My-library.info
Все категории

Стефани Лоуренс - Правда о любви

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стефани Лоуренс - Правда о любви. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Правда о любви
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
ISBN:
978-5-17-044859-3, 978-5-9713-5627-1, 978-5-9762-3891-6
Год:
2007
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
218
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Стефани Лоуренс - Правда о любви

Стефани Лоуренс - Правда о любви краткое содержание

Стефани Лоуренс - Правда о любви - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Джерард Деббингтон – красавец, талантливый художник, наследник огромного состояния – предпочитал семейному счастью независимость и свободу творчества. И предложение написать портрет дочери таинственного лорда Трегоннинга показалось ему очень заманчивым...

Прекрасная Жаклин Трегоннинг способна вдохновить на создание шедевра любого живописца, но к вдохновению Джерарда все больше примешивается страсть. Пылкая, исступленная страсть мужчины, наконец-то встретившего женщину своей мечты...

Правда о любви читать онлайн бесплатно

Правда о любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Лоуренс
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Терпение лорда Трегоннинга наконец лопнуло.

– Какое испытание, позвольте спросить?

Леди Треуоррен остановилась и широко раскрыла глаза.

– Какое? Смерть Миллисент, разумеется. Не считаешь же ты это пустяками! Да ведь ...

Шум поднялся снова, грозя оглушить всех.

– Миллисент не мертва!

Громкий голос лорда Трегоннинга мигом успокоил разбушевавшихся дам. Джерард немедленно взял бразды правления на себя.

– От кого вы услышали, что Миллисент умерла?

Миссис Элкотт уставилась на него как на безумца:

– Но разве это не так?

Джерард из последних сил старался не вспылить.

– Не так. Миллисент жива. Но нам крайне важно узнать, кто сказал вам о ее смерти.

Леди Треуоррен переглянулась с миссис Элкотт, И обе воззрились на Джерарда.

– Мои слуги, разумеется.

Остальные дружно закивали.

– Весь Сент-Джаст только о том и говорит, – объявил наконец Мэтью. – Мой отец услышал это от хозяина гостиницы. Папа скоро приедет.

Лорд Трегоннинг обратился к леди Таннауэй:

– А вы что слышали?

Та, окончательно растерявшись, покачала головой. Энтуистлы тоже ничего не знали.

– Но, Маркус, мы живем намного дальше, – пояснила леди Энтуистл. – Похоже, что слухи только начали распространяться.

Лорд Трегоннинг посмотрел на Тредла. Джерард последовал его примеру:

– Есть хоть какой-то шанс, что слуги успели поговорить с кем-то, или, вернее, кто-то был здесь и неверно понял случившееся?

– Нет, сэр, милорд, – гордо выпрямился Тредл. – Мы с миссис Карпентер можем в этом поклясться: никто из слуг не покидал дома и ни с кем не болтал. Никого из чужих здесь тоже не было. И гостей тоже. До ... – Он кивком головы показал на толпу. – До этой минуты.

Джерард повернулся к Митчелу.

Тот, явно сбитый с толку, отступил.

– Я ни с кем не говорил о Миллисент.

– Значит, – заключил Джерард, – единственный человек, посчитавший Миллисент мертвой ...

– Совершенно верно, – подхватил лорд Трегоннинг. – И поэтому нам крайне необходимо узнать, кто именно автор этих слухов.

Мэтью, внимательно прислушивавшийся к обмену репликами, оживился:

– Выходя из дома, я успел поговорить с главным садовником. Он слышал новость прошлой ночью в кабачке от старшего садовника Тресдейл-Мэнора.

– Моя горничная все узнала от своего молодого человека, – объявила леди Треуоррен. – Он ваш младший конюх, Мерайя.

Леди Фритем озадаченно пробормотала:

– Мне сказала горничная ... я предполагала, что все слуги уже знают.

– Мне тоже передала моя горничная Бетси. Только сегодня утром. – Звучный голос миссис Элкотт заставил всех обернуться. – Бетси живет со своими родителями и приходит каждое утро. Она узнала обо всем от своей сестры, горничной в Тресдейл-Мэноре. Эта самая сестра уверяла Бетси, что дворецкий Кромвелл подслушал, как мистер Джордан говорил мисс Элинор, что мисс Трегоннинг мертва и больше тут ничего не поделать.

