положение не ставит. Нас с кузиной абсолютно все путают, так мы похожи. Иногда я смотрюсь в зеркало и не могу понять, я ли там отражаюсь или волшебным образом в зазеркалье проникла Акеми-сан, — лжи я не разглядел. Способен ли я вообще хоть что-то замечать, пока на меня смотрят эти ее огромные зеленые глаза, похожие на омуты?
— Акирахиме-сан — новый стажер в Окане Групп. Правда, здорово? — просияла энтузиазмом Цуцуи. Понятия не имею, чему она так радуется. К Акеми ревновала, стараясь этого не показывать, я же помню. Вот уж где настоящее древнее зло, вполне возможно. Вероятность того, что женщина Хидео-сана окажется самой обычной продавщицей из сувенирного магазина, не имеющей несколько скрытых хвостов, до крайности мала.
Теперь совершенно точно ясно, кто вытеснил Мияби с не такой уж завидной должности «самого красивого экскурсовода». Вынужден признать — замена, близкая к равноценной. Не хочу даже мысленно обижать хотя бы одну из них, говоря, что вторая в чем-то лучше. Они попросту разные.
— Простите мою ошибку, Акирахиме-сан. Здесь неважное освещение, а у меня не самое лучшее зрение, поэтому, наверное, и перепутал, — поклонился пониже, лишь бы на нее не смотреть… и перед глазами оказались стройные ножки, обутые в модные туфельки. Ну что за напасть-то такая!
— Ёрико-сан хочет арендовать комнату в том же районе, где и мы живем, — объяснила Цуцуи присутствие второй женщины. — Мне показалось, что мы сможем её подвезти, нам же по пути.
Это было странно. У нас в Японии не принято подвозить коллег. Считается, что наш общественный транспорт достаточно хорош, чтобы каждый мог добраться до своего дома, не доставляя беспокойства окружающим и не вызывая чувства неловкости. Исключение — близкие друзья. Но о какой дружбе может идти речь, если Цуцуи видит эту женщину второй раз в жизни?
Так и напрашиваются мистические версии о том, как коварная лисица уболтала доверчивую Мияби, используя свои способности нравиться людям… те же, что у меня. Не хочу в такое верить!
И в чем же цель коварного плана Ёрико? Или всё же Акеми? То есть, конечно, Акиры. Здоровый эгоцентризм рисует в качестве мишени, безусловно, меня. То есть Хидео-сана, на самом деле. Который где-то внутри. Своим мистическим лисьим чутьем рыжеволосая узнала в невзрачном толстяке своего давнего возлюбленного и вот явилась, чтобы быть рядом. Почему бы ей в этом случае не вселиться в Мияби было? Возможно, есть какие-то подводные камни механизма одержимости, ограничения, не позволяющие привести в состояние кицунэ-цуки абсолютно любого по своему выбору. Как-то концепция кицунэ-цуки кажется мне всё более и более дырявой. Почему Хидео-сан мне ничего об одержимости не показывал, например? Не хотел, чтобы жертва, то есть я, догадалась, с чем имеет дело, раньше времени?
— Макото, ты в порядке? — окликнула меня моя девушка. — Ты как-то подзавис.
— Задумался. Пытаюсь вспомнить, где в нашем районе сдают комнаты, не так и давно варианты аренды же просматривал, чуть больше месяца прошло, — между прочим, не соврал. Были ли подобные объявления? Я взаправду попробовал прикинуть, чтобы подловить Акиру… то есть Ёрико на лжи. Кицунэ — злые и коварные. Такими их изображает народная молва и таким я как раз увидел во снах Хидео-сана. Отнюдь не положительный персонаж, не пример для подражания. Ну а женщина-лисица куда опаснее.
— Апато прямо напротив средней школы, — мило улыбнулась медноволосая. — Вы наверняка знаете, где в вашем районе школа. Кузина говорила, что у вас есть младшая сестра, Ниида-сан, — при этом так «кузину» голосом выделила, что сомнения в существовании одной из них, как самостоятельной личности, а не удобной маски, только укрепились.
Я, признаться, совсем не обратил внимание на то, что апартаменты, рассчитанные на аренду жилья одинокими людьми, в нашем квартале действительно имеются. Когда просматривал объявления, сразу установил фильтр именно на частные дома, так как собирался машину покупать. В общем-то, неплохой вариант для молодёжи… понял, что совсем не понимаю, сколько Ёрико лет. Девушка как будто бы вне возраста. Ей может быть сколько угодно от двадцати пяти и до тысячи ста двадцати пяти. И детектор лжи во время разговора с ней молчит. Означает ли это то, что Акирахиме говорит правду? Или только то, что ее ложь столь же безупречна, как и внешность.
Отыгрывая роль джентльмена, открыл для пассажирки заднюю левую дверь. Позади Мияби. Так мне будет сподручнее наблюдать за опасной лисой в зеркало. Похоже, не зря в прочитанной чуть ранее статье говорилось о психозе. Чувствую себя натуральным параноиком, который сам выдумал и сам испугался. Все мои «доказательства», указывающие на существование кицунэ — косвенные. Неужели за долгую-предолгую жизнь Хидео-сан так ни разу и не обернулся в свой звериный облик? Не выпустил хвосты? Не сожрал жареную крысу — любимое лакомство оборотней, согласно сказкам, какие я читал еще в раннем детстве. От представленного образа опаленного трупика грызуна, нанизанного на деревянную шпажку, меня чуть не замутило. Какая гипотетическая гадость! Ну нет, Хидео-сан, даже если для тебя это деликатес, находясь в моем теле, ты его не откушаешь.
— Какая симпатичная у вас машина, — похвалила Ёрико, усаживаясь на предложенное место. — Не поможете мне с ремнями безопасности? Они тут такие необычные, никогда подобных не видела.
Пришлось мне оказать помощь и показать, как застегиваются спортивные ремни, проявляя чудеса ловкости рук, чтобы не притронуться к выпирающей из-под тонкой блузки женской груди. Акирахиме-сан как будто бы стремилась к обратному, постоянно ерзая на сиденье и рискуя превратить момент в максимально неловкий. Не получилось. Я победил! Ничего удивительного. Руки все-таки более точный инструмент, чем бюст и попа, какими бы они приближенными к идеалу ни являлись.
— И цвет у автомобиля еще крайне интересный, — продолжила говорить девушка, сделав вид, что никакого противостояния не было. — Вам нравится оранжевый? Мне вот очень сильно, но это, скорее всего, из-за редкого цвета волос.
— Макото любит оранжевые галстуки, — сдала меня с потрохами Мияби. — И я тоже в последние месяцы все яркое полюбила. Представляешь, в автосалоне говорили, что машина проклята, что в ней живет настоящий ёкай, — хихикнула Мияби, оставляя Королю Марку Второму очередное подношение в виде шоколадки. Дары рано или поздно исчезают из ящика для перчаток и моя возлюбленная наверняка считает, что это я сам их съедаю. Ну а кому еще? Толстяк-сладкоежка — самый логичный подозреваемый.
— Сладости —