Напитки богов обладали следующими лекарственными свойствами: обезболивающее действие, противовоспалительное, жаропонижающее действие, улучшение свойств крови и целый ряд психотропных эффектов, расслабляющее, противотревожное, эйфоризирующее, психостимулирующее действие, психоделическое, галлюциногенное действие, иногда со стробоскопическим эффектом; наконец гипнотическое, снотворное действие. Перечисленные эффекты можно было реализовать, используя те или иные дозировки, рецепты приготовления и обстоятельства употребления. Интересным и важным медицинским действием было, не описанное фармакологической наукой «гармонизирующее» или, другими словами, «панацейное», «холистическое» действие, что позволяло привести все нарушенные в организме функции к норме и инициировать процесс выздоровления одновременно при многих заболеваниях. Основным же эксплуатируемым эффектом было психоделическое действие, включающее в себя и гипнотическое и галлюциногенное действия, а точнее именно гипнотическое действие, позволяющее временно выключать кинестетическую чувствительность, прочную связь сознания, души, духа с физическим телом, отделять психику от жесткой привязки ко времени-пространству и выводить внимание на один из духовных, тонкоматериальных планов, например, на «седьмое небо», на атмический уровень, где, собственно и познается «добро и зло», или на Акаши — внемировое информационное поле или др. миры, локи, континенты, небеса и т. д.
Культ первой мировой религии существовал тысячелетия. Насколько привлекательным он был для древних людей мы можем судить по сведениям, содержащимся в древних текстах, по поступкам древних героев: Чтобы получить предсказание оракула ехали издалека, с далеких берегов и островов из других стран, при этом везли с собой жертвенных животных и дорогие дары жрецам и храму.
Геракл за «яблоками» Гесперид отправился в заморское путешествие в далекую страну, на край света, где Атлант держал небо на своих плечах. Неужели в Греции «яблоки» не растут? Растут, да не те. Зачем наркоманы едут в Чуйскую долину за коноплей? Что, она в своих полях не растет? Растет, да не та. Геракл с риском для жизни предпринял экспедицию за семенами хорошего сорта священного дерева добра и зла, которое представлено на Земле многими видами и гибридными формами — ублюдками. То же самое проделывает и Иван-царевич с помощью серого волхва, отправляясь за золотыми яблоками. Извините, неслучайно оговорился: не волхва, а волка. Волхвы, древние славянские жрецы одевали волчьи (волк и волхв) или медвежьи шкуры. В сказке ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок…
Уже упомянутый царь, герой шумерского эпоса Гильгамеш покидает дворец, уютную, сытую, комфортную жизнь, отправляясь в многолетнее путешествие на край Земли за секретом вечной жизни.
Аргонавты отправляются в Колхиду за золотыми рунами, письменами на золотых пластинах, скрепленных железным кольцом. В рунах изложены способы общения с духовным миром. Руны висят на священном дереве познания в роще бога войны Ареса и охраняются. Ясон не только выкрал руны, но также соблазнил в вывез Медею, жрицу и волшебницу, умевшую читать эти руны и знавшую установления религиозного обряда. Что делает Медея по приезду вместе с Ясоном в Грецию? Первым делом высаживает рощу священных деревьев познания, семена (черенки) которых предусмотрительно прихватила из Колхиды, или купила, нашла в округе. Однако более древние мифы, в дальнейшем лишь пересказанные Гомером, указуют на то, что Прометей был прикован к скале в Гиперборейскоих горах, а не в горах Кавказа. Поэтому, возможно, и аргонавты за золотыми рунами отправились не в Колхиду, а в Гиперборею. А указание на Колхиду — это всего лишь вариант, придуманная Гомером подробность. Или другой вариант. «В стране далекой колхов» — это значит, что колхи в те очень далекие времена жили не на Кавказе, а в Эдеме (Идеме), стране Иды. А район колхов в Иде это колх Ида, Колхида в Гиперборее, в Райских горах.
Один из богов иберских друидов, а в дальнейшем кельтов, Езус, которого изображали с серпом рядом с деревом познания добра и зла, был прибит железными гвоздями к этому дереву. Но это не пугало и не останавливало других служителей культа.
В древней Греции тела погибших от внеритуального употребления плодов древа познания вывешивали, распинали на стволах деревьев священной рощи, но и это не всегда останавливало других провидцев. О том, как высоко ценилось общение с духовным миром при помощи Сомы мы можем судить по следующим строкам Ригведы:
Ригведа VIII, 1. К Индре
1 Только не воспевайте ничего другого!
