My-library.info
Все категории

Жаклин Нейвин - Нежный похититель

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жаклин Нейвин - Нежный похититель. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Нежный похититель
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
5-17-024550-5, 5-9578-0955-1
Год:
2004
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
203
Читать онлайн
Жаклин Нейвин - Нежный похититель

Жаклин Нейвин - Нежный похититель краткое содержание

Жаклин Нейвин - Нежный похититель - описание и краткое содержание, автор Жаклин Нейвин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Скандал едва не погубил репутацию светской красавицы Ли Броуди...

Скандал превратил блестящего Моргана Гейджа в отверженного обществом человека, подозреваемого в страшном преступлении...

Теперь и Ли, и Морган мечтают о мести – но по-настоящему отомстить они смогут, только объединившись...

Деловой союз ожесточившихся людей?

Или – пылкая страсть, связавшая нерасторжимыми узами смелую женщину и сильного мужчину?..

Нежный похититель читать онлайн бесплатно

Нежный похититель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Нейвин

О да! Как она могла забыть о том, что теперь их связывают деловые отношения!

Ли быстро просмотрела бумаги и уверенно заявила:

– Нам совершенно не нужен вечер в доме мадам Хеншоу. Моя матушка считает ее дамой полусвета. Там нам нечего делать. А вот вечер у Сандерберга вы почему-то не отметили. А надо бы! Кинстонов мы не любим. Их дочери постоянно ревнуют кавалеров к девочкам Броуди. Гм-м... Посмотрим дальше. Нам не стоит присутствовать на Беллигэмской регате! Не понимаю, почему вы не отметили бал у Крейвенсморов? Его никак нельзя пропустить!

Вернув Моргану кипу бумаг, Ли сказала тем же менторским тоном:

– Что еще от меня требуется? Честно говоря, я бы не хотела злоупотреблять вашим временем.

– Настоящая демонстрация жесткости и злонравия! – язвительно проговорил Морган.

– Вовсе нет! Я бываю такой только тогда, когда начинаю заниматься делами.

– Но вы разозлились!

Ли уловила в его тоне насмешку.

– С чего бы мне злиться? Вы сразу очаровали мою матушку, что совсем нелегко. Поверьте, я знаю, что говорю! Со мной же, едва поздоровавшись, вы выложили бумаги и стали командовать. Почти перешли на крик. Черт побери, я поступила весьма неразумно, начав с вами перепалку. Ведь большинству женщин нравится, когда мужчины ими командуют.

– Не припомню, чтобы я кричал на вас!

– Извините, если употребила не то слово. Но разговаривали вы со мной, будто с прислугой, когда давали указания по поводу этих бумаг.

– Весьма сожалею, Ли, что позволил себе на миг отказаться от обычного шутливого тона. Но... – Морган нахмурился, – но ведь наши отношения исключают возможность взаимного флирта. Ибо основаны на чисто деловом соглашении.

– Я полностью отдаю себе в этом отчет, милорд! Однако не следует забывать об элементарной вежливости, необходимой в любых, в том числе и деловых отношениях.

– Еще раз прошу принять мои извинения!

Морган опустился на стул, откинулся на спинку и положил ногу на ногу.

– Чем вы сейчас заняты? – спросила его Ли.

– Сейчас, с вашего разрешения, я пришел с визитом в ваш дом.

– О, ради Бога!

– И совершил грубую ошибку, за что уже извинился. Могу ли я теперь рассчитывать на ваше гостеприимство?

– Конечно!

– Тогда я хотел бы выпить еще чашечку чаю.

– С бисквитом?

– Нет, благодарю .вас! Молли принесла чай.

– Надеюсь, теперь я проявила гостеприимство? Или вы хотели бы еще чего-нибудь? Не стесняйтесь!

– Спасибо, только чай.

Морган взял чашку и принялся с наслаждением потягивать ароматный напиток. Сделав несколько глотков, посмотрел на Ли и спросил:

– Почему вы ничего о себе не рассказываете?

– Оставьте, наконец, ваш снисходительный тон! К тому же вряд ли вам это было бы интересно.

– Напрасно вы так думаете. Ведь нам придется много времени провести вместе. Поэтому я и хочу хоть что-нибудь узнать о вас. Представьте, что в разговоре с какой-нибудь супружеской парой я не смогу толком ответить на вопрос, касающийся нас двоих или лично вас. Должен же я знать, где вы родились и выросли?

