My-library.info
Все категории

Кэрол Мортимер - Опасное сходство

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кэрол Мортимер - Опасное сходство. Жанр: Исторические любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Опасное сходство
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-03825-8
Год:
2012
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
1 087
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Кэрол Мортимер - Опасное сходство

Кэрол Мортимер - Опасное сходство краткое содержание

Кэрол Мортимер - Опасное сходство - описание и краткое содержание, автор Кэрол Мортимер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…

Опасное сходство читать онлайн бесплатно

Опасное сходство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Мортимер
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Поняв, что она снова его поддразнивает, он поджал губы:

— А вы не хотите поехать со мной?

— И испортить удовольствие мисс Ратлидж от встречи с вами? — Она покачала головой.

— Я-то больше думал о том, как обрадуется сам Ратлидж новой встрече с вами, — насмешливо ответил Натаньел.

— Ах да, конечно… — рассеянно отвечала Элизабет, наблюдая за Гектором, который обнюхивал кроличью нору. — Нет, милорд, по-моему, будет лучше, если к Ратлиджам вы поедете один. И потом, — продолжала она, видя, что Натаньел собирается что-то возразить, — я не могу себе позволить ездить с визитами к соседям миссис Уилсон!

— Можете, если я скажу, что вы… — Натаньел досадливо оборвал себя. — Не важно! — Он нахмурился. — Наверное, мне придется покинуть вас с Гектором, поскольку я должен спешно возвращаться назад. — Он посмотрел на песика, который пытался пролезть в кроличью нору. — До ужина мне надо написать еще несколько писем.

Элизабет улыбнулась:

— Будьте осторожны, милорд, иначе слишком бойкая переписка сделает вас таким же сухарем, каким вы считаете сэра Руфуса!

Натаньел с досадой посмотрел в ее веселые глаза, понимая, что стремится уединиться в библиотеке Хепворт-Мэнор с единственной целью: предотвратить неизбежное, например, новую попытку овладеть Элизабет.

Он насмешливо поднял одну бровь:

— По-моему, он — самый скучный сухарь на свете! Мне ни за что с ним не сравниться!

Вплоть до недавнего времени Элизабет охотно соглашалась с Натаньелом. Но если подтвердятся ее подозрения о родстве сэра Руфуса с возлюбленным матери, «сухарь», каким считал его Натаньел, станет для нее самым интересным и желанным собеседником! Разумеется, Натаньела Торна она находила интересным в совершенно ином смысле; граф пробудил в ней чувства, скрытые желания, в которых она сама до сих пор не отдавала себе отчета и которым не могла противиться…

Она пожала плечами:

— Наверное, то, что одним кажется скучным, другим представляется образцом устойчивости и постоянства… Надеюсь, вы согласны, что два последние качества вполне положительны?

— Надеюсь, ничего из сказанного мною сегодня не усилило вашего сочувствия к Теннанту настолько, что вы передумали и все же решили ехать с ним кататься? — угрюмо осведомился граф.

Элизабет опустила длинные ресницы и уклончиво ответила:

— Миссис Уилсон подробно рассказала мне о положительных качествах этого джентльмена…

— Значит, вы все же передумали! — неприязненно вскричал Натаньел.

Ясные синие глаза посмотрели на него в упор.

— Может быть.

— Вы ведете себя нелепо…

— Неужели?

От Натаньела не укрылась ее язвительность. Он понимал, почему она так скептически ответила ему. Из них двоих нелепо вел себя именно он. Наверное, все дело в том, что он по-прежнему не знает, как бороться с собственным влечением к ней. А бороться надо по многим причинам, не меньшей из которых является страх вызвать неодобрение тети Гертруды. Поэтому затея сделать Элизабет своей содержанкой едва ли осуществима!

— Может быть, если я поведаю вам печальную историю о том, как мои отец и мать утонули, пересекая Атлантический океан, когда мне было всего семнадцать лет, в вас пробудится такое же сочувствие ко мне? — буркнул он.

