My-library.info
Все категории

Барбара Смит - Невинная грешница

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара Смит - Невинная грешница. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Невинная грешница
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-020968-1
Год:
2003
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
304
Читать онлайн
Барбара Смит - Невинная грешница

Барбара Смит - Невинная грешница краткое содержание

Барбара Смит - Невинная грешница - описание и краткое содержание, автор Барбара Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Негодяй, соблазнитель, демон в облике человека» — так шептались в свете о скандальном владельце игорного клуба Дрейке Уайлдере. И когда этот «демон» повел к брачному алтарю чистую и прекрасную Алисию Пембертон, все искренне сочувствовали девушке, ради спасения семьи приносящей себя в жертву отъявленному чудовищу!

Но — чудовище ли Дрейк? Быть может, под маской циничного негодяя скрывается просто ожесточенный судьбой мужчина, способный полюбить женщину всем сердцем и принести ей в дар счастье истинной страсти?..

Невинная грешница читать онлайн бесплатно

Невинная грешница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Смит

У Алисия возникло искушение отправить подарок обратно — ведь драгоценности были куплены на доходы от игорного дома, — однако она прекрасно понимала, что своей строптивостью спровоцирует Уайлдера, и он станет еще более настойчивым, Алисия уже убедилась в этом два дня назад, когда они вместе занимались покупками.

При посещении модных магазинов Дрейк, как ни странно, выказывал тонкий вкус. Более того, ему даже удалось очаровать модистку — высокую сухопарую француженку. Поначалу она смеялась и утверждала, что невозможно сшить два платья менее чем за сорок восемь часов, но Дрейк так мило улыбался, что француженка, в конце концов, растаяла, словно взбитые сливки на горячем пироге.

Пока Уайлдер флиртовал с портнихой — иного слова для этого не подберешь, — Алисия чувствовала себя самым настоящим манекеном. Ее обмеряли, прикладывали к ней отрезы ткани; и, несмотря на отвращение к его деньгам, она в душе радовалась своему новому гардеробу.

Совесть требовала, чтобы она приняла лишь минимум нарядов, а не то изобилие утренних платьев, а также платьев для прогулок и для балов, которое предложил Дрейк. Ей было не по себе оттого, что Уайлдер заказал и нижнее белье, и корсеты, и ночные рубашки, и комбинации из тончайшего батиста и кружев. Но «пират» с обольстительной улыбкой настаивал, и она, в конце концов, уступила. Уступила, ибо выполняла условия сделки. Сделки с дьяволом.

Алисия остановилась наверху лестницы и ухватилась за перила. День был пасмурный, и в вестибюле было сумрачно. Дождь стучал в продолговатые окна, и этот стук смешивался с какими-то звуками, долетавшими из гостиной.

То был гул голосов.

У нее не было ни малейшего желания с кем-либо сейчас разговаривать. Но сегодня у нее свадьба, и следовало всем продемонстрировать «счастливое выражение лица». Она заставила себя улыбаться, но когда вошла в гостиную, ее улыбка погасла.

Прижимая букет белых лилий к розовому платью, в шезлонге сидела мама, маленькая и несчастная. На сей раз, на ней не было накидки из кротового меха, — должно быть, миссис Филпот отговорила ее от этого. Мама больше не говорила в возбуждении — сейчас она изображала обиженного ребенка.

Миссис Филпот стояла чуть поодаль, возле окна. Она обратила встревоженный взгляд на Алисию, а затем на мужчину, расхаживавшего перед леди Элинор.

Это был лорд Хейлсток.

У Алисии заныло под ложечкой. Хотя маркиз и не являлся близким другом семьи, он в то же время был отвергнутым ею женихом. Она не приглашала его на свадьбу, — так с какой целью маркиз приехал? Если он расстроил маму…

Алисия направилась к нему:

— Милорд, это так неожиданно…

Он сделал несколько шагов ей навстречу. Его волосы с проседью были всклокочены; держался маркиз напряженно.

— Ваша горничная сообщила мне, что вы спускаетесь вниз, — сказал он, кивнув в сторону миссис Филпот. — Боже мой, Алисия, я только сегодня услышал, что ваша свадьба состоится сегодня. К чему такая спешка?

