Даная — в греческой мифологии: дочь аргосского царя Агриссия.
«…королева жаловалась на оккупацию англичанами Мальты» — В 1800 г. Мальта была оккупирована английскими войсками. Остров был превращен в колонию Великобритании и военно-морскую базу.
«…для твоего обеспечения…» — Нельсон назначил жене ежегодную пенсию в 1600 фунтов стерлингов, составлявших больше половины его доходов.
…мир в Амьене… — Был заключен в 1802 г. в г. Амьене между Францией и ее союзниками, с одной стороны, и Великобританией — с другой. Тем не менее в мае война между Великобританией и Францией вспыхнула вновь.
Маренго — деревушка в Италии, известная благодаря победе французов над австрийцами 14 июля 1800 г.
Том Тит — прозвище жены Нельсона.
«Виктория» — адмиральское судно Нельсона.
1761 год
В Грейт-Нестоне, графство Чешир, родилась Эмма Лайон, будущая леди Гамильтон.
1786 год
Приезд в Лондон, где Э. Лайон стала работать горничной, продавщицей и проч.
1790 год
Знакомство с сэром Уильямом Гамильтоном.
1794 год
Отъезд в Неаполь, выход замуж за У. Гамильтона, английского посланника при дворе неаполитанского короля.
1798 год
Победа английского флота под командованием Г. Нельсона над французами при Абукире. Эмма Гамильтон становится любовницей и подругой Г. Нельсона после его триумфального возвращения в Неаполь.
1798–1799 годы
Бегство в Палермо вместе в мужем и королевской семьей на корабле Нельсона и возвращение в Неаполь после реставрации монархии.
1800 год
Возвращение вместе с У. Гамильтоном и Г. Нельсоном в Англию.
1803 год
Смерть У. Гамильтона.
21 октября 1805 года
Разгром Г. Нельсоном франко-испанского флота у Трафальгарского мыса. Гибель Нельсона.
1814 год
Отъезд Э. Гамильтон во Францию.
15 января 1815 года
Смерть Э. Гамильтон в Кале (Франция).
Коллегия юристов гражданского права в Лондоне
Тысяча извинений (фр.).
Не болен ли он? (фр.)
Божественная Цирцея (фр.).
Я в восторге! (фр.)
И простите, барышня, но… (фр.)
Это меня очень огорчает (фр.).
Ах, Франция! Это восхитительная нация, первая в мире! (фр.)
Пустяки (фр.).
Маленькое напоминание для леди Галифакс (фр.)
Я только и делаю, что совершаю неловкости, не правда ли? (фр.)
В военном суде это символизирует приговор к смертной казни
Ласкательное от «Антуанетта»
Парадизо — рай
Все перечисляемые здесь имена принадлежат к популярнейшей родовой неаполитанской знати
Сэру Уильяму
Морская ласточка
Боязнь пустоты
Без страха и упрека (фр.)
Семейной жизни вдвоем (фр.)
Дражайший доктор (ит.)
Намек на происхождение Руффо от княжеского рода Колонна
Феррери убили потому, что он потребовал в гавани лодку на французском языке, как посоветовал ему кардинал Руффо
60 000 испанских дукатов
Внимание! Внимание! Внимание! Вся вахта со штирборда! Слышите ли вы приказ? Вся вахта с бакборда! Вся команда, вся команда! Выходите с бакборда! Выходи вся команда! Эй, внизу, подъем! Встать с кровати! Встать с кровати! Встать с кровати! (англ.)
«Счастливая браками Австрия!» — крылатые слова, намекающие на могущество Габсбургов, построенное на семейных браках
Автор искажает факт: военный суд приговорил Карачиолло к пожизненному заключению, но Нельсон отменил этот приговор и, по праву дискреционной власти, приказал повесить его на рее «Минервы»
На самом деле Нельсон получил этот титул лишь через полтора месяца после казни Карачиолло