Ознакомительная версия.
Глава 12
Англичане тоже ходят в школу! Частные школы
Хорошее образование ценится в Англии. Тех английских детей, чьи родители достаточно состоятельны, чаще всего отдают в какую-нибудь «паблик скул». Что на самом деле означает вовсе не «публичную» школу, а частную. То есть отправляют своих малышей в закрытую школу, обычно с интернатом. Родители таких детей весьма положительно относятся к пребыванию своего чада в интернате, полагая при этом, что чем дальше дети от дома, тем они лучше развиваются. Хотя в Англии и есть небольшое количество смешанных частных школ, большая их часть все же принимает учеников только одного пола.
Школы для среднего класса
Альтернативой «паблик скул» является государственная бесплатная публичная дневная школа. Школы не отличаются высоким уровнем образования. Учеников недостаточно из-за хронических прогулов. Эти школы являются неким полигоном для испытаний переменчивых взглядов философов от образования и школьных методистов.
* * *
Учительница:
— Дети, сколько будет пять умножить на пять?
Дети хором:
— Семьдесят!
— Ну что вы, дети! Пятью пять будет 25… ну 26, ну, 27, ну в крайнем случае 28, но никак не 70!
* * *
Новенькая учительница рисования проводит урок в 1-м классе. Нарисовала на доске огурец и спрашивает:
— Дети, скажите, что я нарисовала?
Дети (хором):
— Х…й!!!
Она в слезах к директору — мол, дисциплины в классе нет, маленькие дети, а матом ругаются… Директор приходит в класс:
— Та-а-ак… Дисциплинка хромает. Кто на доске х…й нарисовал?!!
* * *
На уроке зоологии учительница рассказывает про страуса:
— Страусы несут яйца. Бегают быстрее лошади. В случае опасности закапывают свою голову в песок… Джон, ты чем это там занимаешься?
— Вас внимательно слушаю, мадам!
— Тогда повтори, что я рассказала.
— Страусы закапываются в песок по самые яйца… И если на эти яйца наступить, то на лошади фиг смотаешься.
* * *
Английская школа. Директор вызвал к себе двух подравшихся школьников. Один из них говорит:
— Сэр! Могу ли я называть сэра Джорджа грязной, некультурной свиньей?
— Нет, сэр, вы не можете называть сэра Джорджа грязной, некультурной свиньей, — отвечает директор школы.
— Хорошо, сэр, тогда я не буду называть сэра Джорджа грязной, некультурной свиньей.
Глава 13
Правосудие по-английски «Бобби»
Английский «бобби» (или, по-нашему, полицейский) считается неким идеалом, до которого еще расти и расти. Всегда находящийся на своем посту и всегда готовый дать вам вежливый ответ, если вы спросите у него, как пройти туда-то или который час, действительно существует. Английские «бобби», в отличие от полицейских в других странах, предпочитают полагаться не на оружие, а на радиопереговорное устройство, газовый баллончик и телескопическую дубинку. Естественно, в целях самосохранения. Их сомкнутые ряды украшают каждое мероприятие под открытым небом и обеспечивают участникам приятное ощущение надежной защиты. «Бобби» всегда и повсюду под рукой — кроме, как замечают сами англичане, тех случаев, когда они вам действительно необходимы.
* * *
Встречаются два друга полицейских. Вдруг один смотрит — у второго на руке часы фирмы «Rolex», золотые.
— О! Это чего — премия, что ли?
— Ага, типа того… — отвечает второй.
— Что, мафиози крупного поймал?
— Да нет… отпустил…
* * *
Из полицейского протокола:
«В субботу вечером в отделение была доставлена проститутка. Возбуждено 12 сотрудников полиции».
* * *
Частное отделение полиции, стоит полицейский, тормозит тачки. Останавливает первого:
— Вы пьяны. Сэр!!!
— Да нет, не пьян…
— Тогда дыхните в шарик.
Водила дышит. Полицейский с удивлением:
— Первая степень опьянения, штраф 500 фунтов.
Водила расплатился и уехал. Полицейский тормозит следующего:
— Вы пьяны. Сэр!!!