Друзья, не промахнитесь!
Восхваляйте лишь Индру-быка у выжатого сомы
И исполняйте гимны постоянно!
5 Я не отдал бы тебя, о повелитель давильных камней,
Даже за высокую цену:
Ни за тысячу, ни за десять тысяч, о носитель дубины,
Ни за сотню, о щедрый на сотни!
6 Ты для меня лучше отца, о Индра,
А также лучше брата, что не наделяет (ничем).
(Ты) и мать — вы мне кажетесь равными, о благой,
Когда речь идет о благе (и) дарении.
А вот еще одно художественное произведение о значении сока дерева познания добра и зла для человека. В этом произведении напиток называют медом и это объясняется тем, что чистый сок горек на вкус. Поэтому его разбавляли медом с водой или молоком и подогревали на огне — варили, чтобы ускорить всасывание горячего напитка через слизистую желудка и обеспечить действие наименьшими дозами, с целью избежать осложнений. Например в Авесте как синоним слову хаома используется слово мада (мед). Не следует также путать мед, смешанный и сваренный с соком дерева познания добра и зла с медовухой — алкогольным изделием из сброженного меда с водой. Это другой мед, о котором сказано в Ригведе VI, 20
3 Одерживая верх как более могучий, сильнее сильного,
Индра, чья мощь возросла от сотворенной (ему) молитвы,
Стал царем меда из сомы,…
Вот произведение о напитке из дерева познания добра и зла С.Михалкова
ВЕРЕСКОВЫЙ МЕД
Шотландская баллада
(из Роберта Стивенсона)
Из вереска напиток
Забыт давным-давно.
А был он слаще меда,
Пьянее, чем вино.
В котлах его варили
И пили всей семьей
Малютки-медовары
В пещерах под землей.
Пришел король шотландский,
Безжалостный к врагам,
Погнал он бедных пиктов
К скалистым берегам.
На вересковом поле,
На поле боевом
Лежал живой на мертвом
И мертвый — на живом.
_______
Лето в стране настало,
Вереск опять цветет,
Но некому готовить
Вересковый мед.
В своих могилках тесных,
В горах родной земли
Малютки-медовары
Приют себе нашли.
Король по склону едет
Над морем на коне,
А рядом реют чайки
С дорогой наравне.
Король глядит угрюмо:
'Опять в краю моем
Цветет медвяный вереск,
А меда мы не пьем!'
Но вот его вассалы
Приметили двоих
Последних медоваров,
Оставшихся в живых.
Вышли они из-под камня,
Щурясь на белый свет, —
Старый горбатый карлик
И мальчик пятнадцати лет.
К берегу моря крутому
Их привели на допрос,
Но ни один из пленных
Слова не произнес.
Сидел король шотландский,
Не шевелясь, в седле.
А маленькие люди
Стояли на земле.
Гневно король промолвил:
'Пытка обоих ждет,
Если не скажете, черти,
Как вы готовили мед!'
Сын и отец молчали,
Стоя у края скалы.
Вереск звенел над ними,
В море катились валы.
И вдруг голосок раздался:
'Слушай, шотландский король,
Поговорить с тобою
С глазу на глаз позволь!
Старость боится смерти.
Жизнь я изменой куплю,
Выдам заветную тайну!' —
Карлик сказал королю.
Голос его воробьиный
Резко и четко звучал:
'Тайну давно бы я выдал,
Если бы сын не мешал!
Мальчику жизни не жалко,
Гибель ему нипочем…
Мне продавать свою совесть
Совестно будет при нем.
Пускай его крепко свяжут
И бросят в пучину вод —
А я научу шотландцев
Готовить старинный мед!..'
Сильный шотландский воин
Мальчика крепко связал
И бросил в открытое море
С прибрежных отвесных скал.
Волны над ним сомкнулись.
Замер последний крик…
И эхом ему ответил
С обрыва отец-старик:
'Правду сказал я, шотландцы,
От сына я ждал беды.
Не верил я в стойкость юных,
Не бреющих бороды.
А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна —
Мой вересковый мед!'
Вот так. Напиток слаще меда, пьянее, чем вино, дороже сына, отца, брата, дороже мамы, дороже самой жизни. В произведении рассматривается эпизод покорения иберов (а пикты — это одно из иберийских племен) кельтами-шотландцами в VIII веке нашей эры.