тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин

— Вот еще одна вещь, которая никогда не изменится! На работе заметили, что до меня не дозвониться больше пяти минут, и весь личный состав мэрии охватила паника. Будь я умнее, я б выкинула к черту этот биппер, а потом присягнула бы, что потеряла. Разреши позвонить от тебя? Вдруг там в самом деле что-то важное...

— Звони, звони.

Рия села на кровати и потерла кулаками глаза, Эш сел рядом. Облокотившись на переднюю спинку кровати, он со счастливым лицом наблюдал, как Рия, потянувшись к телефону на прикроватном столике, набирает по памяти номер. Все, как в прежние времена. Рия протянула руку и взяла сигарету из его пальцев, слушая длинные гудки на другом конце линии, и успела сделать две торопливые затяжки, прежде чем ей ответили.

— Говорит мэр Фрейзер. И если этот вызов не тянет на сто один процент срочности, я надеру вам задницу. Говорите.

На этом она замолчала и стала слушать. Биппер наконец затих. Пауза затягивалась, и Эш попытался что-то прочесть по липу Рии, однако оно казалось невозмутимо спокойным. Это было ее профессиональное, государственное лицо. Он забрал сигарету, и Рия не заметила этого. Она несколько раз что-то проворчала и неразборчиво произнесла несколько фамилий. Взгляд ее был где-то далеко, и наконец абсолютно спокойным голосом она спросила, насколько все плохо. Выслушала ответ и медленно кивнула, будто именно это и ожидала услышать.

— Хорошо, я прямо сейчас выезжаю. Вызовите остальных членов Совета, и пусть никто не расходится, пока я не приеду. Продолжайте пытаться наладить связь с шерифом и пошлите кого-нибудь в галерею Мощей, пусть дубасит в дверь Времени, пока тот не откроет. Он не может нас оставить в такой момент. — Положив трубку с чуть заметным ожесточением, Рия взглянула на Эша: — Вот это да... Шэдоуз-Фолл подвергся атаке неизвестной и могущественной силы. Весь город. Кто бы ни был этот враг, в его распоряжении целая армия, причем хорошо обученная, черт их возьми! У них в руках уже несколько ключевых позиций, и они пытаются нарушить сеть нашей связи. Некоторые районы города подвергаются артобстрелу. При поддержке вертолетов танки и транспортеры вторглись в город со всех сторон, не встречая сопротивления. Наша защита развалилась. И никто не знает почему. Мои люди в панике. Время не отвечает. Он закрыл Дверь в Вечность и изолировал город. Никто не может покинуть его, хотя завоеватели вошли сюда совершенно беспрепятственно. Нашего славного шерифа в участке нет, и ни один из его помощников не в курсе, где он может быть. Наверное, где-нибудь накачивается. Я должна возвращаться, Леонард. Захватчики просто сметают горожан. Возможно, мне удастся хоть как-то собрать наши силы...

— Я еду с тобой, — сказал Эш. — Не для того я с таким трудом нашел тебя, чтобы снова потерять. Может, тебе понадобится кто-нибудь, кто сможет тебя прикрыть.

Рия коротко кивнула и сбросила ноги с кровати. Хватая одежду, с отчаянной поспешностью оба стали одеваться. Рия управилась первой и устремилась к двери, а потом — вниз по лестнице. У нижней ступени стояла Марта Эш. Рия приостановилась, осознав вдруг, какой у нее растрепанный вид и что мать Леонарда должна чувствовать, однако Марта лишь тепло улыбнулась:

— Я очень рада, что вы снова вместе, милая. Ему так тебя не хватает.

— Да... Мне тоже так кажется. Но нам надо срочно уехать. В городе произошло нечто серьезное. — Она помедлила в нерешительности и продолжила: — Марта, мне кажется, будет лучше, если вы и Томас побудете некоторое время в доме, не выходя наружу. Не открывайте никому дверь, не подходите к окнам. Это необходимые меры предосторожности. — Рия замолчала: по ступеням сбегал Эш, застегивая на ходу рубашку. — Леонард, поторопись, а то уеду без тебя. До встречи, Марта. Счастливо...

Она чмокнула Марту в щеку, развернулась и почти бегом направилась к входной двери, Эш — за ней. Они забрались в машину, Рия села за руль и тут же завела мотор, резко воткнула передачу, и машина рванулась по дорожке, затем выехала на шоссе. Все это произошло так стремительно, что Эш не успел пристегнуть ремень.

— Мне, конечно, это делать необязательно, — сказал он, рывком проверяя надежность ремня. — Но мне нравится делать вид, что я настоящий. Кстати, отличная машина. Гораздо лучше, чем твоя прежняя. Неужто Совет наконец разродился и выделил деньги на новую машину для мэра?

— Нет, — ответила Рия, резко входя в поворот. — Просто мне надоело ждать, я купила новую машину и выслала им чек. Они до сих пор обсуждают это на заседаниях.

Эш улыбнулся, но тут же улыбка сошла с его лица:

— Как думаешь, кто это? Захватчики?

— Черт их знает. Похоже, их целая армия, но возможно, это все домыслы, слухи и преувеличения. Большинство донесений о них просто истерического характера. Дело не в том, сколько их, а в том, что защита города в настоящий момент должна их удерживать. Кто-то на пульте заснул, и, как только я выясню кто, я лишу его первичных половых признаков...

Эш вдруг нахмурился, взгляд его будто ушел в себя:

— Рия, притормози, там впереди что-то, сразу за следующим углом...

Рия автоматически ударила по тормозам, и они вошли в поворот достаточно плавно, чтобы совсем замедлиться перед контрольно-пропускным пунктом с командой из шести солдат в общевойсковой форме. КПП представлял собой два бетонных блока, скрученных вместе мотками колючей проволоки: просто и эффективно. Рия остановила машину, но двигатель глушить не стала. Только когда военные приблизились, Рия заметила, что все они были вооружены автоматами. Солдаты казались молодыми и крепкими, несговорчивыми и профессиональными. Тем не менее Рия подняла на них глаза и строго сказала:

— Кто вы такие, черт возьми, и кто вам дал право перекрывать дорогу? Я чуть не разбилась.

— Заглушите двигатель и выйдите из машины, — скомандовал один из солдат. По тому, как он это произнес, и по тому, как другие на это реагировали, он, скорее всего, был в группе старшим. — Я сержант Кроуфорд, Священный орден крестоносцев армии Господней. Этот город сейчас находится под нашей защитой, и в городе объявлено военное положение.

— Под защитой? — переспросила Рия, не делая никаких движений, чтобы выйти из машины. — От кого, черт вас возьми, вы нас защищаете?

— Крестоносцы чего? — тоже спросил Эш.

— Выходите из машины, — ровным голосом повторил Кроуфорд. — Если не сделаете это добровольно, я прикажу моим людям вытащить вас оттуда. Догадайтесь, какой способ удобней.

Он открыл дверь со стороны Рии и, похоже, совсем не шутил. Рия фыркнула, выключила зажигание и вышла с таким видом, будто давно собиралась это сделать. Эш выбрался со своей стороны. Его ноги едва коснулись асфальта, как тут же два солдата подхватили его, развернули и пригнули над капотом автомобиля. Один крестоносец удерживал его, в то время как другие обыскивали с профессиональной тщательностью. Рия сверкнула глазами на Кроуфорда.


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Город, где умирают тени отзывы

Отзывы читателей о книге Город, где умирают тени, автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.