My-library.info
Все категории

Карен Робардс - Запретная любовь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Карен Робардс - Запретная любовь. Жанр: Исторические любовные романы издательство ACT, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Запретная любовь
Издательство:
ACT
ISBN:
5-17-002006-6
Год:
2002
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
179
Читать онлайн
Карен Робардс - Запретная любовь

Карен Робардс - Запретная любовь краткое содержание

Карен Робардс - Запретная любовь - описание и краткое содержание, автор Карен Робардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Джастин Брант, граф Уэстон, вынужденный взять на себя опеку осиротевшей Меган Кинкед, привык считать ее всего лишь капризным ребенком, склонным к рискованным шалостям и дерзким проделкам. Но однажды он понял, что девочка выросла и превратилась в чудную красавицу, словно созданную для любви. Напрасно призывал Джастин на помощь силу воли и разум, напрасно взывал к чувству долга – страсть к юной Меган, безумная и пламенная, лишь разгоралась сильнее, сметая все преграды на своем пути…

Запретная любовь читать онлайн бесплатно

Запретная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Робардс

Подмигнув своему отражению в зеркале, Меган повернулась к двери. Ей не терпелось спуститься вниз, чтобы поскорее увидеть Джастина. Интересно, он сразу поцелует ее или дождется, пока они останутся вдвоем?

Пробежав по коридору, девушка стала спускаться вниз по ступенькам, придерживаясь за отполированные перила. Но не успела она сделать и нескольких шагов, как дверь из столовой отворилась и оттуда вышел Джа-стин. Очевидно, граф тоже долго проспал, потому что обычно он завтракал гораздо раньше.

Девушка радостно улыбнулась. Джастин встретился с ней взглядом, но не вернул улыбки. Несомненно, он опять собирается извиняться, мелькнуло в голове у Меган. Опекунство не давало ему покоя. На графе была простая белая рубашка и панталоны с разрезанной на сломанной ноге и заколотой булавками штаниной. На здоровой ноге красовался один ботфорт. Граф опирался на костыль. Его золотистые глаза были полны грусти, губы крепко сжаты, отчего от уголков рта к носу пролегли глубокие морщины. Видимо, он причесывался, но буйные кудри опять лежали в обычном живописном беспорядке. Джастин показался ей очень красивым, очень большим и каким-то… другим.

Меган покачала головой. Она не сожалела о том, что произошло прошлой ночью, и не хотела, чтобы граф переживал. В конце концов, подумала Меган, они просто опередили события и сделали то, что должны были сделать в первую брачную ночь.

– Доброе утро! – крикнула Меган.

Ей очень хотелось назвать Джастина «дорогой», но его серьезный вид останавливал ее. Граф, хромая, подошел к лестнице и остановился, поджидая ее. Девушка спустилась еще на пару ступеней, и их глазам оказались на одном уровне. Джастин поднял руку, чтобы обнять ее за талию, и Меган выжидающе замерла.

– Мне надо потолковать с тобой, – тихо проговорил он, обнимая ее.

Меган не стала отталкивать его – она просто положила ладонь на его руку, и через мгновение граф отпустил ее.

– Представляю себе! – весело промурлыкала она. – Ты, видимо, придумал какое-то особенно убедительное извинение! – Она лучезарно улыбнулась, надеясь развеять мрачное настроение опекуна.

Но Джастин не ответил ей улыбкой – казалось, он стал еще мрачнее, чем был минуту назад. Меган начала тревожиться.

– Джастин, что… – начала было девушка, но тут же осеклась.

– Мы не можем говорить здесь, – таким же тихим голосом перебил ее граф. – Пойдем в библиотеку.

– Хорошо, – послушно кивнула Меган.

Зашагав к библиотеке, девушка думала о том, что что-то, несомненно, произошло. И это не имеет отношения к извинениям Джастина. Когда она подходила к библиотеке, сердце ее тревожно сжалось. Но что могло случиться? Почему в его глазах такая грусть?

Джастин взял девушку за руку, возвышаясь над ней, как большой океанский корабль над маленькой лодочкой. Вдруг дверь, ведущая в гостиную, отворилась. Отпустив Меган, Джастин поспешно встал между ней и дверью. Девушка удивленно взглянула на графа, но его взор был устремлен поверх ее головы. И тогда Меган растерянно повернулась в ту сторону, куда он смотрел.

