My-library.info
Все категории

Шарлин Рэддон - Соблазнение строптивой

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шарлин Рэддон - Соблазнение строптивой. Жанр: Исторические любовные романы издательство ООО «Книжный клуб «Клуб семейного досуга»», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Соблазнение строптивой
Издательство:
ООО «Книжный клуб «Клуб семейного досуга»»
ISBN:
978-5-9910-0783-2
Год:
2009
Дата добавления:
30 июль 2018
Количество просмотров:
292
Читать онлайн
Шарлин Рэддон - Соблазнение строптивой

Шарлин Рэддон - Соблазнение строптивой краткое содержание

Шарлин Рэддон - Соблазнение строптивой - описание и краткое содержание, автор Шарлин Рэддон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
70-е годы XIX столетия. Дикий Запад, Агент Пинкертона Дженна, молодая красивая женщина, ловит убийцу и грабителя, за голову которого обещана награда. Его преследует и наемный стрелок Бренч Макколи, желая отомстить за смерть брата. Пути Дженны и Бренча пересекаются, и вскоре они уже не мыслят жизни друг без друга. Да вот незадача: Бренч ненавидит «пинкертонов» и случайно узнает, что его любимая – одна из них. А тот, кого они ловят, оказывается, вовсе не преступник…

Соблазнение строптивой читать онлайн бесплатно

Соблазнение строптивой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Рэддон

Несмотря на свежий ночной ветерок, пот стекал по ее коже. Дженна не могла забыть, с какой молниеносной скоростью ее противник вытащил револьвер. Что она здесь делает? Как она собиралась поймать преступника, которого не смог одолеть агент Пинкертона? Нет, она ничем не хуже мужчин и вполне способна арестовать Мендозу. Она должна в это верить. Все равно придется довести дело до конца. Открытым оставался один-единственный вопрос: Мендоза это или нет?

– Кто вы, мистер?

– Кто я? Черт возьми, кто ты такой?

Дьявол! Неужели все мужчины настолько самовлюбленны и самонадеянны, что не могут, хотя бы для разнообразия, посмотреть на ситуацию глазами другого человека?

Дженна глубоко вздохнула, успокаивая нервы. На мед летит больше мух, чем на уксус, поговаривал старик Чарли Длинный Лук. Дженна сочла, что мухам может понравиться лохматое существо, стоящее напротив, и решила попробовать тактику дружелюбия.

– Послушайте, я просто услышал запах кофе и подумал, что у вас может найтись глоток бодрящего напитка и на мою долю, вот и все. Пришлось прибегнуть к некоторым предосторожностям перед тем, как заявиться в лагерь к незнакомому человеку. Думаю, это можно понять.

Свет костра блеснул на ровных белых зубах незнакомца, когда его губы растянулись в холодной улыбке, приподняв усы.

– Не помню, чтобы звал кого-то на кофе, но я сыграю в твою игру. Меня зовут Бренч Макколи. Теперь твоя очередь.

Его улыбка лишала Дженну присутствия духа. В ней не было веселья, только смертельная беспощадность, от которой у молодой женщины все холодело внутри. Сейчас она жалела, что не телеграфировала Уильяму Пинкертону и не попросила дальнейших указаний, а бросилась очертя голову вслед за преступником.

– Я Джим… Джим Уайт, – солгала она.

– Хорошо, Джим, как насчет немного пооткровенничать? Ты меня ищешь?

– Я не ищу человека по имени Бренч Макколи. Если вас действительно так зовут, вам не о чем беспокоиться.

В огромных невинных глазах читалась искренность. Макколи расслабился.

– В таком случае… рад буду налить тебе чашку кофе.

Бренч потянулся за побитым эмалированным котелком цвета гранита. Следующая фраза незваного гостя заставила его замереть в полусогнутом положении.

– Мне было бы уютнее, если бы вы сначала отложили в сторону револьвер.

Холодный, как монтанская[4] сталь, Макколи выпрямился, положив руку на кобуру.

– Еще бы. Однако это не слишком согласуется с моими понятиями о собственном благополучии.

«Вот и все дружелюбие», – подумала Дженна. Что теперь? Молодая женщина сжала колени, чтобы они перестали трястись, и проглотила комок страха, застрявший в горле.

– Послушай, – сказал Макколи, перенося вес тела на одну ногу, – почему бы тебе не отложить револьвер и не присесть? Быть может, я что-то знаю о hombre,[5] за которым ты охотишься.

