— Неужели они и правда схватили этих проклятых бандитов? Даже не верится! И как только им удалось их поймать? — Эмили Мейсон порывисто обняла мать, чувствуя, что глаза застилают слезы радости.
— Слава тебе, Господи, — прошептала Лоретта Мейсон.
Они с Эмили работали в своем маленьком магазинчике, когда покупатель принес им радостную весть: шерифу удалось схватить несколько человек из банды Дакоты Кида.
— Как было бы хорошо, если бы они арестовали и самого главаря, — проговорила Эмили, разжимая объятия.
— Роб приложит к этому все усилия, вот увидишь. Он и так уже сделал для нашего города столько, сколько не сделал до него ни один шериф, — заметила Лоретта.
— Надеюсь, преступникам не удастся сбежать из тюрьмы.
— Интересно, когда Роб собирается провести слушание дела и назначит ли он судьей Алису? — задумчиво проговорила Лоретта.
— Вообще-то судьям запрещено вести дело, если оно непосредственно касается их самих. Но у нас в городе только Алиса знает законы. Кроме того, она проведет лишь предварительное слушание, а выносить преступникам приговор уже будут в суде, — заметила Эмили.
— А я бы хотела, чтобы Алиса вершила над ними суд и вынесла этим мерзавцам приговор! — порывисто воскликнула Лоретта.
Когда убили Джона, жители города единогласно решили назначить Алису мировым судьей до начала следующих выборов. Она лучше всех разбиралась в законах и разных юридических тонкостях. И хотя Алиса занималась делами покойного отца в течение всего лишь нескольких недель, она сумела проявить свои знания и убедила тем самым жителей города, что они не ошиблись, назначив ее на эту должность. Глядя на то, как умело ведет она судебные дела, многие сомневавшиеся в том, что женщина способна выполнять подобную работу, изменили на этот счет свое мнение. Будь отец Алисы жив, он по праву гордился бы своей дочерью.
— Не беспокойся. Их все равно повесят, независимо от того, кто будет вершить правосудие, Алиса или какой-нибудь другой судья. Есть свидетели ограбления банка. Так что преступникам не уйти от ответственности.
— Надеюсь, ты права. Но ты же знаешь, насколько хитер и коварен Дакота Кид. До того, как бандитов отдадут под суд, может случиться все что угодно.
— Роб не допустит никакого налета на тюрьму. Он столько усилий приложил к тому, чтобы поймать этих бандитов, что просто так их не выпустит.
И хотя Эмили очень старалась придать своему голосу побольше решительности, и она, и Лоретта понимали: опасность того, что Дакота Кид попытается прийти на выручку своим, действительно существует. И мать с дочерью могли лишь молить Господа о том, чтобы этого не случилось.
Роб постучался в дверь юридической конторы.
— Войдите, — раздался голос Алисы.
— Мне необходимо с тобой поговорить прямо сейчас, — проговорил Роб, входя в комнату и снимая шляпу.
Алиса сидела за столом, уткнувшись в толстенный свод законов. Роб окинул ее восхищенным взглядом. Светлые волосы Алисы были стянуты на затылке в тугой узел, на носу сидели очки, которыми она пользовалась, когда читала. Одета она была в траурное платье, которое не снимала со дня смерти отца, но даже в этом мрачном наряде выглядела восхитительно.
— Ты вернулся! — радостно воскликнула Алиса, увидев Роба. Она знала, что он отправился на поимку банды Дакоты Кида, и от всей души надеялась, что все прошло успешно. — Тебе удалось их схватить?
— Не всех, только нескольких, — ответил Роб и, поймав восхищенный взгляд Алисы, почувствовал себя так, словно у него за спиной выросли крылья.
— Спасибо, Роб, — совершенно искренне проговорила она.
— Не стоит так уж сильно меня благодарить. Мы взяли в плен только троих, еще двоих убили, а Киду удалось сбежать.
— Кого вы поймали?
— Нэша, Джонсона и… Брэкстона.
— Вы поймали Брэкстона?! — поразилась Алиса.
— Да.
Алиса обрадовалась. Свидетель ограбления банка заявил, что именно Слейд Брэкстон убил ее отца. И теперь благодаря Робу справедливость должна восторжествовать.
— Спасибо, — прошептала Алиса, стараясь сдержать готовые хлынуть из глаз слезы. Какой же прекрасный человек этот Роб! Она должна гордиться тем, что у нее такой друг.
Алиса в этот момент выглядела удивительно женственной, красивой и такой беспомощной, что Роб почувствовал огромное желание броситься к ней и заключить ее в свои объятия. Однако он сдержался. Алиса ни разу за время их знакомства ни словом, ни жестом не намекнула, что одобрила бы подобный порыв.
— Поверь, что и мне это доставило ни с чем не сравнимую радость.
— Чем я могу тебе помочь? — поинтересовалась Алиса.
— Именно за помощью я к тебе и пришел. Мне хотелось бы как можно скорее провести предварительное слушание дела. Как ты смотришь на то, чтобы сделать это завтра утром?
— Давай в девять утра. Не слишком рано?
— Для меня и вчера было бы слишком поздно, — проворчал Роб, слегка улыбнувшись.
— Честно говоря, для меня тоже, — проговорила Алиса, заставив себя улыбнуться. — Только знаешь, я не имею права вести это дело.
— Даже не думай об этом! — Роб восхитился тем, что Алиса настолько серьезно относится к своей работе.
— Но ведь я заинтересованное лицо!
— Не ты одна. Каждый житель города заинтересован в том, чтобы преступников поскорее отдали под суд. Дело это чрезвычайно важное для всех нас. Мы не можем с ним тянуть.
— Хорошо, я согласна провести предварительное слушание. А ты имеешь хоть какое-то представление о том, где скрывается Кид?
— Пока нет. И именно поэтому мне хочется побыстрее отдать пойманных преступников под суд. — Выражение лица Роба стало еще решительнее. — Сейчас я вернусь к себе и допрошу по очереди всех бандитов. Быть может, мне и удастся заставить их рассказать, где скрывается сейчас главарь шайки.
— Удачи тебе, — пожелала Алиса и, взглянув на Роба, заметила в его глазах стальной блеск. Уж кто-кто, а Роб непременно вытянет из преступников необходимые сведения.
— Мне потребуется не только удача, но и нечто большее. Сомневаюсь, что эти мерзавцы добровольно расскажут мне о своем вожаке. Придется приложить немало усилий к тому, чтобы их разговорить. На ночь в тюрьме я собираюсь поставить вооруженную охрану, да и по городу будут ходить вооруженные патрули. С этими бандитами нужно держать ухо востро.
Алиса согласно кивнула.
— Что ж, увидимся завтра утром.
— С нетерпением буду ждать завтрашнего утра.
Стоя у окна, Алиса смотрела, как Роб возвращается к себе. Она испытывала чувство облегчения, смешанное со страхом. Конечно, просто здорово, что бандитов удалось схватить. Жаль только, что Дакота Кид ускользнул. Всем известно, что этот беспощадный, жестокий и хитрый преступник пойдет на все, чтобы вызволить своих людей из тюрьмы. Ни один человек в городе не будет спать спокойно до вынесения приговора и приведения его в исполнение. И она, Алиса, должна сделать все, что в ее силах, чтобы справедливость восторжествовала.