— Да нет, не пьян…
— Тогда дыхните в шарик.
Водила дышит. Полицейский с восхищением:
— Вторая степень опьянения, штраф 800 фунтов.
Второй расплатился и уехал. Останавливает третьего:
— Вы пьяны. Сэр!!!
— Да нет, не пьян…
— Тогда дыхните в шарик.
— Так это ж презерватив!
— Хм, действительно трезвый, проезжай…
* * *
— Где самые вежливые полисмены?
— Конечно в Англии. Сначала дадут электрической дубинкой по яйцам, а потом: «Сэр, вам не больно?»
* * *
Английская пара едет на машине по лондонскому мосту. Полицейский на мотоцикле догоняет их и кричит, что они превысили скорость.
— О, это Джон, — с облегчением сказал муж, взглянув на полицейского, — сейчас я остановлюсь, и мы все уладим. Мы вместе с ним воевали.
Через несколько минут он вернулся, и жена саркастически заметила:
— Судя по твоему лицу, ты сражался с этим Джоном в разных армиях…
* * *
Англия. На лондонском мосту развязалась драка. Полицейский помог подняться с земли пьяному, пострадавшему в драке.
— Вы можете охарактеризовать человека, который вас ударил?
— Я именно этим и занимался, когда он набросился на меня…
* * *
К аптекарю вбегает его продавщица и с порога кричит:
— Там какой-то шотландец хочет покончить жизнь самоубийством и просит продать ему бутылочку с цианидом, что по 50 пенсов.
— Бедняга. Надо его спасать. Скажите ему, что эта бутылочка стоит 60 пенсов.
Технологии будущего по-английски
Основной упор в работе современной английской полиции делается на предотвращение преступлений. При этом они, в частности, ссылаются на успешное использование данных с видеокамер, расположенных в общественных местах. Особенно если не забывают вставить кассету!!!
* * *
В магазин врываются люди в масках и с автоматами.
— Руки вверх! Ограбление!
— Слава Богу! — реагирует один из владельцев. — А я-то думал, что налоговая полиция.
* * *
В налоговую полицию пришло письмо: «В последние дни у меня совершенно пропал сон: мучает совесть за то, что я не указал в декларации точную сумму своих доходов. Посылаю вам квитанцию о доплате налогов на 100 млн долларов. Если и сегодня не усну, заплачу остальное».
Англичане никак не могут решить, для чего же в общем-то предназначена тюрьма. То ли чтобы просто «исключить из оборота» плохих людей, то ли чтобы их «переделать» в хороших, то ли чтобы «этим гадам» свет показался не мил. Общественность прямо-таки в ярость приходит, когда газеты публикуют материалы о том, что английские тюрьмы напоминают «роскошные отели», а наркотики внутри тюремных стен куда доступнее, чем за ними.
* * *
На приеме два англичанина представляются друг другу:
— Даммингс, промышленник: уголь и кокс.
— Блэкстон, начальник тюрьмы: хлеб и вода.
Английский закон, как и многое другое в жизни англичан, основывается на прецеденте. Это означает, что и в наши дни все определяют решения, принятые по тому или иному вопросу когда-то давно. Право предстать — в случае любого преступления — перед судом присяжных заседателей составляет основу гражданского английского права. В таких случаях вина считается установленной, только если она доказана и доказательства «не допускают никаких разумных сомнений». Иначе приходится признать подсудимого невиновным или, по крайней мере, не считать его уголовным преступником. Англичанам приятно думать, что подобное их отношение к понятию «презумпция невиновности» демонстрирует всему миру, какой они замечательный, добрый народ и как доверяют людям.
* * *
А вот случай, произошедший в английской армии.
Один курсант заблудился и приземлился на каком-то поле. Вызвал по радио помощь. Прилетает инструктор, глядь — самолет курсанта стоит на каком-то крошечном пятачке. У старого аса взыграло самолюбие: какой-то курсант сел, а я нет?! Разворачивается и почти вертикально — хрясь. Что-то поломалось. Выскакивает из самолета и на молодого человека начинает кричать. Почему тот, такой-сякой, не сел на большое соседнее поле. Курсант и говорит:
Ознакомительная версия.