My-library.info
Все категории

Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт. Жанр: Исторические любовные романы издательство БАДППР, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Детство Скарлетт
Издательство:
БАДППР
ISBN:
5-87378-049-8
Год:
1994
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
136
Читать онлайн
Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт

Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт краткое содержание

Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт - описание и краткое содержание, автор Мюриэл Митчелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Спустя многие годы незаслуженно пропущенный многими русскоязычными издателями роман М. Митчелл «Детство Скарлетт» наконец увидит своего читателя.

Мягкий колорит взаимоотношений героев, прекрасная беззаботная жизнь богатых фамилий перед самым страшным переворотом в истории американского юга даст возможность читателю отвлечься от окружающих его проблем и по-настоящему отдохнуть за чтением этого прекрасного романа.

Детство Скарлетт читать онлайн бесплатно

Детство Скарлетт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мюриэл Митчелл

В это время дверь распахнулась, и на пороге появился старик-гробовщик. На его губах блуждала лукавая улыбка, он подобострастно снял шляпу, переступив порог.

— Я приготовил два гроба, — сказал старик, — и повозку, как ты просил, — обратился он к Батлеру.

Тот согласно кивнул головой и провернул барабан, проверяя, заряжен ли револьвер.

— Что ты задумал? — изумленно воскликнул Сильвинит.

А Ретт Батлер поднял стакан с вином и отхлебнул.

— Ты что, наверное, приятель, решил сменить профессию?

— Действительно, мысль отнюдь не худшая.

— Если хочешь жить дальше, от твоей профессии стоит отказаться.

Но Батлер уже не слушал его.

Он поднял со стойки свою шляпу и водрузил ее на голову.

Хозяин салуна, явно не понимая, что задумал Батлер, смотрел на его чеканный профиль, ожидая пояснений.

Но Ретт Батлер выдерживал паузу. Он не любил распространяться без нужды.

— Вообще-то, приятель, из тебя бы мог получиться прекрасный отпевальщик.

— Ладно, Сильвинит, хватит разговаривать. Закрой лучше таверну и поехали со мной.

— Закрыть таверну — дело нехитрое, — и по движениям Сильвинита было понятно, что он согласен действовать с Батлером.

Но в его движениях была и некоторая нерешительность, ведь он еще не представлял, что же конкретно придется ему делать этой ночью.

— Так все-таки, может, ты скажешь, куда мы поедем?

— По дороге ты все узнаешь, — коротко бросил Ретт Батлер.

— Так куда же мы едем? — продолжал настаивать на своем Сильвинит.

— Наверное, мы поедем к реке.

— К реке? Какого черта там делать, да еще ночью? — воскликнул Сильвинит.

— Нет, в этом есть смысл, надо посмотреть кое-какие трупы.

— Господи, к чему они тебе?

— Как это к чему, у нас есть гробы, значит нужны трупы, — ответил Батлер.

Сильвинит криво усмехнулся, так и не поняв, что же задумал его постоялец.

Бричка гробовщика медленно тарахтела по площади. Во всех домах, кроме дома Бакстеров и Рохасов, были погашены огни.

А вот дом Рохасов был ярко освещен — там ждали гостей. Ведь действительно, в этот вечер Бакстеры были приглашены на ужин к Рохасам.

В доме у заклятых врагов Рохасов царило смятение. Все нервно расхаживали на террасе у дома, поглядывая на ярко освещенные окна дома напротив.

— Я понимаю, — сказала хозяйка и жена Бакстера, — нам необходимо пойти на этот обед, но я не верю Рохасам, не верю ни одному их слову, — и ее лицо приняло хищное выражение, — даже если они и дадут нам какие угодно гарантии. Не верю и все.

Сам Бакстер, стоя на крыльце, поглаживал рукоятку своего револьвера. Он молчал.

Действительно, предстояло принять решение — и довольно сложное для Бакстеров. Ведь не было никаких гарантий, кроме слов Рохаса, и в этот вечер их могли запросто убить. Они могли погибнуть прямо за обеденным столом.

