My-library.info
Все категории

Валери Боумен - Тайны брачной ночи

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валери Боумен - Тайны брачной ночи. Жанр: Исторические любовные романы издательство ACT, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайны брачной ночи
Издательство:
ACT
ISBN:
978-5-17-080924-0
Год:
2014
Дата добавления:
25 июль 2018
Количество просмотров:
1 093
Читать онлайн
Валери Боумен - Тайны брачной ночи

Валери Боумен - Тайны брачной ночи краткое содержание

Валери Боумен - Тайны брачной ночи - описание и краткое содержание, автор Валери Боумен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Возмутительная книжонка под названием «Тайны брачной ночи» расстроила помолвку Девона Моргана — и не только его одного. По всему Лондону великосветские барышни скупают этот анонимный памфлет, читают его и… предпочитают оставаться старыми девами, лишь бы избежать ужаса первой ночи на супружеском ложе. Этот кошмар пора прекратить — и Девон Морган решает спасти несчастных женихов столицы. Уж ему-то прекрасно известно, кто автор скандального пасквиля — конечно, красивая молодая вдова Лили Эндрюс, графиня Меррилл, некогда отказавшаяся стать его женой!

У Девона рождается хитрый план — примерно отомстить Лили, соблазнив и влюбив в себя, а затем показать ей на деле, что именно она потеряла, отвергнув его ухаживания, и чего до сих пор явно не знает о страсти, которая делает счастливыми мужчину и женщину…

Тайны брачной ночи читать онлайн бесплатно

Тайны брачной ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Боумен

Девон причмокнул, погоняя лошадей, и фаэтон покатил к парку.

— Как я уже сказал, я не мог оставить это невинное создание негодяям.

Лили снова улыбнулась.

— А вы лучше, чем хотите казаться.

Девон с наигранным ужасом взглянул на нее.

— Пожалуйста, никому этого не говорите. Вы погубите мою скверную репутацию.

Они въехали в Гайд-парк. Девон маневрировал по аллеям, потом направил фаэтон по укромной грязной тропе, которая заканчивалась под мостом. Весьма уединенное место.

— А, так вы продолжаете осуществлять свой замысел, — сказала Лили. — Хотя должна признать, что место чрезвычайно живописное.

— Замысел? Не понимаю, о чем вы говорите. Я просто думал, что вам понравится пейзаж. И что здесь мы можем отпустить Бандита погулять.

Лили осторожно поглядывала на него краем глаза.

— Тут чудесно, — согласилась она. — И Бандиту здесь, несомненно, понравится. — Одной рукой Лили подхватила щенка, другую подала Девону, и он помог ей выйти из экипажа.

Они пошли вдоль берега. Лили опустила щенка на землю. Он прыгал и катался по траве, вызывая у Лили смех, а у Девона улыбку.

Лили замедлила шаг. Бандит трусил рядом с ней и через каждые несколько шагов останавливался, принюхивался и катался по земле.

— Где сегодня мисс Темплтон, пока ее жених проводит время со мной? — не удержалась от любопытства Лили.

Девон поднял брови.

— Вы прекрасно знаете, что я больше не помолвлен с мисс Темплтон, и все из-за вашего памфлета.

Лили скрестила руки на груди.

— Если вы пригласили меня покататься, чтобы убедить написать опровержение, то напрасно теряете время. Если бы я была автором, то не имела бы никакого намерения писать опровержение. Вам куда лучше потратить время на поиски другой богатой невесты. В конце концов, вам нужно расплатиться за этот потрясающий фаэтон.

Девон повернулся к ней и посмотрел так решительно, что Лили на долю секунды подумала: сейчас он возьмет ее лицо в свои ладони и поцелует. И видит Бог, она хотела этого. Она закрыла глаза. Подалась вперед.

— Попался!

Лили открыла глаза как раз в тот момент, когда рука Девона сжала что-то на ее плече. Он отошел к ближайшему дереву, опустился на колени и разжал пальцы.

Что это было? — спросила Лили, отряхивая плечо.

— Всего лишь паук.

— Паук! — Лили завертелась и стала лихорадочно отряхивать юбки.

Бандит лаял и прыгал у ее ног, явно уверенный, что его новая хозяйка затеяла какую-то забавную игру. Опасаясь задеть щенка, Лили споткнулась о корень дерева, потеряла равновесие и упала бы, если бы Девон не подхватил ее за талию.

