Ознакомительная версия.
Я положила артефакт назад и, взглянув на него магическим зрением, вздрогнула. Его окутывало темное облако, которое постоянно меняло очертания.
«Откуда у светлого мага амулет, буквально пропитанный черной магией? – подумала я с болью. – Что скрывает Илигор?»
Я поспешно вернулась в гостиную, не зная, что делать. Напрямую расспросить светлого? Прогнать его и забыть о том, какие чувства он разбудил во мне? Или попытаться разобраться в этой ситуации?
Ясно одно – без помощи Лионны я точно не обойдусь.
Глава 24
Возвращение черной химеры
Лионна
Ближе к утру почти все гости разъехались. По предрассветному саду бродили как тени последние из гостей – остались те, кого обычно выталкивают за двери пинками или, махнув рукой, укладывают спать на полу.
Я отвернулась от окна и прошлась по рядам стеллажей. Сколько же у этих Таннеров книг! Редчайшие фолианты, популярные романчики, старинные свитки… я дошла до дверей и распахнула створки. Библиотека занимала минимум две комнаты второго этажа, а то и больше. Помедлив, я переступила порог.
В этом зале пахло временем. Таких книг я даже в городской библиотеке не видела. Вот бы сюда старушку – уверена, здесь найдется парочка рецептов редких зелий. Но старушка все еще грабила кухню, оставив меня на растерзание Ролану и надоедливым барышням. Вот от последних-то я и смылась в библиотеку: ненавижу все эти разговоры, когда тебе в глаза улыбаются, а за спиной поливают грязью!
– Что значит ты не нашел ее?!
Я вздрогнула. Ух ты, старший Таннер в бешенстве. Считайте меня кем хотите, но встречаться с разъяренным темным магом – это не по моей части. Оглянувшись, я метнулась к окну, забралась на широкий подоконник с ногами и плотно задернула шторы. А теперь главное – не дышать.
– Что значит она исчезла?! Как это понимать?! Объясни мне!
– Встречный вопрос, отец, а как понимать слова Ормина насчет третьего ордена? Что еще за орден? – Ролан ворвался в комнату вслед за отцом и захлопнул за собой двери.
Я забилась в уголок, но через небольшую щель видела все, что происходит в комнате.
– Это не твоего ума дело! – Никогда не видела Таннера-старшего в таком бешенстве. Приблизившись к Ролану, он ткнул в него пальцем. – Ты! Должен был найти Черную Химеру! И ты упустил ее! Как я могу тебе доверять, если даже с такой мелочью ты не можешь справиться?!
– Я старался как мог! – не выдержал Ролан.
– Плохо старался! Никчемный щенок! – заорал старший Таннер. – Кто-то активировал проклятую статуэтку, как ты допустил?! Это же реликвия твоего ордена! Ты должен был в лепешку расшибиться, сдохнуть, но принести мне ее в зубах!
Таннер-старший аж весь покраснел. Схватившись за сердце, он поморщился.
– Так, ладно. Эта твоя Лионна… оборотень?
У меня перехватило дыхание. Глупо ждать, что Ролан соврет собственному отцу, но, если он скажет правду, меня ждут большие проблемы. Одно дело – Ролан. Но другие маги не так уж вежливы с оборотнями: я помнила – я знала, что происходит за закрытыми дверьми орденов.
– Что?
– Девка твоя – оборотень? – плохо сдерживая гнев, повторил Таннер.
Ролан вздохнул: ну все, сейчас он меня выдаст, и опять мне придется бежать…
– С чего вообще такие вопросы? Разумеется, нет! – резко ответил Таннер.
– Если ты мне соврал… – Таннер-старший приблизился к Ролану вплотную и злобно сощурился. – Тогда я лично тебя убью, понял, щенок? – Он оттолкнул Ролана с дороги и вышел, громко хлопнув дверью.
Я вздрогнула от звука и затаила дыхание. Все это мне очень и очень не нравилось… но, видимо, не только мне. Ролан подошел к двери и, вздохнув, прислонился к ней лбом. Выглядел он потерянным, одиноким и печальным – непривычно уязвимым. Будто разговор с отцом вытянул из него все силы.
Но через мгновение Ролан расправил плечи, глубоко вдохнул и вышел из комнаты.
А я осталась в пыльной тишине древних книг.
– Какой прекрасный бал, какой прекрасный бал! – мурлыкала старушка, стягивая перчатки.
Оставив ее за этим приятным занятием, я поспешила в свою комнату. Портреты мрачно взирали на меня со стен, провожали хмурыми взглядами и, кажется, сетовали, что Ормину не удалось избавиться от надоедливого оборотня.
– Не дождетесь, – упрямо сказала я, прежде чем хлопнуть дверью.
