My-library.info
Все категории

Патриция Поттер - Ренегат

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Патриция Поттер - Ренегат. Жанр: Исторические любовные романы издательство Библиополис, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ренегат
Издательство:
Библиополис
ISBN:
нет данных
Год:
1994
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
180
Читать онлайн
Патриция Поттер - Ренегат

Патриция Поттер - Ренегат краткое содержание

Патриция Поттер - Ренегат - описание и краткое содержание, автор Патриция Поттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Райс Реддинг и Сюзанна Фэллон встретились в последние дни войны Севера с Югом. Джентльмен удачи и владелица ранчо в Техасе. Но любовь сметает преграды, которые возводят между ними общепринятые нормы.

Ренегат читать онлайн бесплатно

Ренегат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Поттер

— Только не одна, — всполошился Вес.

— С Сюзанной поеду я, — решительно проговорил Райс. — Сегодня я уже достаточно попас лошадей.

— Всего пять минут, — постарался удержать валлийца Вес.

Райс усмехнулся.

— Как я уже сказал, на сегодня достаточно.

Он обернулся к Сюзанне.

— Вы готовы?

Сюзанна покосилась на Веса, припомнив утреннюю беседу. А затем она вспомнила клятву, данную самой себе. Как личность она представляла не меньшую ценность, чем Вес. И она не упустит свой шанс.

Сюзанна кивнула Реддингу.

* * *

Женщина не знала, с чего начать разговор, поэтому пришпорила кобылку и пустила ее галопом, который не способствовал ведению задушевного разговора. Райс следовал за ней. Сюзанна покосилась на своего спутника. У него было лицо сфинкса.

Когда всадники добрались до ранчо, Райс первый спрыгнул с лошади и помог женщине, легко поймал ее своими сильными руками. Реддинг с явной неохотой опустил ее на землю. Глаза его сияли. У Сюзанны перехватило дыхание.

Райс с трудом проглотил комок в горле, и женщина поняла, что он далеко не так бесстрастен, как хочет казаться. Она припомнила слова, сказанные Весом утром. Я ведь тоже замечаю, как он смотрит на тебя. Но… Райс и Вес — разные люди… Реддинг не сражался за домашний очаг, за семью, как это делал Вес. Сюзанна не знала ни одного человека, кроме Райса, который был бы доволен своим одиночеством. Реддинг сделал одиночество искусством. Он не желал поступиться даже крошечным кусочком своей одинокой души, своей независимостью.

Эти мысли ураганом пронеслись в голове Сюзанны. Потом он поставил ее на землю, взял лошадь под уздцы с намерением отвести их в конюшню. Но тут к нему обратилась Сюзанна:

— Я бы хотела поехать к Эрин на дамском седле.

Реддинг вопросительно поднял бровь. Женщина начала было что-то лепетать в свое оправдание, но оборвалась на полуслове: он-то никогда ничего не объясняет. И у нее нет надобности вдаваться в объяснения. Сюзанна поспешила к дому, остановившись лишь на мгновение, чтобы распорядиться насчет ужина. Она сообщила Ханне, что за столом будут трое, а может быть даже четверо. У себя в комнате Сюзанна торопливо вымылась, причесалась, перевязала волосы синим бантом и надела голубую амазонку. Женщина взглянула на себя в зеркало и поморщилась: кожа потеряла белизну и выглядела неприлично загорелой. Сюзанна покусала губы, чтобы придать им живой розовый цвет, потом она склонила голову на плечо и задумалась, глядя на собственное изображение: что может быть в ней привлекательного для Райса Реддинга, который мог выбирать из первых красавиц Лондона.

Немного. Лицо совсем некрасивое: подбородок слишком выступал, волосы слишком вились и с трудом поддавались уходу, глаза, хотя и живые, были настолько непривычного цвета, что почти не поддавались описанию. Она совсем не походила на голубоглазых фарфоровых красавиц блондинок, которым отдавали предпочтение мужчины Европы и Англии, если верить дамским журналам.

