My-library.info
Все категории

Катерина Полянская (Фиалкина) - Целого мира мало

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Катерина Полянская (Фиалкина) - Целого мира мало. Жанр: Юмористическое фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Целого мира мало
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
25 февраль 2019
Количество просмотров:
406
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Катерина Полянская (Фиалкина) - Целого мира мало

Катерина Полянская (Фиалкина) - Целого мира мало краткое содержание

Катерина Полянская (Фиалкина) - Целого мира мало - описание и краткое содержание, автор Катерина Полянская (Фиалкина), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Темные, будь они неладны! И угораздило же связаться с одним из них! Вот уж чего Лизка от себя не ожидала. Впрочем, становиться царевной и перебираться в параллельный мир она тоже не планировала.Но ничего не поделаешь, приходится обживаться в мрачных Угодьях и повелевать злобными духами. А впереди свадьба с колдуном, обретение темного дара, новые друзья и враги. Козни злодеев опасны, но три желания от золотой рыбки с чем угодно помогут справиться. Главное — слушать свое сердце и не верить глазам. 

Целого мира мало читать онлайн бесплатно

Целого мира мало - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Полянская (Фиалкина)
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Мужчина отрицательно мотнул головой:

— Нет. Без крайней необходимости это запрещено. Да и при ее наличии разрешение получить непросто.

Ну вот, такие планы обломали! И кто это, хотелось бы Лизке знать, настолько всемогущий, что самому Крейру что-то запретить может?

Выяснить этого ундина не успела. Деревья поредели, а потом и вовсе отступили, змейка-дорожка вывела гостей нежилого мира на просторную поляну. Все здесь было каким-то декоративным. Ухоженная, ровно подстриженная трава под ногами. И вся насыщенного зеленого цвета, ни единого желтого росточка не затесалось. Озерцо в форме ровного овала, Лизанда не заметила места, где бы берег имел крутой выступ. Там же из желтого песка соорудили некое подобие пляжа, на котором, само собой, нашлось несколько групп отдыхающих, восседающих на цветастых покрывалах. Ах да, цветы здесь росли в строго отведенных местах, на одинаковом расстоянии один от другого, и даже рыбка выглядывала из воды через равные промежутки времени.

Пустынные и мрачные Угодья казались царевне куда более живыми, нежели это царство однообразной природы.

Пожалуй, прогулку можно смело зачислять в разряд пакостей…

— Не хочешь окунуться? — невинно спросил Крейр, который наверняка заметил перемены в настроении спутницы.

В ответ дражайшая половина зыркнула на него с такой «нежностью», что колдун с шага сбился.

— Компанию составишь? — вкрадчиво уточнила Лизка.

На что правитель Угодий здраво рассудил, что шутить с ней сейчас опасно, и поспешил скорее миновать сей «райский» уголок.

«Ну как в рекламе, честное слово!» — меж тем пыхтела про себя Лизка.

А чего она хотела? Здесь же технические миры отдыхают!

Прошли неприятное место, напитались прохладой в тенистом бору — и вуаля! — вот она, нормальная живая полянка! С частично выгоревшей на солнце, местами примятой травой и… кем-то средним между крупными хищниками из рода кошачьих и пегасами. Лизавета закусила изнутри щеки, но странный глюк рассеиваться не думал.

Живность отвлеклась от поедания растительности и с интересом приглядывалась к визитерам.

Те (Лизанда — точно) отвечали взаимностью.

Кот! Нет, все-таки конь. Царевна никак не могла определиться. От первого были когтистые лапы и умильная морда (так и хотелось потрепать за ушком), от второго — туловище и желтоватые крылья.

— Ну и что это? — опасливо уточнила темная.

По всему выходило, обещанная пакость. И физиономия у колдуна вдруг стала такой довольной! Не к добру… Лизка копчиком подлянку чувствовала.

— Ланты, — выдал Крейр непонятное слово. — Покатаемся?

Только сейчас Лиза заметила притулившийся в противоположном конце довольно большой поляны пункт выдачи седел и прочей амуниции.

Что там нехорошее предчувствие говорило?

— А это очень опасно? — Глупостью было бы не спросить.

— Нет, что ты! — со всей искренностью заверил колдун.

И почему царевна ему не поверила?

— Ланты эти… агрессивные? Шипят, царапаются, кусаются? — В ход пошли предположения.

— Нет.

— Норовистые? Сбросить могут?

— Нет, если сама нарочно не обидишь. Но ты же плеткой его бить не собираешься?

Лизка неприязненно скривилась. Вот еще!

— Скользкие? Плюются? Ядовитые? — Идеи даже самой царевне казались глупыми, но лучше перестраховаться.

И вновь хитрый колдун головой качает. При этом еще и лыбится, аки змей-искуситель.

— Так что, идем? Не дрейфь, лягушонок, ты же у меня везучая!

Оно, конечно, так, только все равно боязно. Но Лиза, превозмогая себя, несмело шагнула за благоверным. Не убьет же он ее в самом деле! Ему еще наследник нужен, вот!

Крейр звякнул монетами.

Необычный зверь довольно пофыркивал, когда местный служащий пристраивал к нему на спину амуницию, и то и дело подставлял будущей наезднице лобастую голову. Царевна поначалу несмело, а затем и с явным удовольствием почесала ворчащего красавца за ухом, зарылась пальцами в мягкую шерсть. В процессе ее тщательнейшим образом обнюхали, забавно ткнулись носом в живот, даже лизнули. Контакт был установлен.