— Значит, вот что с ними случилось? — негромко спросила она.

Он склонил голову:

— Да.

— Это настоящая трагедия… — тихо проговорила она, и на лицо ее словно набежала тень.

— Очевидно, все же не такая большая, чтобы заслужить ваше сочувствие, — фыркнул Натаньел.

— У вас есть тетя Гертруда, которая поддерживает вас, а у сэра Руфуса, похоже, нет никого, — заметила Элизабет.

Натаньел снова помрачнел:

— Какая вы мягкосердечная!

— Милорд, я такая, какая есть.

— И своевольная к тому же! Вы любите поступать по-своему!

Элизабет лукаво улыбнулась:

— Да, именно так я живу последние несколько недель!

Натаньел пожалел, что сам не обладает такой свободой выбора. На нем, обладателе графского титула, лежало бремя огромной ответственности…

— В таком случае позвольте мне откланяться! — Он круто развернулся и зашагал к дому.

Гладя ему вслед, Элизабет не могла не восхищаться его статной фигурой… На майском солнышке его волосы приобрели оттенок благородного золота. Густого, шелковистого золота, которое так хотелось перебирать пальцами…

Элизабет тяжело вздохнула, зная, что ее вновь пробудившийся интерес к сэру Руфусу Теннанту пробил еще одну брешь в ее отношениях с графом.

Возможно, это и к лучшему. У них с Натаньелом Торном нет и не может быть никакого будущего, независимо от того, кто она такая — компаньонка его тетушки или леди Элизабет Коупленд. Можно лишь надеяться, что они не расстанутся врагами, когда придет время. Она…


— Я уж думал, он никогда не уйдет!

Элизабет настолько погрузилась в свои мысли о лорде Торне, что даже не заметила, как к ней приблизился еще один человек. Резко вскинув голову, она увидела сэра Руфуса Теннанта, сидящего верхом на Лучике. Тень от шляпы скрывала выражение его бледно-голубых глаз, хотя, судя по его словам, он уже довольно давно следил за ними.

— Как приятно снова видеть вас, сэр Руфус! — воскликнула Элизабет, пряча досаду за напускной теплотой. Ей хватило нескольких мгновений, чтобы понять, что она совсем не рада назойливому поклоннику, хотя он, возможно, сумеет раскрыть некоторые тайны, связанные с гибелью ее матери.

Сэр Руфус ловко спешился и, сняв шляпу, слегка поклонился:

— Я как раз ехал в Хепворт-Мэнор в надежде поговорить с вами. — Он снова нахлобучил шляпу на свою черную шевелюру.

Значит, по пути он заметил Элизабет и графа Осборна, которые вместе гуляли и беседовали… Может быть, сэр Руфус намеренно решил не вмешиваться в их беседу?

— Не сомневаюсь, лорд Торн также обрадовался бы возможности поговорить с вами.

Сэр Руфус презрительно фыркнул:

— Терпеть не могу таких повес и шалопаев, как он!

Элизабет тут же захотелось встать на защиту графа, он вовсе не такой повеса, каким считал его сэр Руфус и каким раньше его считала она.

Тем не менее Элизабет помнила: если она хочет получить от сэра Руфуса ответы на интересующие ее вопросы, она должна завоевать его доброе расположение. Поэтому она решила действовать крайне осторожно.

— Он еще очень молод, сэр Руфус! — с легким презрением в голосе заметила она.

Ей показалось, что сэр Руфус просветлел. Ему понравилось, что Элизабет так небрежно отзывается о красоте и обаянии его более молодого соперника.

Ознакомительная версия.


Кэрол Мортимер читать все книги автора по порядку

Кэрол Мортимер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Опасное сходство отзывы

Отзывы читателей о книге Опасное сходство, автор: Кэрол Мортимер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.