Его сильные теплые руки поставили ее вертикально и задержались на ее бедрах.

— Вы в безопасности. Я его поймал. — Его губы были рядом с ее щекой.

Лили затрепетала от его прикосновения, отступила и продолжала хлопать себя по плечам.

— Если один паук нашел меня, то его друзья и родственники, возможно, неподалеку. — Она провела ладонями по рукам и лицу, прогоняя невидимых пауков, и все время ежилась.

— Успокойтесь, — с усмешкой скомандовал Девон. — Я же сказал вам, что поймал его. Не тревожьтесь.

— Не тревожиться? — повторила она, все еще отряхивая платье. — Вы знаете, как я ненавижу пауков?!

— Кажется, вы говорили, что не можете видеть, как кто-то страдает.

— Гм, — пожала плечами Лили. — Для пауков я делаю исключение.

— Они поедают вредных мошек.

— У них восемь ног. Восемь! Это ненормально.

— Их сеть просто удивительна.

— Смертельная ловушка! Не говоря уже о том, что они прыгают. — Лили, не переставая, водила ладонями вверх и вниз по рукам.

— Довольно. — Девон отвел ее руки.

Он отряхнул ее шляпку, спину и усадил Лили на каменную скамью, каким-то образом и успокоив ее и одновременно вызвав в ней чувство безопасности. Бандит свернулся под скамьей и вскоре сонно засопел.

Лили глубоко вздохнула и неловко рассмеялась.

— Наверное, вы считаете меня дурочкой, но вы не представляете, какое отвращение я питаю к этим созданиям.

— Представляю, — улыбнулся Девон. — Я помню вашу реакцию на пикнике у Медли пять лет тому назад. Никогда не видел такого зрелища. Можно было подумать, будто за вами гнался дикий вепрь.

— Вы это помните? — Лили перестала вертеться.

— Смею предположить, что это запомнили все присутствовавшие. Вы вели себя так, будто вас преследовала стая диких псов.

— Да, — вздрогнула Лили. — Боязнь пауков всегда была мне свойственна. Во многих случаях я довольно храбрая, но пауки пугают меня до бесчувствия.

— Так я и понял, — сказал он с улыбкой, от которой у нее подгибались колени.

Лили расправила плечи и откашлялась. Потом неловко похлопала по шляпке.

— Да. Спасибо, что прогнали его.

Девон кивнул. Его губы подозрительно дрогнули.

— Не стоит благодарности.

— Это очень мило с вашей стороны, — признала Лили. — Убрать его, не дав мне знать о его присутствии.

— Довольно благодарностей.

Несколько минут они сидели молча, и Лили снова подумала, какая это уютная тишина. Не та, которая кажется неловкой, которую нужно заполнять, как это случалось в обществе ее многочисленных поклонников и знакомых.

Лили наклонилась посмотреть на спящего Бандита. Потом закрыла глаза. Весенний ветерок гладил ей щеки. Она вдохнула воздух, который в парке всегда гораздо лучше, и, открыв глаза, смотрела на воду. Девон, похоже, тоже полностью был поглощен разглядыванием окрестностей.

Вода журчала под мостом. В воздухе плыл аромат весенних цветов. Лили смотрела на очертания стоявшего поодаль фаэтона. Она вздохнула. Как чудесно сидеть на солнышке рядом с красивым мужчиной. Ах, если бы любовь действительно существовала… Если бы не приходилось заботиться о деньгах, нести груз ответственности. Если бы мир был… совершенным.

В таком мире она, возможно, могла бы принадлежать этому мужчине.

Лили встряхнулась. Глупо предаваться тщетным мечтаниям. Она нарушила молчание:

— Значит, вы просто заехали ко мне отдать Бандита и покатать в парке?

— На что вы намекаете, Лили? — улыбнулся Девон.

— Я немного настороженно отношусь к вам. Из-за вашего обещания соблазнить меня.

Девон провел теплой ладонью по ее прохладной руке, чинно лежавшей на коленях, и легко сжал пальцы.

— Не тревожьтесь. Вряд ли я пытаюсь сейчас наброситься на вас. Разве в этом есть какое-нибудь искусство?

Лили посмотрела в глубины его темных глаз и сглотнула.

— Что, если я скажу вам, что была бы разочарована, если бы вы сегодня ничего не предприняли?


Валери Боумен читать все книги автора по порядку

Валери Боумен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайны брачной ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны брачной ночи, автор: Валери Боумен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.