Алисия бросила взгляд на мать.

— Давайте пройдем в библиотеку, — пробормотала она. — Мы не можем говорить здесь откровенно.

Когда они подходили к двери, леди Элинор их окликнула:

— Подождите, пожалуйста! — Голоском робкой маленькой девочки она продолжила: — Ричард, ты никогда мне не говорил, почему с тобой не приходит Клер. Она больна?

Лорд Хейлсток вздрогнул.

— Миледи, вы знаете, почему. Она ушла.

— Ушла? Куда ушла? — полюбопытствовала графиня.

— О Боже, ведь она ум…

— Она отправилась в длительное путешествие, — поспешила вмешаться Алисия, прежде чем Хейлсток успел сообщить матери о смерти Клер. Много лет назад мама и первая жена Хейлстока были близкими подругами. Они вместе воспитывались — Клер была сирота, и ее взяли в качестве компаньонки для леди Элинор, единственной дочери состоятельных родителей. Мама вернулась сейчас в дни своей юности и, очевидно, представляла себя беззаботной молоденькой девушкой. Графиня в смущении заморгала.

— Отправилась в путешествие? Боже мой, Клер не говорила мне об этом. Я кое-что помню о ней…

— Миледи, вы должны сказать вашей дочери, что глупо выходить замуж столь поспешно, — заявил лорд, Хейлсток.

— Довольно, милорд. — Алисия увлекла маркиза за собой. Миссис Филпот тут же села рядом с графиней:

— Успокойтесь, я составлю вам компанию в отсутствие Клер. Мы сегодня прекрасно проведем время на свадьбе.

Улыбка тронула губы леди Элинор, и она кивнула. В последние дни миссис Филпот зарекомендовала себя незаменимой. Она никогда не теряла терпения и неизменно демонстрировала чувство юмора.

Удостоверившись, что мать в безопасности, Алисия повела лорда Хейлстока в библиотеку, закрыла дверь и повернулась к нему.

— Зачем расстраивать маму? В этом нет смысла. И что вы сказали ей до того, как я вошла?

Маркиз пожал плечами.

— Я лишь напомнил ей, что она уже не девушка, а вдова, мать взрослых детей. Может, я был слишком резок, но считаю, что ты оказываешь ей плохую услугу, потакая ее фантазиям.

— Напротив, я делаю ее счастливой. Маме необходимо…

— Ей нужно находиться в другом месте, — перебил маркиз. Заложив руки за спину, он принялся расхаживать по комнате. — Я беспокоюсь за вас. Ее действия непредсказуемы. Помните, как она вообразила себя Жанной д’Арк? Она может проткнуть вас… шпагой.

— Ошибаетесь, милорд. Мама никогда и никому не причинит вреда.

— А если ее состояние ухудшится? Вы не можете предсказать, что она может вообразить в любой момент.

— Я знаю ее лучше, чем вы. И она будет жить со мной после свадьбы.

Хейлсток усмехнулся:

— Это Уайлдер вам так сказал? Не стоит доверять его клятвам и обещаниям. Он шулер и мошенник. Честность не относится к числу его добродетелей.

В глубине души Алисия была согласна с этим, однако у нее вдруг появилось странное желание защитить человека, который станет ее мужем.

— Он дал мне не только обещание. Он подписал соглашение, дающее мне право опеки над матерью до того момента, пока Джеральд не достигнет совершеннолетия.

Не далее как вчера весьма представительного вида адвокат представил ей документы для подписи. Она внимательно их изучила и с удовлетворением решила, что ни один суд от них не отмахнется.

Хейлсток снова усмехнулся:

— Уайлдер не придает никакого значения такому контракту. Он не джентльмен. Этот мошенник не признает никакие законы. Попомните мои слова: он найдет способ избавиться от леди Элинор.

«А может, маркиз прав? Не слишком ли я наивна, доверяясь Дрейку?» — подумала Алисия. Понизив голос, она сказала:

— Я должна доверять ему. У меня нет другого выбора.

— У вас есть выбор. Вы можете выйти замуж за меня. Алисия покачала головой:


Барбара Смит читать все книги автора по порядку

Барбара Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Невинная грешница отзывы

Отзывы читателей о книге Невинная грешница, автор: Барбара Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.