В дверях стояла роскошная, модно одетая женщина. Все в ней, начиная от искусно уложенных серебристых волос до крошечных туфелек, едва выглядывавших из-под пышных юбок, было великолепно. Ее серебристо-голубое платье для прогулок и маленький жакет в тон ему были сшиты по последнему писку моды. Из-под подола платья, не доходившего до лодыжек, виднелись оборки многочисленных нижних юбок. У нее была на удивление бледная кожа, а глаза того же цвета, что и платье. Пока Меган раздумывала, что это за красавица завернула ненароком в Маамз-Кросс-Корт, дама вошла в холл и, криво улыбаясь, медленно направилась к ним.

– Ах вот оно что, Джастин! – проворковала она. – Стало быть, это и есть твоя маленькая воспитанница? Да, ты был прав, она и в самом деле очень хорошенькая. Впрочем, немного – как ты и говорил – диковатая. Но думаю, с этим мы быстро справимся. – Дама обращалась к Джастину, словно Меган не было здесь.

Манеры этой женщины раздражали Меган. Та почему-то называла Джастина по имени и вообще слишком фамильярно держалась с ним. Меган холодно смотрела на даму, которая остановилась недалеко от нее.

– Господи, Джастин, где же твоя учтивость? Почему ты не представляешь меня своей воспитаннице? По-моему, детка очень смутилась.

Меган не промолвила ни слова, но обернулась к графу. Его загорелое лицо покрылось красными пятнами. Полные боли золотистые глаза встретились с глазами девушки, а потом их взгляд обратился к незнакомке.

– Алисия, как ты уже догадалась, перед тобой – моя воспитанница, мисс Меган Кинкед, – с усилием произнес Джастин. – Меган, это леди Алисия Брант, графиня Уэстон… Моя жена…

До Меган не сразу дошел смысл его слов. Поначалу она вообще не хотела верить ему. Но, глядя на самодовольную даму и на растерянного графа, девушка поняла, что сказанное Джастином – чистая правда. На мгновение ей показалось, что она сейчас упадет в обморок.

– Боже мой, Джастин, что-то детка побледнела! – воскликнула Алисия. – Знаешь, я уверена, что она по-детски влюблена в тебя, и я только что разбила ее сердечко.

Каким же омерзительным показался Меган зловещий и вместе с тем вкрадчивый голос Алисии. Значит, Джастин женат! Почему же он ничего не сказал ей? Но девушка не могла думать об этом, по крайней мере сейчас, когда его жена стояла так близко! Можно было не сомневаться, эта дамочка учуяла, что Меган с Джастином что-то связывает. И тут смелость, о которой Меган и не подозревала, придала ей сил – спина ее выпрямилась, противная дрожь в коленях унялась. Она не уронит своего достоинства перед этой женщиной и Джастином.

– Напротив, миледи, – спокойно проговорила Меган, – я недавно болела, а утром еще не успела позавтракать. Можете не сомневаться, как только я съем что-нибудь, мое лицо порозовеет.

Глаза леди Алисии злобно сверкнули – как будто она не ждала, что Меган вообще в состоянии разговаривать. У себя за спиной Меган услышала тяжелый вздох графа. Но почему же он ничего не сказал ей, спрашивала она себя. Однако тут же напомнила себе, что надо держаться, нельзя давать волю слезам или гневу.

– Ого! Рада слышать, что у тебя нет этого дурацкого ирландского акцента, – в первый раз обратилась леди Алисия к девушке. Она внимательно оглядела Меган с ног до головы, отметив про себя и детское платьице, и непричесанные волосы. – Да уж, думаю, мне немало придется поработать с тобой, но, как я уже сказала Джастину, ты очень хорошенькая. Уверена, мы быстро достигнем хороших результатов.

– Не понимаю, о чем вы говорите, миледи? Попрошу вас объяснить, в чем это мы должны достичь хороших результатов? – ледяным тоном осведомилась Меган, глядя прямо в глаза Алисии. Девушка твердо решила, что не позволит этой самодовольной даме издеваться над собой. И тут, впервые в жизни, Меган поблагодарила Бога за годы учения в пансионах для молодых леди. Там ее научили владеть собой в любых обстоятельствах, так что сейчас в разговоре с графиней она могла быть с ней на равных.


Карен Робардс читать все книги автора по порядку

Карен Робардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Запретная любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Запретная любовь, автор: Карен Робардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.