Взоры присутствующих обратились к леди Фритем. Та ошарашенно моргала, не понимая, в чем дело.

– Но Джордан мне и слова не сказал. Гектор?

Встревоженный муж покачал головой.

– Поверьте, Маркус, я не знаю, что происходит, – продолжала она.

Барнаби нахмурился, пытаясь переварить информацию.

– Милорд, – внезапно обратился он к лорду Трегоннингу, – я все хотел спросить: кто-то из мужчин просил руки Жаклин?

Граф вздохнул, покачал было головой, но вдруг замер и обернулся к Жаклин:

– Прости, дорогая, мне следовало бы упомянуть ... но это было крайне ... э... оскорбительное предложение, якобы в порыве самопожертвования. Он заявил, что даже не думает видеть своей женой какую-либо другую женщину и желает помочь нашей семье, женившись на тебе и сделав все, чтобы держать тебя здесь, взаперти, до конца жизни.

– И когда это было? – не выдержал Барнаби.

– Около пяти месяцев назад, – процедил лорд Трегоннинг, скривив губы. – Хотя в то время я не был уверен ... все равно от такого предложения все внутри переворачивалось. Разумеется, я отказал ему ... объяснил, что ценю его любезность, но было бы бесчестно принять такую жертву с его стороны.

– Но кто он? – не унимался Барнаби.

– Как кто? – удивился лорд Трегоннинг. – Джордан, разумеется, кто же еще?

– Действительно, кто же еще, – пробормотал Барнаби и уже громче спросил: – И никто другой не просил руки Жаклин?

Граф покачал головой.

– Маркус! – вдруг воскликнула леди Треуоррен, оглядываясь. – Неприятно говорить, но тут пахнет дымом!

Остальные стали принюхиваться.

Тредл переглянулся с Джерардом, отступил и выбежал из комнаты.

– Я очень чувствительна к дыму, – продолжала леди Треуоррен, – и уверена, что запах становится сильнее.

– Пожар! – завопила горничная откуда-то сверху. Гости высыпали в холл. Запах действительно стал отчетливее, но пламени не было заметно. Все посмотрели на галерею, где лакеи с громким топотом мчались в южное крыло.

– Все дамы – в гостиную! – велел Барнаби, принимаясь загонять женщин, как кур в курятник. Кое-кто протестовал, желая знать, что горит. Сэр Винсент с приглушенным проклятием стал помогать Барнаби.

На верхней площадке лестницы появился Тредл.

– Горит старая детская, мистер Деббингтон. И ваша комната. Там занялись занавески. Мы таскаем туда ведра, но нужно как можно больше рук.

– Иду! – крикнул Бризенден, взбегая наверх. Остальные мужчины последовали за ним.

Жаклин держалась в стороне. Как только Барнаби и сэр Винсент выскочили из гостиной, она тронула руку отца.

– Пойду отыщу миссис Карпентер, потом вернусь в гостиную и постараюсь удержать дам на месте.

Джерард, медливший у подножия лестницы, услышал ее слова, кивнул и помчался наверх, перепрыгивая через две ступеньки.

Отец погладил ее по руке.

– Молодец, девочка. Пойду посмотрю, что можно сделать.

Он стал медленно взбираться по ступенькам. Уверенная в том, что Тредл убережет отца, Жаклин поспешила на кухню.

Как она и ожидала, здесь царила паника. Жаклин вместе с миссис Карпентер успокоила горничных и велела им идти помочь конюхам, таскавшим ведра из колодца к лестнице, ведущей в южное крыло. В два счета организовалась цепочка конюхов и лакеев, поднимавших ведра с первого этажа на чердак.

Миссис Карпентер мрачно качала головой. Едва горничные занялись делом, она отвела Жаклин в сторону.

– Мейзи обнаружила пожар в комнате мистера Деббингтона. Она сказала, что это были стрелы, стрелы с наконечниками, обернутыми горящими тряпками. Они и запутались в занавесях. Все твердила, что она тут ни при чем и виной всему не угли, выпавшие из камина. Я заверила, что ее никто не винит. Но подумала, что вы и его сиятельство должны знать.

Ознакомительная версия.


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Правда о любви отзывы

Отзывы читателей о книге Правда о любви, автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.