Ознакомительная версия.
Причем с этих позиций можно оправдать канадский, американский и австралийский виски. Ведь в этих странах английская культура оставила глубокий след, а вот с Японией это сделать сложнее. Как заимствование из чужой культуры получило такое распространение в стране традиций?
В общем-то, это не главное. Важно то, что виски, как и любой алкогольный напиток, тянет за собой в Японии ритуальный шлейф. Причем это не просто спектакль, а наилучший рецепт поведения человека при потреблении того или иного алкогольного напитка, проверенный веками. Соблюдение этой ритуальности помогает человеку не упасть в яму пристрастия и «выйти сухим из воды».
Анекдоты на тему:
Вы слишком долго в Японии, если:
уже не вздрагиваете перед говорящим банкоматом;
в метро или на улице видите блюющего пьяного и вам не противно, а возникает чувство понимания и сочувствия;
в метро не пытаетесь узнать, сколько надо платить до нужной станции, а берете самый дешевый билет и доплачиваете по прибытии;
начинаете убеждать себя, что натто (ферментированные бобы с запахом эфира, тягучие, как сопли) полезны, особенно утром;
если вновь прибывшему иностранцу, с которым только что познакомились, задаете первый вопрос:
ну, как тебе местная кухня?
приятно осознаешь, что тофу (соевый творог) уже не рассыпается в твоих палочках;
когда даже в кругу не японцев говоришь кому-то о ком-то только по имени + сан, вместо Он, Она;
когда мама-сан за стойкой ближайшего бара является человеком, который лучше всего понимает тебя в этой жизни.
* * *
Российские агрономы приезжают по обмену в Японию делиться опытом.
Встретились с японскими агрономами и спрашивают:
— Ну, и что вы здесь сажаете?
Японцы по-русски отвечают:
— Мы сасаем огурцы, мы сасаем помидоры…
Русские, улыбаясь:
— А х…й вы не сасаете?
Японцы:
— Такой фрукт не знаем, а узнаем — посасаем!
* * *
Александр Мостовой, капитан команды Чупа-Чупс, ездил в Японию играть и сосать.
* * *
Как в Японии кормят детей: — Ну, еще 10 палочек за папу.
* * *
В Японии появилась реклама бульонных кубиков: «Галина Бланка — это любовь с первой палки».
* * *
Ресторан на борту самолета. За столом сидят американец, француз, китаец и японец. Французу в бокал вина попала маленькая соринка. Он берет бокал и выливает вино в окно:
— У нас этого добра навалом!
В ответ американец достает из кармана пачку долларов и выбрасывает в окно:
— У нас этого добра навалом!
Ну, тут и японец вынимает из сумки переносной компьютер и выкидывает в окно:
— У нас этого добра навалом!
А китаец говорит:
— Чихал я на вас на всех — у нас этого добра навалом!
Глава 11. Эта загадочная внешность
Физиогномика (от греч. physis — «природа, природные задатки» и gnomonikos — «сведущий, проницательный») — наука о распознании природных задатков по физическим свойствам, другими словами, — это искусство чтения лица. Родиной этой науки считают Дальний Восток, а если быть точнее — Древний Китай. Однако вскоре она получила широкое распространение и продолжила свое развитие в Японии. Специалисты по физиогномике различают несколько видов лица: продолговатые, треугольные, трапециевидные, квадратные и круглые.
Продолговатое лицо — имеет прямоугольную форму, ширина лба при этом приблизительно равна ширине подбородка. Такой тип лица еще называют аристократическим, так как многие правители Японии имели именно такую форму лица.
Такой тип лица говорит об интеллекте, чувствительности, уравновешенности. Чаще всего люди, имеющие такую форму лица расчетливы и рассудительны. Они обладают хорошими организаторскими способностями, кроме того, у них ярко выражено стремление к достижению своей цели.
Треугольное лицо — имеет форму треугольника, для лица такого типа характерны высокий и широкий лоб, сильно выступающие скулы, небольшой костистый нос, глубоко посаженные глаза, маленький выпяченный вперед подбородок. Считается, что люди с таким лицом также обладают высокой чувствительностью. Такая форма лица воспринимается в Японии как признак одаренности. Однако людям с треугольным лицом присущи и такие черты характера, как хитрость и коварство. Они плохо уживаются с другими людьми, не склонны к привязанности и преданности. Среди шпионов много людей имеют подобную форму лица.