«А они ничего, эти ланты…» — наконец решила правительница Угодий.

И конюший (или как правильно называется должность мужика с седлами, которому плату за час катания отдавать надо?) ни о какой видимой опасности не предупредил… Совсем у Лизки нервы расшалились! Но отчего же Крейр так вредоносно улыбается?!

Поразмыслить как следует над этим вопросом Лизанда не успела. Лант оттолкнулся мощными лапами от земли и взмыл над поляной. Рядом уверенно перехватил поводья колдун.

На миг Лиза затаила дыхание. Прохладные воздушные волны омывали ее с ног до головы, волосы приятно трепал ветерок. Зверь под ней совершенно по-кошачьи мурчал, отчего немного вибрировал, ногам сделалось щекотно. И на губы выбралась совершенно непрошеная улыбка.

Все существо ундины заполнил восторг от ощущения полета.

— Я лечу-у-у… — Лизанда отпустила поводья и раскинула руки по сторонам, имитируя крылья.

Непостижимым образом уловив желания пассажирки, пегас кошачьей наружности заложил крутой вираж, отчего царевна пришла в неописуемый восторг. Страхи и подозрения были забыты! Лизка визжала, заливисто смеялась и раз за разом посылала урчащего красавца в новый кульбит. Они кружились, играли с Крейром и его лантом в догонялки, почти падали и вновь стрелой взмывали к самому небу.

Когда время вышло, Лизка просительно заглянула любимому мужу в глаза и затребовала продолжения веселья. А тот и не сопротивлялся!

Второй час полетов быстро сменился третьим…

— Еще? — с нежностью взирая на счастливую половинку, спросил Крейр на исходе и этого отрезка времени.

С сожалением, но все же Лизка покачала головой.

— Устала, — призналась она, потягиваясь. Зверь послушно устремился к земле. — Но это почти так же круто, как плавать!

После нескольких часов сидения, хоть и активного, твердости в ногах заметно убавилось, и Лизка, не поддержи ее темный, рисковала шлепнуться на попу на виду у немногочисленных всех.

В голове ундины проскользнула соблазнительная мысль затребовать массаж, но Крейр опередил, выступив с куда более заманчивым предложением:

— К слову о последнем… Хочешь?

Лизанда ушам своим не поверила. Какая же все-таки замечательная месть у него получается!

— Поплавать? Еще как!

И обнявшаяся парочка поковыляла дальше по змейке-дорожке.

Очередной тенистый лесок показался ундине раем. Прохлада словно перышком касалась кожи, кругом витали чудесные звуки, пахло ягодами и влагой.

— А их тоже трогать нельзя? — с ноткой досады уточнила царевна.

Что же за мир-то такой?! Все только для красоты! А у нее, между прочим, как раз аппетит проснулся…

— Рви, я заранее штраф заплатил, — ухмыльнулся в ответ муж.

Лизка с энтузиазмом рванула в заросли. Какой же он у нее все-таки… темный!

Что удивительно, надолго ее не хватило. Вроде бы и хотелось, черные горошины черники и яркие пирамидки малины так и притягивали взгляд, и запах стоял такой, что голова кругом шла… Однако с каждой минутой тело немело от усталости. Да чему тут удивляться? Без малого два дня верхом и в крайнем напряжении, полеты эти… В общем, даже дивный вкус лакомства не заставил Лизку продолжить собирательство.

«На обратном пути наверстаю», — утешила себя темная, возвращаясь на тропинку.

Вскоре колдун вывел уже еле стоящую на ногах ундину к водопаду. Искристой лентой он утопал в небольшом озерце почти круглой формы, а от него уже кривой, словно бы изломанный, ручей убегал в заросли. Туда, где совсем не пройти было, а деревья и кустарники выглядели нарочито дикими.

Уверенная, что вода-то ее уж точно взбодрит, Лизанда торопливо избавилась от одежды и прямо с высокого берега бросилась вниз. Рядом со смачным плюхом нырнул Крейр.

Пронзительный визг радости вперемешку с негодованием сам собой вырвался. Хвост!!! Его не было!

Но прохлада приятно ласкала кожу, напитывая ее влагой. Родная стихия приняла свою дочь и в этом мире. На Заповедник медленно ложились сумерки, и в темной воде отражалась бледная тень восходящей луны. Бурлящий водопад и вовсе казался потоком жидкого серебра.

— А знаешь, почему нельзя долго кататься на лантах? — вкрадчиво осведомился Крейр, подгребая к озадаченной отсутствием привычной конечности жене.

— Почему? — без особого интереса спросила Лиза.

Как он может думать о лантах в такой момент?!

Но колдун мог и с готовностью взялся просвещать суженую:

— Их завезли сюда из одного магического мира. И в отсутствие в среде нужного количества подходящей энергии эти милые животные просто тянут ее из всех, кто окажется рядом. Так что несколько ближайших дней полноценной ундины из тебя не выйдет, — и закончил свою месть теплым поцелуем в щеку. Сильные руки мягко огладили девичий стан. — Как раз на время пребывания у Спящего озера хватит.

Ознакомительная версия.


Катерина Полянская (Фиалкина) читать все книги автора по порядку

Катерина Полянская (Фиалкина) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Целого мира мало отзывы

Отзывы читателей о книге Целого мира мало, автор: Катерина Полянская (Фиалкина). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.