Но самое страшное не то, что они могли погибнуть, а то, что они могли остаться неотомщенными, и Рохасы захватили бы власть в Сан-Мигеле.

А этого никому из Бакстеров не хотелось, ведь они привыкли властвовать над всеми.

— Конечно, мы пойдем, — вдруг резко бросила сеньора Бакстер. — Но вы не должны ничего ни есть, ни пить, потому что пища может быть отравлена. А самое главное — вы должны всегда быть начеку, всегда наготове. Ваши глаза должны быть начеку, всегда наготове. Ваши глаза должны быть открытыми, а револьверы взведенными и готовыми к бою. Понятно?

Никто ничего не ответил, но на лицах мужчин заходили желваки…

Мужчины, наконец, двинулись с места и неспеша направились через площадь к дому Рохасов.

Шестеро мужчин и одна женщина пересекли площадь, каждый момент готовые выхватить револьверы и открыть стрельбу.

Но все обошлось спокойно, и они неторопливо вошли в распахнутую дверь дома Рохасов.


А Ретт Батлер, старый гробовщик и хозяин салуна уже ехали к реке на своей бричке.

У реки Батлер показал Сильвиниту, какие трупы следует взять, и они вдвоем положили их в свежесколоченные гробы, которые еще пахли смолой, закрыли крышки, и бричка неторопливо покатилась от реки к городку.

Дорогу освещала своим призрачным синеватым светом луна. Звезд в небе почти не было видно. Легкие облака мчались где-то очень высоко по небу, изредка они закрывали луну, и тогда вся земля погружалась в глубокий бархатисто-синий мрак.

— А ты уверен, что нас никто не увидел? — поинтересовался Сильвинит.

— Может, кто и видел, но это были, скорее всего, привидения.

— Эй, парень, так не надо шутить, привидения — вещь серьезная. Если хочешь, я могу тебе кое-что рассказать о привидениях, которыми населены здешние скалистые горы и ущелья.

— Да ну их к черту, — бросил Батлер, — я не боюсь никаких привидений. Самые страшные привидения на этой земле — люди. Даже если они и не вооружены, все равно они всегда вынашивают какие-то идиотские замыслы, все время хотят убивать друг друга.

— А разве у тебя нет подобных мыслей?

Вместо ответа Батлер пожал плечами.

В это мгновение прозрачная туча закрыла луну, и земля вновь погрузилась во мрак.

Лошадь тяжело тащила в гору бричку с двумя гробами.

Сильвинит и Батлер молчали.

Первым не выдержал Сильвинит.

— Так что же ты решил делать, все-таки? — уже подъезжая к городскому кладбищу, осведомился хозяин салуна.

— Сейчас все увидишь.

Они въехали в каменные ворота, и Батлер остановил лошадь.

— Давай снимем гробы, — сказал Батлер, и они с Сильвинитом стали опускать свежевыструганные гробы на землю.

Батлер действовал ловко, так, как будто бы всю жизнь этим и занимался.

— Я смотрю, — скептично заметил Сильвинит, — ты прекрасно приспособился к этому занятию, и если твои дела пойдут так и дальше, то ты будешь процветать.

— Не шути на эту тему, — заметил Батлер и Сильвинит осекся.

— Послушай, но мне совершенно непонятно, почему это, если на реке столько трупов, мы хороним только этих двоих?

Батлер крякнул, взвалив на плечи уже одеревенелое тело и вынес его на самую середину кладбища.

Потом присел, опустил покойника на землю и прислонил спиной к каменной плите.

— Ты мне так и не ответил. Почему из множества трупов у реки мы хороним только этих двух несчастных кавалеристов?

— А мы не будем хоронить, — ответил Батлер, стряхивая пыль со своей одежды.

— Как это не будем? Тогда какого черта мы их тащили от реки на кладбище?

— Не будем да и все, — улыбнулся Батлер.

Сильвинит явно не понимал, к чему клонит его постоялец.


Мюриэл Митчелл читать все книги автора по порядку

Мюриэл Митчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Детство Скарлетт отзывы

Отзывы читателей о книге Детство Скарлетт, автор: Мюриэл Митчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.