Hombre. Испанское слово. Мендоза тоже испанец. Должно быть, это он и есть. Нужно его обезоружить. Неожиданность показалась Дженне лучшим способом. Она нажала на курок «старра». Пуля забрызгала грязью латаные башмаки незнакомца. Тот подпрыгнул и вскрикнул, будто обжег ступни.

– Черт побери, мальчонок, война со мной не принесет тебе ничего, кроме шестифутовой[6] ямы.

– Заткнись и брось мне револьвер, или я превращу твои башмаки в решето. Зрение ведь может меня и подвести.

Дженна навела ствол на его пах.

– Я тебя понял, – прорычал Бренч, отстегивая ремень с кобурой и бросая его мальчишке.

Револьвер у ног Дженны оказался совсем не тем разукрашенным оружием, какое она ожидала увидеть у наемника. Ни ручки из слоновой кости, ни гравировки на стволе. Обычный револьвер «миротворец» сорок четвертого калибра, который изготовили и носят для одной цели – убивать. От этой мысли Дженне стало нехорошо.

– Ладно, – сказала она, возвращаясь к делу. – Вам это не понравится, мистер, но я не знаю другого способа проверить, кто вы такой на самом деле. Спускайте штаны.

– Что?!

Дженна съежилась от грозного выкрика, но тут же гаркнула в ответ:

– Ты слышал… Спускай!

Секунды тянулись как часы, пока незнакомец гневно взирал на Дженну. Когда он расстегнул верхнюю пуговицу плотно прилегавших к телу джинсов, щеки молодой женщины вспыхнули, но она не в силах была отвести взгляд от больших рук, расстегивавших пуговицы одну за другой.

Мужчина спустил джинсы с бедер, и Дженна затаила дыхание. Плотные и грязные, штаны сползли лишь до колен. Под ними обнаружилось вылинявшее шерстяное сдельное белье, такое же, как у Дженны. Оно настолько плотно прилегало к телу незнакомца, что в его мужественности не осталось никаких сомнений.

Голос Дженны прозвучал низко и хрипло:

– А теперь повернись ко мне спиной и отстегни нижнюю часть белья.

– Ага, щас!

Бренч шагнул к мальчишке, но спущенные джинсы мешали ему двигаться. Выругавшись, он ткнул в незваного гостя пальцем.

– Я не показываю голую задницу мужчинам, а тем более желторотым салагам, которые не способны даже имя себе придумать. Понял?

В ответ Дженна выстрелила снова, зацепив на этот раз носок его башмака. Бренч отскочил и чуть не упал.

– Может быть, я и молод, – огрызнулась молодая женщина, – но стрелять умею. – А теперь разворачивайся и отстегивай нижнюю часть. Или ты хочешь, чтобы я отстрелил чертовы пуговицы?

Макколи взревел, словно угодивший в капкан медведь, но все же стал медленно поворачиваться, пока не оказался спиной к мальчишке. Затем расстегнул пуговицы на белье и позволил нижней части упасть, обнажив две упругие ягодицы, белые, словно всходившая на востоке луна. Дженна подошла ближе, силясь разглядеть трехдюймовый[7] шрам, который Мендоза заработал, убегая от пули ревнивого мужа.

Ничего. Только сильные мышцы под гладкой кожей.

Макколи взглянул на нее через плечо.

– Ну что, поглазел или хочешь увидеть больше?

Дженна покраснела, все ее тело обдало жаром.

– Простите, мистер, вы не тот, кого я ищу. Сейчас я уйду. Держите руки над головой, медленно сосчитайте до ста, и все будет хорошо.


Была уже глухая ночь, когда Дженна наконец решила, что можно, не опасаясь нападения, остановиться на берегу реки Уибер и пару часов поспать. Расседлав и обтерев гнедого жеребца, она принялась собирать сухие ветки для маленького костра без дыма: так научил ее разводить костер Чарли Длинный Лук. Если бы старый индеец мог видеть ее этой ночью! Дженна знала, что он гордился бы ею.

Шесть месяцев она пилила Пинкертона и следила за кондукторами поездов, которые прикарманивали плату за проезд, – и вот ей удалось получить задание на прославленном Западе. Но сразу, как только Дженна прибыла на место, все пошло шиворот-навыворот.


Шарлин Рэддон читать все книги автора по порядку

Шарлин Рэддон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Соблазнение строптивой отзывы

Отзывы читателей о книге Соблазнение строптивой, автор: Шарлин Рэддон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.