My-library.info
Все категории

Робин Хоудон - Шикарная cвадьба

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Робин Хоудон - Шикарная cвадьба. Жанр: Драматургия издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шикарная cвадьба
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 октябрь 2019
Количество просмотров:
131
Читать онлайн
Робин Хоудон - Шикарная cвадьба

Робин Хоудон - Шикарная cвадьба краткое содержание

Робин Хоудон - Шикарная cвадьба - описание и краткое содержание, автор Робин Хоудон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Шикарная cвадьба читать онлайн бесплатно

Шикарная cвадьба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Хоудон

БИЛЛ (подходит к Рэчел и пытается поцеловать ее). Привет, любимая.

РЭЧЕЛ (уклоняясь от поцелуя). Почему вы оба здесь?

БИЛЛ. Ну, мы… э-э-э… мы…

ТОМ. Готовимся.

РЭЧЕЛ. Что-то не так, а?

БИЛЛ. Нет, нет.

ТОМ. На самом деле, нет.

РЭЧЕЛ. Что значит «на самом деле»?

БИЛЛ. Ничего. Ровным счетом ничего.

РЭЧЕЛ. Том, на тебя вся надежда, чтоб все было в лучшем виде. Биллу доверять нельзя.

ТОМ (твердо). Это точно.

БИЛЛ (негодующе). Это в каком смысле?

РЭЧЕЛ. Да ты посмотри на себя, кошмарный вид! Оторвались?

ТОМ. Еще как.

БИЛЛ (толкая его). Ну, перебрали немного. (С наигранной веселостью.) Что было — то было. Начинается новая жизнь!

РЭЧЕЛ. Это уж точно. (Смягчившись, целует его.) Давай, давай — готовься. Пара часов в запасе, а у тебя вид, как у продавца туалетных ершей.

БИЛЛ (передавая ерш Тому). А может, тебе лучше одеться к свадьбе дома?

РЭЧЕЛ. Да там полный кавардак! Со всего света родня понаехала и все наряжаются. Мне нужна тишина и чтоб никто не маячил.

БИЛЛ. Правильно.

РЭЧЕЛ. Так вот, мать везет платье. Отец тоже скоро будет и начнет командовать. Как обычно. Так что, дорогуша, иди в свой номер и дай нам возможность развернуться. (Гладит его по щеке, с вызовом.) Впущу тебя, когда уже поженимся.

БИЛЛ. Э-э-э… Рэчел, тут такое дело…

РЭЧЕЛ. Что еще?

БИЛЛ. Здесь пока нельзя расположиться.

РЭЧЕЛ. Это почему?

БИЛЛ. Э-э-э, ну…

ТОМ. Здесь ночевали.

БИЛЛ. И еще не убрались.

РЭЧЕЛ. Кто не убрался?

БИЛЛ. Горничные.

РЭЧЕЛ (глядя на ерш). За них работу делаешь?

ТОМ. Э-э-э…

Том возвращает ерш Биллу.


РЭЧЕЛ. Непорядок. Мы же заранее номер заказали.

БИЛЛ. Я знаю, но… в общем, э-э-э…

ТОМ. В нем ночевали.

РЭЧЕЛ. Ночевали?

БИЛЛ. Том ночевал.

ТОМ. Ничего подобного.

БИЛЛ. Он, он. Точно он.

РЭЧЕЛ. Том, это правда?

БИЛЛ. У него есть любимая девушка.

РЭЧЕЛ. Я знаю. Она собирается на свадьбу.

БИЛЛ. Они не могли уединиться в доме родителей.

РЭЧЕЛ. Уединиться?

БИЛЛ. Переспать друг с другом.

РЭЧЕЛ. Ого. Точно?

БИЛЛ. Так что я им предложил этот номер.

ТОМ. Не было этого.

БИЛЛ. Нет, было.

РЭЧЕЛ. Что-то у вас нескладно получается.

БИЛЛ. Ну, не весь номер, а только спальню.

ТОМ. Но не ванную.

БИЛЛ. И ванную.

РЭЧЕЛ. Что вы несете?

БИЛЛ. Я сказал: «Спите здесь, но чтоб к приходу Рэчел ноги вашей не было».

РЭЧЕЛ. Ясно.

БИЛЛ. Но они меня подвели.

ТОМ. Нет, не подвели.

БИЛЛ. Он нет, она подвела.

РЭЧЕЛ. Что?

БИЛЛ. Она в ванной.

ТОМ. Нет ее там.

БИЛЛ. Там она.

РЭЧЕЛ. Так где она, кто-нибудь из вас точно знает?

БИЛЛ. Он сам не знает, что несет. Не бери в голову. Она в ванной, одевается.

РЭЧЕЛ. Ясно.

БИЛЛ. Так что если б ты ненадолго осталась здесь…

РЭЧЕЛ. Ненадолго, это насколько?

БИЛЛ. Ненадолго.

ТОМ. Мы надеемся.

БИЛЛ. Мы надеемся… ты не против. Я им сказал, что ты будешь не против. Ведь ты не против… правда же?

РЭЧЕЛ. А с чего я буду против?

БИЛЛ (Тому). Ну вот, видишь — она не против.

ТОМ. Огромное спасибо!

РЭЧЕЛ. Что?

ТОМ (обращаясь к ней, с натянутой улыбкой). Огромное тебе спасибо.

РЭЧЕЛ. Все для старого друга.