Трапециевидное лицо во многом сходно с треугольным: оно имеет форму трапеции, но для него также характерны широкий лоб и слегка суженный, но не заостренный подбородок. Люди, обладающие такой формой лица, чувствительны, интеллигентны, артистичны, невозмутимо спокойны. Обладательницы такого типа лица отличаются оптимизмом. Если же оба супруга обладают трапециевидной формой лица, они живут счастливой семейной жизнью.
Квадратное лицо характерно для людей суровых, мужественных, нередко бессердечных. Такие люди часто грубы к окружающим. Наиболее яркой чертой их характера является решительность. Как правило, люди, имеющие лицо квадратной формы, прямолинейны и откровенны. Они настойчиво стремятся к лидерству.
Круглое лицо имеет форму круга. Людей с такой формой лица в Японии считают добродушными, мягкими, миролюбивыми. Чаще всего они являются гурманами, любят комфорт, хорошую компанию и не стремятся к славе. Однако такое качество, как честолюбие, им все же присуще. Если же круглолицый человек обладает высокой переносицей, выступающими скулами и горящими глазами, нет сомнения в том, что он очень целеустремленный и уверенный в себе человек, имеющий все шансы стать лидером и занять руководящую должность.
Не смотря на наличие нескольких типов людей, у всех японцев можно выделить и несколько общих черт, присущих всей японской нации в целом и обусловленных влиянием восточной философии. Вот как описывает их капитан бригантины «Архангел Михаил» Шпанбарг, посетив Японию в 1739 г.:
«Оные японцы росту среднего и малого, платье у них много схоже с татарским; ходят босые, штанов и портков никаких не имеют; с полуголовы по лбу волосы стрижены и подклеены клеем, назади завязываются кустиком, который торчит кверху, шляпы у них великие, травяные, плоские».
Однако за последние десятилетия культурные и экономические контакты с Западом стали теснее, что привело к тому, что японцы по стилю одежды и поведению перестали отличаться от европейцев и практически потеряли свои национальные особенности. Сейчас японцев не выдает даже походка, являвшаяся их «визитной карточкой» на протяжении многих столетий. Эта походка была обусловлена ношением традиционной обуви, носящей название гэта. На протяжении многих столетий гэта были главной обувью в Японии и представляли собой деревянные колодки с двумя перпендикулярными к поверхности земли и параллельными между собой поперечными деревяшками. Узнать о приближении человека в такой обуви можно на большом расстоянии по характерному стуку о твердую поверхность. Крепились такая обувь по тому же принципу, что и привычные для нас сланцы. Гэта имели разную форму и отделку в зависимости от сословия, к которому принадлежал хозяин обуви, а также от времени года. Парадные женские гэта покрывались позолоченной парчой и орнаментом, а зимой делались выше, чем обычно. Мужские гэта уступали женским в красоте, однако не это было главным. Важнее было то, из какой породы дерева они были сделаны, а в качестве украшения на них наносили лак и вырезали орнамент.
Гэта продолжают жить в Японии до сих пор. Они являются неотъемлемым атрибутом праздничного наряда, надеваемого по случаю торжественных церемоний, таких как празднование совершеннолетия по достижении 20-летнего возраста, бракосочетания и пр. Также их носят деятели народного японского искусства, одевающиеся в кимоно.
Ношение такой обуви повлияло и на походку японцев. Это слегка семенящая и покачивающаяся походка, часто сопровождаемая шарканьем каблуков у мужчин и легкой сутуловатостью и косолапием у женщин. Последнее вызвано не только особенностями обуви, но и одежды: тяжелое многослойное кимоно ограничивало движения и позволяло передвигаться лишь мелкими шажками.
Сейчас молодые люди все меньше рассыпаются в традиционных поклонах, у них гордая осанка, уверенная походка. Поэтому японские подростки все больше отличаются от своих дедов и прадедов и становятся все больше похожими на европейцев, теряя свой национальный колорит.
Ознакомительная версия.