My-library.info
Все категории

Андреа Кейн - Бриллиант в наследство

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андреа Кейн - Бриллиант в наследство. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бриллиант в наследство
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-237-00376-1
Год:
1998
Дата добавления:
29 июль 2018
Количество просмотров:
203
Читать онлайн
Андреа Кейн - Бриллиант в наследство

Андреа Кейн - Бриллиант в наследство краткое содержание

Андреа Кейн - Бриллиант в наследство - описание и краткое содержание, автор Андреа Кейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Слейд Хантли, готовясь отдать выкупом за девушку, похищенную пиратами, бесценный фамильный бриллиант, считал, что в лапах похитителей — его младшая сестра Аврора, а вместо этого повстречался со своей судьбой — огненнокудрой Кортни Джонсон. И какие бы безжалостные преступники ни охотились за бриллиантом, Слейд и Кортни смело противостоят опасности. Ведь они обладают величайшим сокровищем на земле — любовью друг к другу.

Бриллиант в наследство читать онлайн бесплатно

Бриллиант в наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андреа Кейн

Слейд смотрел, как зеленоватые глаза Кортни затуманились, а затем закрылись, и его снова охватило странное и ошеломляющее чувство. Странное потому, что он был из породы людей, не поддающихся эмоциям или различным привязанностям.

Определение, данное ему Авророй, и в самом деле оказалось очень точным. Он был одиночкой, человеком, который полагался только на себя. Никогда, вплоть до этого момента, он не пытался так настойчиво убедить женщину остаться с ним, никогда не проявлял ни о ком такой заботы. И уж тем более он никогда не допускал, чтобы кто-то, будь то женщина или мужчина, обращался к нему по имени. Но только что Слейд пренебрег этими правилами в отношении женщины, которая, по ее собственным словам, была для него незнакомкой.

Почему?

Может, это просто отблески воспоминаний, которые она пробудила в нем? Весьма сомнительно. Он уже давно оправился после смерти своих родителей.

Возможно, он чувствовал за нее ответственность. Ведь судьбе было угодно, чтобы он спас ей жизнь. Эта идея казалась еще более надуманной, чем первая. Сантименты тут ни при чем.

Тогда что же?

Придвинув кресло, Слейд опустился в него и, наклонившись вперед, стал изучать лицо Кортни, пытаясь найти ответ. Она спокойно дремала, ужасные воспоминания не тревожили ее, шрам над бровью разгладился, дыхание было тихим и ровным.

То, что он ответил Авроре относительно красоты Кортни, было неправдой. Даже бинты не могли скрыть, что Кортни Джонсон весьма привлекательна, с нежными и тонкими чертами лица, высокими скулами и мягкими, пухлыми губами.

Девушка была очень изящной, как он мог убедиться сам, и такой хрупкой, что Слейд удивлялся, как она смогла вынести тяготы последней недели. Но под этой хрупкой оболочкой чувствовалась сила, которая могла соперничать с его собственной, та сила, благодаря которой Кортни выжила и которая проведет ее через все трудности.

Слейд непроизвольно взял прядь ее волос и с удивлением уставился на них. Еще один непривычный жест. У него никогда прежде не возникало желания прикоснуться к женским волосам. Он и не дотрагивался до них, разве только во время любовных связей, но даже тогда его потребность в физическом контакте основывалась скорее на похоти и ограничивалась теми моментами, когда его охватывала страсть. И вот в один день он импульсивно дважды обнял эту женщину и теперь испытывал сильное желание потрогать ее шелковистые волосы. Волосы, которые при ближайшем рассмотрении оказались не такими яркими, как у Авроры, а более нежного оттенка, красивого сочетания цветов меди, золота и темного меда.

Пряди волос медленно скользили между его пальцами и падали на подушку вокруг головы Кортни, как блестящий водопад.

— Я отдыхаю, — произнесла Кортни, не открывая глаз.

— Вижу. — Улыбка снова появилась на губах Слейда. Почему-то его тянуло к этой женщине. И именно поэтому, а также из-за своих собственных давних подозрений он поможет ей отыскать убийцу ее отца и того, кто вынудил его отдать черный бриллиант.

Ничто не спасет Лоуренса Бенкрофта, если он окажется этим человеком.

