My-library.info
Все категории

Донна Грант - Яростный горец

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Донна Грант - Яростный горец. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Яростный горец
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
649
Читать онлайн
Донна Грант - Яростный горец

Донна Грант - Яростный горец краткое содержание

Донна Грант - Яростный горец - описание и краткое содержание, автор Донна Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Фэллон Маклауд – великий воин, непобедимый в битвах и поединках. Однако на нем лежит проклятие: любовь Фэллона несет в себе угрозу…

Смущает ли это женщин? Ничуть. Любая готова отдаться ему душой и телом.

Только мужественный горец пылает страстью лишь к прекрасной Ларине Монро, которая тоже хранит опасную тайну.

Ларина всем сердцем отвечает на любовь Маклауда, но ее терзает страх, что счастье их окажется недолгим…

Яростный горец читать онлайн бесплатно

Яростный горец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Грант

Ей вдруг разом стало трудно дышать, соски напряглись и затвердели. Тело Ларины горело – холодный ночной ветерок, от которого она только что ежилась, теперь казался приятным. Остановившись, Ларина сделала несколько глубоких вздохов, стараясь взять себя в руки. Фэллон не должен знать, как на нее действует его присутствие. Иначе он получит преимущество, а этого Ларина позволить не могла.

Настало время поговорить с ним начистоту. Если Фэллон откажется помочь, тогда ей придется скрываться. На кого бы ни охотился вирран, на нее или на Фэллона, след привел его в замок.

А это плохой знак.

Подобравшись к замку, Ларина вновь сделалась невидимой и только после этого рискнула проскользнуть в свою комнату. Как она и ожидала, внутри ее ждал Малькольм. Стащив с постели одеяло, Ларина закуталась в него и только после этого позволила себе материализоваться.

Увидев Ларину, Малькольм испустил облегченный вздох.

– Я уже начал волноваться.

Ларина заставила себя улыбнуться – не хватало еще, чтобы Малькольм заметил, в каком она смятении.

– Я могу о себе позаботиться, ты же знаешь.

– Ларина, еще ни один вирран не осмеливался проникнуть в замок.

Ларина сразу забралась в ванну. Вода уже успела остыть, но ей было все равно. Малькольм поспешно повернулся к ней спиной.

– Я понятия не имею, за кем он охотился – за мной или за Фэллоном.

– Это мог быть любой из вас.

Желудок Ларины свело от страха.

– Знаю. Нужно сегодня же поговорить с Фэллоном. Ждать больше нельзя. Я должна выяснить, согласится ли он помочь мне.

Малькольм, вздохнув, подтащил к камину стул и сел, стараясь не смотреть на нее.

– Я видел, как Фэллон обшаривал замок – явно искал виррана. Он очень осторожен, Ларина. Это хорошо. Если он согласится спрятать тебя, Дейрдре никогда тебя не найдет.

– Он скрывался триста лет – конечно, он осторожен. И все же – зачем он явился сюда? Тебе удалось что-нибудь узнать?

– Да. Он хочет, чтобы его родовой замок вновь принадлежал Маклаудам. И приехал просить короля об аудиенции.

Тщательно смывая с себя кровь, Ларина задумчиво кивнула.

– Вирран мертв, и пока о нем можно не волноваться. Потом мне придется вернуться и позаботиться о трупе. Вирран страшно удивился, увидев меня, поэтому мне кажется, что он явился сюда за Фэллоном… Хотя я до сих пор не могу взять в толк, что ему понадобилось в тронном зале.

– Я сам займусь трупом. Где ты его оставила?

– Ты не обязан это делать.

Малькольм что-то недовольно проворчал.

– Ларина, ты, конечно, Воитель, но есть некоторые вещи, которые мужчина обязан взять на себя, избавив от этого женщину. А теперь просто объясни, где ты оставила труп этой чертовой твари.

Иной раз Ларина ненавидела себя за то, что она женщина.

– В лесу, рядом с дубом с разветвленным стволом.

– Я избавлюсь от него сегодня же вечером. Насколько я понимаю, появление виррана помешало тебе поговорить с Фэллоном?

– Да, я не успела. – Ларина снова вспомнила его горячее дыхание, опалившее ей щеку, запах его мускулистого тела. – Нас прервали.