БИЛЛ. Ну что ж, милая, почему бы тебе ненадолго не остаться в соседней комнате?

РЭЧЕЛ. Это почему?

БИЛЛ. Чтоб дать им закончить.

РЭЧЕЛ. Закончить что?

БИЛЛ. Одеться.

ТОМ. Правильная мысль.

РЭЧЕЛ. Пусть заканчивают, где хотят. А я останусь здесь. Тем более что мне хочется с ней познакомиться.

БИЛЛ. Во время свадьбы познакомишься.

РЭЧЕЛ. Хочу сейчас. Новая девушка Тома. Исторический момент.

ТОМ. Будет, наверное.

РЭЧЕЛ. Что?

БИЛЛ. И для нее тоже.

ТОМ. Да, и для нее тоже.

РЭЧЕЛ. Ладно.

БИЛЛ. Ладно. Ну, э-э-э…

РЭЧЕЛ. Иди и приведи себя в порядок.

БИЛЛ. Как скажешь.

РЭЧЕЛ. Выпей минералки.

БИЛЛ. Уже выпил.

РЭЧЕЛ. Еще выпей. А то выглядишь до свадьбы как после нее.

БИЛЛ. Точно.

Направляется к двери, ведущей в коридор. Рэчел замечает конверты.


РЭЧЕЛ. Ой, это поздравления?

ТОМ. И билеты на самолет. У вас же впереди медовый месяц.

РЭЧЕЛ. Вот здорово. Отдай их Биллу.

Рэчел забирает конверты и направляется в спальню, по ходу распечатывая их. Том идет за Биллом с билетами в руках.


ТОМ. Билл!! (Билл оборачивается. Том шепотом.) Что мне с этой-то делать?

БИЛЛ (тоже шепотом). Почем я знаю — держи про запас!

ТОМ (всучивает ему билеты). Твои билеты на Ямайку! И захвати эту девчонку как ручную кладь.

БИЛЛ. И так целая гора чемоданов. Между прочим, я ей сказал, чтоб горничной прикинулась.

ТОМ. Кем?

БИЛЛ. В критический момент.

ТОМ. Спасибо за поддержку! Все проблемы будут решены.

БИЛЛ. Вряд ли.

ТОМ. Почему?

БИЛЛ. Увидишь ее, поймешь. Глазам не поверишь.

ТОМ. К чему ты это сказал?

БИЛЛ. Лучше ничего не придумал!

Рэчел возвращается из спальни и закрывает дверь.


РЭЧЕЛ. Вы что тут перешептываетесь?

Билл и Том поворачиваются к ней, мины у обоих кислые.


БИЛЛ. О горничных.

Билл отдает ерш Тому и уходит, закрывая дверь под самым его носом. Том смотрит на Рэчел и кисло улыбается.


ТОМ. Да, о горничных. Одна уже здесь. Пойду и потороплю другую, как ее там.

РЭЧЕЛ. Так как «ее там»?

ТОМ. Кого?

РЭЧЕЛ. Твою любимую девушку?

ТОМ. Э-э-э… а зачем тебе знать ее имя?

РЭЧЕЛ. Когда знакомишься, узнаешь имя. Это же очевидно.

ТОМ. Вы еще не знакомы.

РЭЧЕЛ. Скоро будем. Правда ведь?

ТОМ. Да…

РЭЧЕЛ. Так как ее зовут?

ТОМ. Э-э-э… Джуди.

РЭЧЕЛ. Значит, Джуди.

ТОМ. Да.

РЭЧЕЛ. Здорово. Представь меня, когда будешь готов.

ТОМ. Хорошо.

РЭЧЕЛ (с теплотой в голосе). Очень надеюсь, она то, что надо, на этот раз. Переживаю за тебя. (Читает открытки.) Ты ведь наш самый старый друг.

ТОМ (бормоча). Надеюсь им и остаться.

Том подходит к спальне. В этот момент дверь из коридора в спальню отпирается и входит ДЖУЛИ, на ней форменная одежда горничной.


ДЖУЛИ (вынимая ключ из замочной скважины). Интересно, кто ее запер? (Том мешкает у проходной двери. Прислушивается к звукам, доносящимся из спальни, и затем подслушивает у двери. Джули смотрит на кровать и хмурится.) По-моему, ночью номер был не занят.

Джули подходит к двери ванной. Том смотрит на Рэчел, та удивленно смотрит на него. Том кисло улыбается и проходит через дверь, закрывая ее за собой. Джули подходит к двери ванной и берется за ее ручку.


ДЖУЛИ. Привет.

ТОМ. Ох, слава богу! Вышла оттуда наконец.

ДЖУЛИ. А что такое?

ТОМ. Мы уж решили, что ты в толчок провалилась.

ДЖУЛИ. Вы меня вызывали?

ТОМ. Кричали тебе во все горло!

ДЖУЛИ. Ой, а я и не слышала.

ТОМ. Ты что, глухая?

ДЖУЛИ. Да вы что! Слушайте-ка..!

ТОМ. Что ты там застряла?

ДЖУЛИ. Где там?

ТОМ. В ванной.

ДЖУЛИ. Хотела там убраться.

ТОМ. Тебе этого делать не следует!


Робин Хоудон читать все книги автора по порядку

Робин Хоудон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шикарная cвадьба отзывы

Отзывы читателей о книге Шикарная cвадьба, автор: Робин Хоудон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.