Пенящиеся морские волны бесшумно вкатывались в пустой грот. Там внутри расхаживала темная фигура, временами она останавливалась, изрыгая страшные проклятия, и с силой ударяла кулаками по каменной стене.

Проклятие! Где этот чертов пират? У него было предостаточно времени. Он должен был появиться здесь несколько часов назад с бриллиантом, моим бриллиантом. Я ожидаю этого целую вечность. И больше не намереваюсь ждать ни дня. Ему лучше появиться побыстрее. Если он осмелится противиться мне, то умрет. Как умерли до него другие.

Глава 4

— Аврора, познакомься с нашей гостьей, Кортни Джонсон. Кортни, это моя сестра Аврора.

— Очень рада нашему знакомству. — Аврора обошла Слейда и приблизилась к кровати Кортни. Умолкнув, она застенчиво расправила платье и тихо добавила: — Мне ужасно жаль, что тебе пришлось пройти через все это.

Тепло наполнило сердце Кортни.

— Спасибо, — прошептала она, — и я тоже очень рада с тобой познакомиться.

«В Авроре Хантли нет ничего необычного, — подумала Кортни, улыбнувшись про себя. — Она и впрямь потрясающе красива, очень живая и импульсивная, как и описал ее Слейд». Волосы у нее были золотисто-медного цвета, а большие бирюзовые глаза и темные изогнутые брови прекрасно дополняли утонченные аристократические черты лица. Несмотря на ее хрупкость и нежные черты лица, она, бесспорно, походила на Слейда.

Словно прочитав мысли Кортни, Аврора, в свою очередь внимательно разглядывавшая девушку, произнесла:

— Мне кажется, мы совсем не похожи друг на друга.

— Я согласна.

— Ты принадлежишь к тому типу женщин, о которых, по словам Элеоноры, ревнивые жены говорят как о представительницах «классической красоты», несмотря на все твои бинты.

Кортни заморгала.

— Я? Смешно, но я то же самое хотела сказать о тебе. — Ее тонкие брови сошлись вместе. — Прости меня, а кто такая Элеонора?

— Это Аврорина связь с высшим светом, — сухо прокомментировал Слейд.

Аврора метнула на него недовольный взгляд:

— А можно мне побыть с мисс Джонсон наедине?

— Если она захочет. — Слейд вопросительно посмотрел на Кортни.

— Мне очень нравится разговаривать с леди Авророй, — заверила его Кортни.

Он колебался.

Аврора возвела глаза к небу:

— Не беспокойся, Слейд. Я не собираюсь похищать нашу гостью.

— Вот и хорошо. — С этими словами Слейд открыл дверь и вышел. — В твоем распоряжении четверть часа.

Дверь за ним захлопнулась.

— Как видишь, мы с братом совершенно не похожи, — начала Аврора без всяких вступлений. Придвинув кресло, она села возле кровати Кортни.

— Да, ты права.

— А у тебя есть братья или сестры?

— Нет. — Кортни снова ощутила знакомую боль в груди. — У меня был только отец. А теперь и его нет.

— Слейд рассказал мне, что произошло. — Аврора встретилась взглядом с Кортни. — Ты очень храбрая. Я думала, что не переживу, когда умерли мои родители.

— Если я верно помню папины рассказы, то ты была совсем маленькой, когда это произошло, — заметила Кортни. — Все это так ужасно.

— Мне было десять лет. Но я думаю, что в любом возрасте тяжело терять тех, кого любишь. Особенно когда их убивают.

Кортни закрыла глаза:

— Эта боль причиняет гораздо больше страданий, чем все мои раны.

— Вы с папой были очень близки?

— Да, очень. Он был капитаном корабля, и я везде плавала вместе с ним.

— Как восхитительно! — Аврора расцвела в улыбке. — Я никогда нигде не бывала, по крайней мере после смерти родителей. Но и с ними мы ездили не дальше Шотландии. В то время как ты… ты путешествовала по всему миру, столько всего видела. Наверное, так чудесно, когда ты не привязан к какому-то одному месту.


Андреа Кейн читать все книги автора по порядку

Андреа Кейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бриллиант в наследство отзывы

Отзывы читателей о книге Бриллиант в наследство, автор: Андреа Кейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.