Малькольм слегка повернул голову – теперь на фоне окна четко вырисовывался его профиль.

– Ты пойдешь к нему…

Это не был вопрос – он и так знал, что она скажет.

– Да. Мне не терпится поговорить с ним.

Встав, Малькольм направился к двери.

– Я займусь вирраном немедленно. А потом буду у себя. Если тебе что-то понадобится…

– Спасибо, кузен.

Уже взявшись за ручку двери, Малькольм обернулся.

– Поблагодаришь меня потом, когда Маклауд отвезет тебя в свой замок.

Ларина дождалась, когда за ним захлопнется дверь, и облегченно вздохнула. Потом взяла мыло и намылилась еще раз. Ей казалось, она до сих пор чувствует въевшийся в поры мерзкий запах.


Фэллон плюхнулся на кровать. Он почти не сомневался, что, вернувшись к себе, найдет поджидающую его Ларину, однако комната была пуста. Разочарование, охватившее его, когда он не увидел Ларины, очень не понравилось Фэллону. Как не понравилась и тревога, не покидавшая его с той минуты, когда он увидел ее в тронном зале. Жаль, не удалось спустить пар, разделавшись с вирраном, – хорошая драка ему сейчас не помешала бы.

Фэллон до сих пор ощущал присутствие Ларины. Помнил, как ее лицо касалось его плеча. Как он прижимал ее к двери, наслаждаясь прикосновением к ее нежному телу. Ему вдруг остро захотелось зарыться лицом в золотистые волосы, вдохнуть чудесный запах, который мог принадлежать только одной женщине в мире.

И Бог свидетель, он отдал бы все на свете, лишь бы снова почувствовать на своих губах ее вкус.

Заставив себя подняться с кровати, Фэллон стащил башмаки, тартан и рубашку. И не потому, что не любил килт, – просто он слишком сильно отличался оттого тряпья, в которое Фэллон был вынужден кутаться в последние триста лет. Конечно, со временем он опять привыкнет к нему. Особенно ему нравилось, что он снова сможет носить цвета Маклаудов.

С тяжелым вздохом Фэллон вытянулся под простыней. Он понимал, что не уснет, – смешно было даже надеяться на это, зная, что по замку бегает вирран.

Мысль, что утром еще придется искать случай поговорить с Томасом Макдоналдом, отнюдь не улучшила его настроения. Фэллон закрыл глаза, и перед его внутренним взором вновь встало лицо Ларины. Он невольно провел языком по губам, вспомнив, как украдкой лизнул ее в шею.

Эта женщина была сладкой как сам грех…

Святители небесные, как он хотел насладиться ею! Жаль, что этого никогда не случится…


Ларина проскользнула в комнату Фэллона через окно. Она старалась избегать малейшего шума, чтобы не разбудить его. Впрочем, если бы даже это и случилось, он все равно бы ее не увидел. Оказавшись внутри, девушка бесшумно юркнула в угол и потянулась за лежавшим на сундуке платьем.

Это было единственное, что раздражало ее, потому что во всем остальном умение становиться невидимкой было весьма полезным. Сама она могла стать невидимой, а ее платье – нет. Впрочем, то, что под платьем, тоже. Единственное, что она могла не снимать, это кольцо, которое Ларина обычно носила на среднем пальце правой руки, поскольку оно было магическим. Это кольцо просто не снималось. Одному Богу известно почему.

Ее богиня послушно отступила, как только Ларина просунула руки в рукава платья. Она прихватила его с собой еще в тот раз, когда Фэллон застал ее в своей комнате. Что-то подсказывало ей, что разговора не получится. Был только один способ поговорить с таким человеком как Фэллон: привлечь его внимание.

Проще всего было появиться перед ним обнаженной – тогда его внимание ей гарантировано, но Ларина чувствовала, что не готова к этому. Пока не готова. Конечно, если понадобится, она принесет эту жертву. Идея использовать свое тело в качестве решающего аргумента Ларине не нравилась, но слишком многое было поставлено на карту. Однако сначала она попробует просто с ним поговорить.


Донна Грант читать все книги автора по порядку

Донна Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Яростный горец отзывы

Отзывы читателей о книге Яростный горец, автор: Донна Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.