А ее платье… Оно, казалось, пожухло… и давно вышло из моды, если вообще было когда-то модным. Хотя платье давало ей кое-какие преимущества, в отличие от брюк для верховой езды. Сюзанна глубоко и горько вздохнула. Bес увидел то, чего не было. Она была удобна для Райса Реддинга и ничего больше.

Вынеся себе приговор, Сюзанна надела ботинки для верховой езды и вышла из комнаты, намереваясь противостоять обворожительному Реддингу.

Райс ждал ее, небрежно привалившись к изгороди. Сюзанна постаралась удержаться от выражения восторга, который она испытывала всегда в присутствии Райса. Каким образом умудрялся он сохранять безразличное равнодушие, в то время как у нее душа была нараспашку. Он скользнул по ней быстрым взглядом. Интересно, подумала Сюзанна, он восхищается или насмехается? Поймав его быстрый взгляд, она неожиданно поняла, что имел в виду ее брат. Взгляд валлийца был не поверхностный, а глубоко личный. Его губы молчали о том, что выдавали глаза. Чувство. Боже мой! Человеческое чувство! Взгляд его был преисполнен искреннего восхищения, желания и еще чего-то. В глазах его мерцали огоньки воспоминаний, и Сюзанна поняла, что припомнилось Реддингу в этот момент. Женщина затрепетала как от сильного озноба. В ней билась догадка и властное желание быть с ним.

Райс сжал челюсти, на скулах, как жернова, перекатывались желваки. Неожиданно он сжал женщине руку с такой силой, что чуть не сломал ее. Сюзанна не проронила ни звука. Райс усилием воли заставил себя быть прежним, хладнокровным и бесстрастным. Спохватившись, что он делает ей больно, Реддинг отпустил ее руку. От его стальной хватки рука стала мертвенно бледной.

— Простите, мисс Сюзанна, — насмешливо проговорил он с техасским акцентом.

Хамелеон.

Райс продолжал:

— Это платье надо объявить вне закона.

Сюзанна была готова расхохотаться ему в лицо. Платье было совершенно ни при чем. К сожалению. Но слова были приятны.

А потом он поднял ее в седло так легко, как пушинку. Он больше не встречался с ней взглядом. Сюзанна поняла, что Реддинг избегает ее вызывающего взгляда.

* * *

Они ужинали вчетвером. Сам воздух в гостиной был насыщен любовью. Молодые люди обсуждали, что могут предпринять Мартины в качестве следующего шага, а думали о том, что хотели бы предпринять они сами — Вес и Эрин, Райс и Сюзанна. Очередная вылазка Ночного Ястреба придала храбрости арендаторам. Получив назад долговые обязательства, они получили непредвиденную передышку в выплате денег. Теперь они обсуждали вопрос о том, чтобы объединиться и сообща поймать дикий скот, в изобилии кочующий по прерии, перегнать его на север вместе с домашними животными, предназначенными для продажи, и на полученные деньги начать восстанавливать свои хозяйства. Они могли бы договориться, и те мужчины, которые останутся дома, будут приглядывать за землями тех, кто отправится со стадом на север. Землевладельцы не знали, кто такой Ночной Ястреб, но были убеждены, что он из их числа. Теперь, когда он в одиночку выступил против Мартинов, они были готовы защищать сами себя. Растерянность и трусость сменились решимостью. Пример одного человека, отказавшегося подчиниться наглой силе Мартинов, воодушевил их, толкнул на путь решительной борьбы за свой дом и свою землю.

Эрин тоже была настроена решительно. Она то и дело вскакивала и, горячо рассуждая о Ночном Ястребе, как бы невзначай касалась Веса. Сюзанна догадалась, что взаимные прикосновения вызывали у Веса с Эрин такие же мощные волны любви, какие бушевали между ней и Райсом.

Но что происходит с мужчинами? Упрямые. Тупые. Непокорные. Они всегда думают, что лучше знают, что делать, в то время как на самом деле ничего не знают и не понимают.


Патриция Поттер читать все книги автора по порядку

Патриция Поттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ренегат отзывы

Отзывы читателей о книге Ренегат, автор: Патриция Поттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.