My-library.info
Все категории

Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Милорд, откройте тайну! (СИ)
Дата добавления:
6 январь 2022
Количество просмотров:
327
Читать онлайн
Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса

Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса краткое содержание

Милорд, откройте тайну! (СИ) - Шубникова Лариса - описание и краткое содержание, автор Шубникова Лариса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Эпоха рыцарства, войн и песен менестрелей. Время мужского господства. Юная графиня решается на борьбу за свободу и независимость от мужчин, но встречает самого опасного и загадочного из них. Любовь меняет все, родившись там, где казалось ей совсем не место. Кто же победит? Любовь или свобода? Или они заключат взаимовыгодный союз?

Милорд, откройте тайну! (СИ) читать онлайн бесплатно

Милорд, откройте тайну! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шубникова Лариса

Они снова оказались в толпе, и Слэйд удивил всех, начав речь громкую и без предупрежденья.

— Эй, славные мужья и жёны, молодые и трухлявые, готовы слушать мой сонет в честь Ангела Лу?! А если готовы, но прекратите вопить и жевать, а так же пить и целоваться! — простой люд, привлеченный криком Слэйда, замолчал и среди этой тишины Перчатка запел свой короткий сонет.

Мне голос ваш, как сладкое лекарство

На раны изболевшейся души.

Вы ангел для меня, а я исчадье ада,

Но к вашим лишь ногам готов я жизнь сложить.

От автора: стихи Е.Светлой. Она пожалела меня и написала эти замечательные строки. Ну, не выходят у меня стихи лирические, вдохновенные, а у нее выходят! И романы выходят))

В этой короткой песне прозвучало больше, чем в длинной балладе. Певец хорош, и голос сладкий, но всего дороже чувство, что сумел он передать лишь парой строк… Разумеется, Лу не осталась равнодушной, ведь ей не чуждым было искусство пения.

— Спасибо. Слэйд. Такого сонета я не заслужила ничем, но Ваш голос и исполнение достойны всяческих похвал. Мне нечем одарить Вас, к сожаленью… Я знаю наверняка, что Вы не примете монет в качестве подарка.

— Вы правы, Ангел Лу, я денег не приму. Но ленту с рукава с огромной радостью! — пройдоха выдал безнадежный взгляд и так печально улыбнулся, что толпа тот час стала вопить и требовать от Лу подарка!

Против толпы одно оружье — согласиться, иначе могут быть последствия такие, каких представить вы не в силах.

— Перчатка, опять шалишь? Возьми монету и не смей клянчить у леди ленты, — Ратленд, видимо, был свидетелем и песни и последующих событий.

Он кинул Слэйду награду и счел вопрос исчерпанным, но Перчатка не просто так звался хитрецом.

— Ваша Светлость, спасибо за такую щедрость, и мне монета пригодится, когда я буду ужинать в трактире и сочинять сонет о Вас. О леди Лу писал я по душе и сердцу, так пусть и дар ее мне будет вдохновеньем, а не возможностью набить живот, — толпа загомонила, и Лу пришлось пойти на поводу.

Она сняла ленту с рукава платья и подошла к Перчатке.

— Почтенный Слэйд, у Вас нет копья, которое Вы можете сломать в честь Дамы, но есть лютня и она Ваше главное оружие. Я повяжу ленту на нее, — и действительно, повязала на инструмент!

— Благодарю Вас, Ангел Лу. Я никогда не забуду Вашего подарка и Вас, — Слэйда еще никто не видел таким серьезным.

Гуна потянула Лу за руку и они отправились на трибуны. Жаль, что Луиза не увидела трёх пар мужских глаз, блестящих и восхищенных. Слэйд Перчатка смотрел вслед Лу и в его голове, вот прямо сей момент, складывались рифмы, едва ли не самые красивые за всю его жизнь. Герцог Ратленд с лицом заинтересованным и восхищенным, застыл на месте, позабыв про турнир. А Ги… Как только Лу покинула его, он отправился за ней, но потерял из вида среди толпы и только голос Слэйда его навел на след. Из всех трех пар его глаза были самыми сердитыми, самыми горячими!

Он посмотрел на ленту Лу в своих руках, покосился на лютню Перчатки, и ему совсем не понравилось, что малявка сделала подарок еще кому-то кроме него. А тут и Ратленд с жуткой рожей!

Если бы только Лу видела все это, она непременно предупредила бы соперника Ги в ближайшем поединке, что жизнь его висит на волоске. Таким злым Грозный Ги не был еще никогда.

Луиза вовремя успела на трибуны, даже леди Мелисса не ругалась. Снова блеск и шум праздника, нарядные люди и сильные рыцари. Лу отвлеклась от своих раздумий и заинтересовалась турниром, правда, корила себя за то, что не смогла собраться с духом и выяснить у Ги о тайной комнате. С другой стороны, что в ней такого, а? Быть может, интерес к ней продиктован вовсе и не фактом ее существования, а тем, что Ги об этом рассказал?

