30
Чезаре Борджа подстроил убийство своего шурина, спасшего ему жизнь во время корриды.
Название русского серебряного рубля в описываемое время. «Ефимок» – искаженное слово «иоахимсталер» – западноевропейская серебряная монета, из которой в XVII – XVIII вв. чеканились серебряные деньги в России; в 1704 г. он принят за весовую единицу рубля.
Украшения, дорогие вещи, предметы роскоши (старин.).
Сплетням (старин.).
Незаконнорожденные (старин.).
Будем веселиться, пока мы молоды! (лат.) – строка из средневековой песни, ставшей гимном студентов.
Итак, выпьем! (лат.)
Питающая мать (лат.) – традиционное название учебного заведения для его питомцев.
Ничто не вечно под солнцем! (лат.)
Во мраке (лат.).
Да здравствует академия, да здравствуют наши преподаватели! (лат.) – строка из того же гимна.
Да погибнет дьявол… (лат.)
Да здравствует милость меценатов! (лат.) – из того же гимна.
От итал. terzerolle – ястреб.
Хорошо! Очень хорошо. Нет! (татарск.)
Священная война ислама против неверных (христиан).
Аллах велик!
Разбойники.
Фанатики ислама, воины газавата.
Черный.
Душенька.
Нет бога, кроме Аллаха!
Моя очаровательная тетушка (нем.).
Бочка дырявая, сосуд греха (старин.).
Мирячить – быть обуреваемым видениями или ходить во сне (старин.).
Август (старин.).
В старину самоядами (самоедами) называли все без разбора северные туземные народности.
Неровный, с комковатой грязью (старин.).
Старинное название народности манси.
Силки, капканы (старин.).
Бесхитростные (старин.).
Хворая, искалеченная (старин.).
Посконь – ткань, сотканная из конопляных волокон, очень грубая, подвид мешковины.
Ведьма (татарск.).
Геенна огненная, ад (старин.).
Название старинного спектакля на библейские темы о трех отроках, спасшихся из огненной печи, весьма популярного в описываемое время.
Хорька (старин.).
Местность, расположенная за городской стеной, в непосредственной близости от города (старин.).
Натасканного на зайцев (старин.).
Русское народное прозвище совы, как лисы – Патрикеевна и т. п.
Долбленной из цельного куска осины или липы кадочке (старин.).
Разбойник (татарск.).
Древний обычай горцев, ставший законом.
Шкатулка для драгоценностей (фр.).
Плевел, куколь (старин.).
»Будьте осторожны, сударь!» (фр.)
– Сколько?.. О! Богатство!.. Мы богаты! Наконец-то!.. Ох, мошенник! Плут! Это ведь просто масло и вода! Ты король мошенников и плутов! (ит.)
– А русский – король дураков! (ит.)
– Прощай! (ит.)
Старинное название Урала.
Похоть, страсть (старин.).
Знахарка, колдунья (старин.).
Бесчестный человек, не имеющий ничего святого (старин.).
Народное прозвище змеи.
Принять роды (старин.).
Отец (татарск.).
То есть в страстную неделю Великого поста, когда церковь проповедует наиболее суровое воздержание, и все, что в такую неделю зачнется, будет уродливо, неспоро.
То есть разбойничать, грабить на большой дороге (старин.).
Рабыни (татарск.).
Общая могила где-нибудь при дороге для самоубийц, бродяг, умерших нечаянной смертью, и прочего отпетого люда, недостойного похорон на освященной земле.
Обская губа – залив.
Суда, корабли (старин.).
30 августа по старому стилю.
Служитель церкви, в чьи обязанности в старину входило удостоверять смерть, за неимением доктора.
Самоубийцы.
Именно так 8 ноября 1729 г. скончался А. Д. Меншиков.
Тайник (старин.).
Руль (старин.).