– Родилась в Гемпшире. Когда была маленькой, родители переехали в Суррей. Сейчас мне девятнадцать. И это мой первый сезон. Но отец с матерью просят меня пока не выезжать в свет. Не знаю почему.

– Возможно, боятся за вас, ведь вы совсем еще юная. А вокруг столько опасностей.

– Уверена, что дело не в этом. Мама, конечно, любит нас всех. Но не так уж нежно. Дездемона женщина расчетливая и практичная. А мне, видимо, просто не доверяет, зная, какой необузданный нрав у меня. Да я и сама это знаю. И уже столько всего натворила. И еще у меня есть странная привычка...

Ли спохватилась и замолчала.

– Продолжайте, мисс Броуди!

– Пожалуй, не стоит. Ведь мы, в сущности, не знаем друг друга! Да и слишком много я совершила ошибок.

– Некоторые мне известны. Поверьте, ваши ошибки настолько милы и очаровательны, что их и ошибками-то не назовешь.

– А ваши ошибки? Почему бы нам не поговорить о них? Я тоже хочу знать о вас все.

– Что именно вас интересует?

– К примеру, ваш шрам. Он совсем еще свежий. Откуда он у вас, расскажите!

– Если я скажу, что получил его, карабкаясь на стену, которая обрушилась на меня, это вас удовлетворит?

Ли не поверила.

– Вам еще повезло, – усмехнулась она. – Ведь могли глаза лишиться!

– Вы правы. Мне действительно повезло!

Видя, что Морган уклоняется от ответа, Ли задала другой вопрос:

– Вы живете в Йоркшире?

– У меня там есть охотничий домик в угодьях. Правда, он не благоустроен, но нет времени им заняться.

– Как часто вы похищаете женщин, или я первая удостоилась такой чести?

– Не слишком ли много вы желаете знать, дерзкая девчонка? – процедил Морган сквозь зубы. – Не отрицаю, у вас есть основания на меня злиться. Но сегодня я был вполне учтив, а вы, как всегда, несносны! Ли поднялась:

– Будем считать этот малоприятный разговор оконченным. Вы дали мне необходимые указания, объяснили, чего я не должна делать. Я все поняла и не стану больше задавать вопросов. Но считаю себя вправе высказать вам свои суждения. Интересующую вас информацию буду сообщать. Думаю, я правильно вас поняла, милорд. А сейчас, коль скоро мы обо всем договорились, прошу вас завершить свой визит в этот дом, ибо по горло сыта вашим блистательным обществом.

Ли направилась к двери. Но Морган остановил ее:

– Ли! Ознакомьтесь со списками приглашений, опубликованными в газетах, что лежат на столе. Выберите самые интересные и сообщите мне. На неделе снова вас навещу.

Она посмотрела ему в глаза и раздраженно сказала:

– Надеюсь, целью вашего очередного посещения станет исключительно обсуждение полученных к тому времени новостей и я с нетерпением буду ждать этого разговора. А пока – прощайте!..

Ночью Морган не мог заснуть, ворочаясь с боку на бок и поминутно взбивая подушку, почему-то казавшуюся необыкновенно жесткой. Наконец он встал, оделся и спустился в гостиничный холл. Но, дойдя до стола, остановился, увидев на нем большую стопку написанных накануне и тщательно запечатанных в конверты писем. Все они ожидали прихода утреннего почтальона, чтобы разлететься по адресам.

Морган присел к столу и внимательно проверил имена адресатов. Он сделал все, что мог! Никого не забыл. И теперь будет ждать ответов. Пусть каждый сам решит, помогать или не помогать Моргану. От этого зависит практически все. И еще от того, как поведет себя Глорианна...

Будет ли она на него злиться? Возненавидела ли за то, что он ее покинул? Глорианна возвращала все его письма и наотрез отказывалась встречаться. Правда, письма мог пересылать и ее муж.

Морган почти не сомневался, что Глорианна не подозревает о причастности своего второго мужа к убийству первого. Никто не считал Рэндалла Сандерсона способным на убийство. Даже Эванс, отец Моргана, который старался доказать свою правоту сыну, имевшему на сей счет совсем другое мнение.


Жаклин Нейвин читать все книги автора по порядку

Жаклин Нейвин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Нежный похититель отзывы

Отзывы читателей о книге Нежный похититель, автор: Жаклин Нейвин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.