Мне надо было побыть одной, переварить все события вечера. Илигор, постоянные спутницы, разъяренные колдуны – все перемешалось в кучу, в одно сплошное размытое пятно. Я нуждалась в одиночестве, будто оно могло меня вытащить из всего, во что я умудрилась влипнуть. Боги, когда вам надоест потешаться? Я думала, их чувство юмора иссякло на Ормине, но нет, вы посмотрите, они продолжают смеяться!
Я со злостью сорвала перчатки с рук, расшнуровала корсаж платья, а шляпку бросила на пустой столик, – но та все равно упала на пол. Мне надо было убраться из города еще тогда, после смерти барона! Надо было не браться за заказ с брошкой! Надо было…
Ладно, чего уж теперь. Я вытащила шпильки из волос и повернулась, чтобы сложить их на стол… и застыла, не в силах пошевелиться от ужаса.
На моем столике, еще мгновение назад пустом, стояла статуэтка. Красные глаза мерцали в полумраке, освещая статуэтку багровым свечением. Черная Химера смотрела на меня и смеялась, оскалив пасть – смеялась безжалостно и жестоко, – а драконий хвост обвивался вокруг ее мощных лап…
Я попятилась, не веря своим глазам, но Черная Химера не спешила пропадать или растворяться в воздухе. Она смотрела на меня, смотрела вглубь меня и будто говорила, что никуда я от нее теперь не денусь…
Двери распахнулись. Холодный ветер, кружась и завывая, ворвался в зал, взметнул в воздух древние бумаги, сбросил на пол свитки. Огонь заметался, треща и выгибаясь в разные стороны, и мужчина с усталым вздохом прикрыл свечу рукой.
– Стучаться надо, Илигор. – Огонь осветил лицо мужчины. Бледное, покрытое морщинами, оно казалось лицом столетнего трупа. Но магистру Светлого ордена едва перевалило за тридцать; для своего возраста он добился многого, но и заплатил за это сполна. – Нашел ее?
Набрав воздуха в легкие, Илигор тихо, но твердо произнес:
– Я не могу этого сделать.
– Интересно было бы узнать, – мужчина отложил перо в сторону и, подняв голову, посмотрел в глаза Илигору, – насколько хорошо ты понимаешь, что сказал.
Илигор вздрогнул. Вкрадчивый, почти ласковый, голос магистра мог обмануть кого угодно, но за словами таилась угроза. Все знали, что бывает с теми, кто вызывал его гнев, – и никто не хотел проверять на своей шкуре, правдивы ли слухи.
И все же… Илигор выпрямился и твердо повторил:
– Я не могу выполнить вашего поручения.
– Как смело. – Магистр медленно поднялся; его шаги эхом отражались от стен, на которых замерли изображения светлых богов. Приблизившись к Илигору, он сузил глаза и с интересом наклонил голову. – Отчего же?
Не выдержав змеиного взгляда, Илигор опустил голову и тихо прошептал:
– Она моя сестра.
– Что? Повтори, я глуховат.
– Она моя сестра! – резко вскинув подбородок, выкрикнул Илигор. И тут же пошатнулся от удара; кровь, хлынувшая носом, капнула на белую мантию и расплылась безобразным пятном.
Илигор с удивлением дотронулся до лица и яростно сощурился.
– Щенок! – прорычал магистр. – Да ты хоть понимаешь, сколько поставлено на карту?! Ты хоть понимаешь, сколько мы ее искали?!
– Мне нет до этого никакого дела! Я не стану жертвовать своей сестрой ради ваших делишек! Довольно и ее отца!
Глаза его собеседника сверкнули серебром. Черные тени, клубившиеся по углам, потянулись к нему со всех сторон, окутывая серым туманом белоснежную мантию. Илигор сделал шаг назад и сосредоточился на силе: пусть другие терпят, он будет сражаться.
– Какая досада! – Лицо магистра неожиданно разгладилось. Он сделал два шага вперед и, схватив Илигора за воротник, притянул к себе, так что Илигору пришлось встать на носки. – А теперь слушай меня. Ты приведешь отродье Ульрика, эту девчонку, к нам, или твоя мать погибнет! Ты меня понял?!
– Нет. – Илигор побледнел. – Вы не посмеете!
– Посмотрим?
Штармайн наклонил голову и, помедлив, развернулся. Мантия хлестнула по его ногам, тени расползлись по комнате и затаились в ожидании нового приказа.
– О, кстати! – Магистр дошел до стола и оглянулся. – Меня не полнит эта мантия?
Богиня ловкости и удачи. Также считается покровительницей воров.
У л ь р и к – бог мрака и подземного царства.
Ш е й с – слуга Ульрика, мелкий бес.
Ознакомительная версия.