— Смотри, дорогая, твой Грозный Ги сегодня как-то слишком грозен, — Трис шептала на ухо Лу. — Святая Дева!! Он его убьёт!

Лу и сама видела, что Ги сегодня в силах! Он разломил копье о доспех маркиза Лероя с треском и фаворит не удержался в седле! Дамы дружно охнули, послышались вскрики. Лерой лежал на песке, но был жив и вполне здоров. Все это было видно по тому, как трепыхался он, пытаясь встать в своем тяжелом доспехе. А Лидсу хоть бы хны! Сидит в седле прямой и строгий, ни на кого не смотрит и уже не салютует, как вчера.

Потом был Мэй, за ним досталось крепко Визбоу, Лидс смял его доспех, сломал копье и остался таким же спокойным, как и в начале сшибок. Когда трубы дали сигнал к окончанию боев, прекрасных леди пригласили оценить ущерб*.

От автора: арбитрами на турнирах иногда выступали прекрасные дамы. Они смотрели на вмятины на шлемах и доспехах рыцарей, а судьи по их замечаниям составляли списки победителей и вели учёт ударам.

Элоиза потянула за собой сестриц и вот они втроем пошли по трибунам на ристалище, туда, где вряд были выложены доспехи.

— Хотите убедиться, что я еще в состоянии выиграть для Вас драгоценную свободу? — Ги подошел тихо.

— Отнюдь. Я точно знаю, милорд, что на Вас ни единой царапины. Ни на Вас ни на Ваших доспехах. Вы снова обронили мою ленту. Придется посетить лавку и купить целый мешок. Лорд Ги, спасибо, — Лу обрадовалась ему, и улыбалась теперь чисто и ясно.

— Купите два мешка, графиня. Вам многих нужно одарить. И меня и Слэйда, да и герцог Ратленд теперь у Вас в друзьях, — улыбка Луизы померкла от того, каким тоном были сказаны слова.

— Милорд, я Вас не понимаю…

— Зато я понял Вас прекрасно. Всем улыбнулись, всех приветили. Толпа за Вами ходит по пятам и в Вашу честь поют сонеты прямо на дорогах. Еще и герцог Ратленд был настолько мил, что заплатил Перчатке за стихи. Мне просто любопытно, а с ним Вы тоже тайно говорили? Ну, может не в тоннеле, а где-нибудь еще? В шатре или в одной из галерей Замка, — голос его сочился ядом, и Лу отступила на шаг.

— Я ни с кем не встречалась, Ваша Светлость. Вы, кажется, устали и нуждаетесь в отдыхе, иначе, как объяснить Ваши неприятные намёки?

— Не строй из себя простушку, Лу! — он повысил голос и кое-кто обернулся на них.

— Я ухожу, потому, что не хочу привлекать внимания. Да и слушать Вас я вовсе не желаю! — поклон, и Лу уже бежит к Гуне.

Лу с трудом дождалась, пока сестры присоединятся к семейству, и все они отправятся в Замок. Пока сэр Годфри говорил с Талботом, пока приветствовал Маккарти (своих будущих зятьев), дамы вынуждены были покорно ждать, и Лу собрав последнее терпенье, прикрыла глаза и про себя сочиняла ядовитые ответы для Ги! Каков наглец! Предположить, что она кокетка?! С чего? И почему? Хотя, она сама дала ему повод, назначив встречу ночью, наедине.

Уже и рыцари, что принимали участие в турнире, сняли латы и стали выходить из палаток, а Сурреи все стояли и говорили. Лу чуть не зашипела от злости и хотела уж просить леди Мелиссу отправить их с Гуной вдвоем, но сэр Годфри сделал знак, и все отправились к Замку через Главную площадь, миновали ее и продолжили свой путь уже по переулку Роки- Фай, узкому и длинному. А там случилось то, что было самым страшным при большом скоплении народа — давка! Приближался кортеж короля и стража разгоняла людей, заставляла их жаться к стенам, и тут уж было все равно, простолюдин ты или дворянин. Паника и крики! Со всех сторон люди, и в таком количестве, словно вся Столица оказалась в переулке в тот момент.

Лу стиснули и понесли, а она, боясь упасть и быть затоптанной, крепко держалась за плечо какого-то торговца. Она видела, как Гуну оттеснили к лавке с тканями, но она смогла удержаться на ногах, даже вошла в дверь, которую торговец хотел захлопнуть, но пожалел служанку. Семейство Суррей разметало. Сэр Годфри был отнесен толпой далёко, а сестры и леди Мелисса благополучно избежали давки, прикрываемые тремя рыцарями, вовремя подоспевшими на помощь.

— Луиза!! Лу!!! — Трис с одной стороны и сэр Годфри с другой, пытались отыскать ее в толпе.

— Я здесь!!! — и руку не поднимешь, не махнешь, такая давка.


Шубникова Лариса читать все книги автора по порядку

Шубникова Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Милорд, откройте тайну! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Милорд, откройте тайну! (СИ), автор: Шубникова Лариса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.